Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
In interventie genomen boter
Neventerm
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen

Vertaling van "genomen het debat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis




Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


afgeven van uit de markt genomen fruit aan de distilleerbedrijven

cession de fruits retirés du marché aux industries de distillation


in interventie genomen boter

beurre admis à l'intervention


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables


uit productie genomen bouwland om industriële grondstoffen te produceren

retrait de terres à des fins de productions industrielles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kan worden verantwoord dat een afwezigheid ter terechtzitting met meer gestrengheid wordt beoordeeld ten aanzien van een partij die reeds verstek heeft laten gaan en die door verzet aan te tekenen zelf het initiatief heeft genomen om vanwege het rechtscollege dat bij verstek heeft geoordeeld, een nieuwe beslissing na een contradictoir debat te verkrijgen.

Il peut être justifié qu'une absence à l'audience soit appréciée plus sévèrement à l'égard d'une partie qui a déjà fait défaut et qui, en signifiant l'opposition, a elle-même pris l'initiative d'obtenir de la juridiction qui a statué par défaut une nouvelle décision après un débat contradictoire.


Toentertijd heeft het debat niet tot duidelijke operationele conclusies geleid en de Commissie heeft geen formeel initiatief genomen.

Ce débat n'a pas permis de tirer des conclusions opérationnelles claires et la Commission n'a pris aucune initiative formelle.


Toentertijd heeft het debat niet tot duidelijke operationele conclusies geleid en de Commissie heeft geen specifiek formeel initiatief genomen.

Le débat n'a pas permis de tirer des conclusions opérationnelles claires et la Commission n'a pris aucune initiative officielle particulière.


De groep bestudeerde relevante initiatieven die door de Commissie zijn genomen of al aan de Raad zijn voorgelegd en stelde tevreden vast dat de Commissie er nadrukkelijk op aandrong een sterkere impuls te geven aan de verwezenlijking van de gestelde doelen en in de andere communautaire instellingen een debat op gang te brengen over belangrijke politieke doelstellingen op dit gebied.

Il a fait le point sur les initiatives pertinentes les plus importantes qui avaient été lancées par la Commission ou qui étaient en cours d'examen au Conseil, et a constaté avec satisfaction que la Commission mettait l'accent sur la nécessité d'intensifier les efforts en vue d'atteindre les objectifs fixés et sur l'importance de susciter un débat dans les autres institutions communautaires à propos des principaux objectifs politiques dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij is echter terughoudend zodra er beslissingen worden genomen zonder debat ten gronde.

Mais il est réticent dès qu'il s'agit de trancher sans débat de fond.


Mevrouw de T' Serclaes vraagt wie het initiatief heeft genomen het debat over het Verdrag van Prüm te organiseren, want dat is een Verdrag dat buiten de Europese materies om zal worden gesloten.

Mme de T' Serclaes demande qui a pris l'initiative d'organiser le débat sur le Traité de Prüm puisque c'est un Traité qui se fera en dehors des matières européennes.


Mevrouw de T' Serclaes vraagt wie het initiatief heeft genomen het debat over het Verdrag van Prüm te organiseren, want dat is een Verdrag dat buiten de Europese materies om zal worden gesloten.

Mme de T' Serclaes demande qui a pris l'initiative d'organiser le débat sur le Traité de Prüm puisque c'est un Traité qui se fera en dehors des matières européennes.


Hij is echter terughoudend zodra er beslissingen worden genomen zonder debat ten gronde.

Mais il est réticent dès qu'il s'agit de trancher sans débat de fond.


De leden, de deskundigen en elke andere genodigde zijn geheimhouding verschuldigd wat betreft de vertrouwelijke documenten en informatie en de inhoud van het debat waarvan zij kennis genomen hebben.

Les membres, les experts et toute autre personne invitée sont tenus au secret, en ce qui concerne les documents et informations confidentiels et la tenue du débat dont ils ont eu connaissance.


Na een debat over de toe te passen procedure en de problematiek van de bevoegdheid van de Controlecommissie ten aanzien van de voorlichtingsinitiatieven van de gemeenschaps- en gewestregeringen respectievelijk op 3 december 1999 en 28 maart 2000, heeft de commissie op 6 april 2000 de negen voormelde dossiers in behandeling genomen en op 2 mei 2000 haar eindbeslissingen genomen.

Après un débat sur la procédure à appliquer et sur la problématique de la compétence de la Commission de contrôle à l'égard des initiatives d'information des gouvernements de communauté et de région, qui s'est tenu respectivement le 3 décembre 1999 et le 28 mars 2000, la commission s'est saisie des neuf dossiers précités le 6 avril 2000 et a pris sa décision finale le 2 mai 2000.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compensatieneurose     in beslag genomen     in interventie genomen boter     redenen van de genomen beslissing     genomen het debat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen het debat' ->

Date index: 2022-08-21
w