Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genomen hebben grote inspanningen gevergd " (Nederlands → Frans) :

In de nieuwe lidstaten, die grote inspanningen hebben geleverd en investeringen hebben gedaan om zich aan het EU- acquis te conformeren, doet zich weliswaar een snelle ontwikkeling voor maar blijft storten de belangrijkste verwijderingstechniek.

Dans les nouveaux États membres, où des efforts et investissements considérables ont été réalisés pour respecter l’acquis européen, la situation évolue rapidement mais l’utilisation de décharges reste prépondérante.


De EU-instellingen hebben, sinds het Handvest als primair recht van de EU juridisch bindend is geworden, grote inspanningen geleverd om de consistente toepassing van de bepalingen ervan te garanderen.

Les institutions de l’Union ont consenti des efforts considérables afin de garantir l'application conforme des dispositions de la Charte depuis que cette dernière est devenue juridiquement contraignante du fait de son intégration dans le droit primaire de l’Union.


Er bestaan tal van voorbeelden van grote inspanningen van belanghebbenden die tot positieve plaatselijke trends op het gebied van biodiversiteit hebben geleid.

Nombreux sont les cas où les efforts considérables déployés par les parties prenantes ont permis une évolution positive de la biodiversité au niveau local.


De maatregelen die in deze periode zijn genomen hebben grote inspanningen gevergd en hoge economische kosten met zich meegebracht.

Les mesures prises au cours de cette période ont impliqué un effort significatif et un coût économique élevé.


Dit overzicht laat zien dat de lidstaten grote inspanningen gedaan hebben om dit allesomvattende instrument om te zetten.

Cette vue d'ensemble révèle que des efforts considérables ont été accomplis par les États membres pour transposer cet instrument global.


De lancering van deze fondsen heeft grote inspanningen gevergd van de Commissie en de nationale overheden.

Le lancement de ces Fonds, a demandé un important effort de la Commission et des administrations nationales.


Wij hebben grote inspanningen geleverd en wij hopen dan ook dat wij op een passende waardering van de Commissie en de Raad kunnen rekening en dat hierdoor verdere vooruitgang op het gebied van belastingen binnen de Europese Unie mogelijk is.

Un effort important a été fait et nous espérons qu’il sera reconnu à sa juste valeur par la Commission et le Conseil et qu’il permettra de réaliser des progrès supplémentaires en matière de fiscalité dans l’Union européenne.


We hebben grote inspanningen geleverd om effectbeoordelingen te maken van onze belangrijkste voorstellen.

Nous avons accompli des efforts importants pour entreprendre des évaluations d’impact concernant nos propositions majeures.


De meeste lidstaten hebben zich de afgelopen jaren grote inspanningen getroost om de integratie van immigranten en personen die internationale bescherming genieten te verbeteren door de ontwikkeling van nationaal integratiebeleid.

Les États membres ont, pour la plupart, consenti de gros efforts, ces dernières années, afin d'améliorer l'intégration des immigrants et des personnes bénéficiaires d'une protection internationale, en développant des politiques nationales d'intégration.


I. voorts beklemtonend dat grote inspanningen worden gevergd voor coördinatie van de diverse bronnen van bilaterale en multilaterale steunverlening teneinde de gezamenlijke internationale steun voor de regio zo efficiënt mogelijk te laten verlopen en zo doeltreffend mogelijk te doen zijn,

I. soulignant en même temps que des efforts considérables doivent être faits pour coordonner les différentes sources d’aide bilatérale et multilatérale de façon à rendre aussi efficace que possible le soutien international conjoint accordé à la région,


w