Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genomen ingrijpende initiatieven » (Néerlandais → Français) :

99. benadrukt dat, ondanks de tot nu toe genomen ingrijpende initiatieven op het gebied van de productie, het aantal hangende zaken blijft toenemen (+25% in 2013, +6% tot eind juni 2014), terwijl het risico op claims in verband met het uitblijven van een uitspraak binnen een redelijke termijn (met name in zaken voor het Gerecht, waar de last van het aantal zaken nauwelijks te dragen is) werkelijkheid is geworden, nu in juni 2014 om die reden een eerste klacht is ingediend, met mogelijk ernstige nadelige gevolgen voor de Unie; benadrukt dat vertragingen bij het doen van een uitspraken binnen redelijke termijn door het Gerecht, en in het ...[+++]

99. souligne que, malgré les initiatives vigoureuses engagées jusqu'à présent dans le domaine de la productivité, le nombre des affaires en instance continue d'augmenter (+ 25 % en 2013, + 6 % à la fin juin 2014), tandis que le risque de recours pour non-respect d'un délai de jugement raisonnable (notamment dans les affaires portées devant le Tribunal, où le nombre d'affaires atteint désormais un niveau difficilement tolérable) s'est concrétisé, une première action ayant été engagée pour ce motif en juin 2014, qui pourrait déboucher sur de graves conséquences pour l'Union; souligne qu'au Tribunal, singulièrement dans le domaine du droit ...[+++]


98. benadrukt dat, ondanks de tot nu toe genomen ingrijpende initiatieven op het gebied van de productie, het aantal hangende zaken blijft toenemen (+25% in 2013, +6% tot eind juni 2014), terwijl het risico op claims in verband met het uitblijven van een uitspraak binnen een redelijke termijn (met name in zaken voor het Gerecht, waar de last van het aantal zaken nauwelijks te dragen is) werkelijkheid is geworden, nu in juni 2014 om die reden een eerste klacht is ingediend, met mogelijk ernstige nadelige gevolgen voor de Unie; benadrukt dat vertragingen bij het doen van een uitspraken binnen redelijke termijn door het Gerecht, en in het ...[+++]

98. souligne que, malgré les initiatives vigoureuses engagées jusqu'à présent dans le domaine de la productivité, le nombre des affaires en instance continue d'augmenter (+25 % en 2013, +6 % à la fin juin 2014), tandis que le risque de recours pour non-respect d'un délai de jugement raisonnable (notamment dans les affaires portées devant le Tribunal, où le nombre d'affaires atteint désormais un niveau difficilement tolérable) s'est concrétisé, une première action ayant été engagée pour ce motif en juin 2014, qui pourrait déboucher sur de graves conséquences pour l'Union; souligne qu'au Tribunal, singulièrement dans le domaine du droit d ...[+++]


Spreekster benadrukt dat het wetsontwerp in zijn huidige vorm zeker niet verhindert dat er later eventueel nog andere en ingrijpender parlementaire initiatieven rond dit dossier zullen worden genomen.

L'intervenante insiste sur le fait que sous sa forme actuelle, le projet de loi n'empêche absolument pas de prendre ultérieurement, dans le cadre de ce dossier, d'autres initiatives parlementaires plus radicales.


Spreekster benadrukt dat het wetsontwerp in zijn huidige vorm zeker niet verhindert dat er later eventueel nog andere en ingrijpender parlementaire initiatieven rond dit dossier zullen worden genomen.

L'intervenante insiste sur le fait que sous sa forme actuelle, le projet de loi n'empêche absolument pas de prendre ultérieurement, dans le cadre de ce dossier, d'autres initiatives parlementaires plus radicales.


Tot slot heb ik de nodige initiatieven genomen om de gegrondheid te beoordelen van een nog ingrijpender interventie door de sociale zekerheid bij het dragen van de kosten die verband houden met de behandeling van kanker bij kinderen.

Enfin, j'ai pris les initiatives qui s'imposent pour évaluer le bien-fondé d'une intervention plus importante de la sécurité sociale dans les prix en charge des coûts liés au traitement des cancers chez les enfants.


Tot slot heb ik de nodige initiatieven genomen om de gegrondheid te beoordelen van een nog ingrijpender interventie door de sociale zekerheid bij het dragen van de kosten die verband houden met de behandeling van kanker bij kinderen.

Enfin, j'ai pris les initiatives qui s'imposent pour évaluer le bien-fondé d'une intervention plus importante de la sécurité sociale dans les prix en charge des coûts liés au traitement des cancers chez les enfants.


Met het oog op de talrijke problemen moet snel een aantal initiatieven worden genomen: - de grondslagen van de groene boekhouding moeten worden ontwikkeld; - er moet een programma worden opgesteld voor ingrijpende wijzigingen in stedelijke gebieden, in combinatie met de ontwikkeling van een geïntegreerd model voor stads- en plattelandsontwikkeling; - er moet een onderzoekprogramma worden opgezet met betrekking tot de economische gevolgen van milieumaatregelen; - er moeten onmiddellijk gesprekken met de andere geïndustrialiseerde la ...[+++]

Pour résoudre les nombreuses difficultés, il faut rapidement prévoir plusieurs initiatives: - préparer les bases de la comptabilité verte, - préparer un programme de modification radicale des zones urbaines et envisager un modèle intégré de développement urbain et rural, - démarrer un programme de recherche sur les implications économiques de la mise en oeuvre de mesures environnementales, - entreprendre immédiatement des discussions avec les autres pays industrialisés pour s'entendre sur les efforts communs à entreprendre, de manière ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen ingrijpende initiatieven' ->

Date index: 2025-01-19
w