Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
In interventie genomen boter
Neventerm
Redenen van de genomen beslissing
Techniek voor
Verduistering van in beslag genomen goederen
Waarschuwen

Vertaling van "genomen en waarschuwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


waarschuwen

avertir l'utilisateur de la présence d'un appel entrant | prévenir l'usager de l'arrivée d'un message


techniek voor (vroeg)tijdig waarschuwen

technique d'alerte rapide


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision




Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


in interventie genomen boter

beurre admis à l'intervention


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Werden uw diensten van die situatie in kennis gesteld? Zo ja, welke maatregelen werden er genomen om het grote publiek voor het frauduleuze karakter van die mail te waarschuwen én de auteurs ervan te vervolgen?

Pourriez-vous indiquer si vos services ont été avertis de cette situation et, le cas échéant, quelles mesures ont été prises à la fois pour informer le grand public de la nature frauduleuse de ces courriers électroniques, mais aussi pour poursuivre les auteurs de ces derniers?


Wij verzoeken het geachte lid dus om de website www.stat.policefederale.be te raadplegen ("Waarschuwing" en rubriek "Rapporten PDF - Nomenclatuur") om vast te stellen dat alle maatregelen werden genomen om te waarschuwen tegen de eventuele verkeerde interpretatie van de criminaliteitsstatistieken.

Nous invitons donc l'honorable membre à consulter le site www.stat.policefederale.be ("Avertissement" et rubrique "Rapports PDF - Nomenclature") pour constater que toutes les mesures ont été prises pour mettre en garde contre l'éventuelle interprétation abusive des statistiques de criminalité.


Wanneer België een verzoek tot het nemen van een maatregel met betrekking tot een persoon invoert in het Informatiesysteem van Interpol (zoals bijvoorbeeld, aanhouden, identificeren, waarschuwen inzake criminele activiteiten, een vermiste terugvinden, informatie inwinnen inzake niet-geïdentificeerde overleden personen, waarschuwen inzake een persoon die een dreiging of een nakend gevaar betekent voor personen of goederen, gegevens meedelen inzake modi operandi, werkwijzen, voorwerpen of schuilplaatsen gebruikt door misdadigers), dan gebeurt dat niet op een willekeurige manier maar omdat het op nationaal niveau gepast, pertinent en niet d ...[+++]

Lorsque la Belgique alimente le Système d'information d'Interpol avec une demande de mesure à prendre relative à une personne (comme par exemple arrêter, identifier, alerter sur les activités criminelles, retrouver une personne disparue, rechercher des informations sur des cadavres non-identifiés, alerter sur une personne constituant une menace ou un danger imminent pour des personnes ou des biens, fournir des données sur des modes opératoires, des procédés, des objets ou des caches utilisées par des malfaiteurs), ce n'est bien entendu pas sur une base arbitraire, mais c'est parce qu'au niveau national, il est adéquat, pertinent et non e ...[+++]


b) in geval van een verzoek zoals bedoeld in lid b) van lid 1 van dit artikel, een wettelijk toelaatbaar afschrift van een bevel tot verbeurdverklaring, uitgevaardigd door de verzoekende Staat die partij is, waarop het verzoek berust, een uiteenzetting van de feiten en gegevens betreffende de mate waarin om tenuitvoerlegging van het bevel wordt verzocht, een verklaring met vermelding van de maatregelen genomen door de verzoekende Staat die partij is om de derden te goeder trouw op passende wijze te waarschuwen en een regelmatige proce ...[+++]

b) Lorsque la demande relève de l'alinéa b) du paragraphe 1 du présent article, une copie légalement admissible de la décision de confiscation émanant de l'État Partie requérant sur laquelle la demande est fondée, un exposé des faits et des informations indiquant dans quelles limites il est demandé d'exécuter la décision, une déclaration spécifiant les mesures prises par l'État Partie requérant pour aviser comme il convient les tiers de bonne foi et garantir une procédure régulière, et une déclaration selon laquelle la décision de confiscation est définitive;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de in lid 15 van artikel 46 bedoelde gegevens moeten overeenkomstig artikel 55 ingediende verzoeken een aantal extra gegevens bevatten : een beschrijving van de goederen die moeten worden verbeurdverklaard, daaronder begrepen voorzover mogelijk de plaats waar deze zich bevinden en indien nodig de geschatte waarde, alsmede een uiteenzetting van de feiten waarop het verzoek berust van de verzoekende Staat die partij is, die toereikend is om de aangezochte Staat die partij is de mogelijkheid te bieden krachtens zijn nationaal recht een bevel tot verbeurdverklaring uit te vaardigen; en in geval van een bevel tot verbeurdverklaring dat ten uitvoer moet worden gelegd, een wettelijk toelaatbaar afschrift van het door de verzoekende Staat di ...[+++]

Outre les informations visées au paragraphe 15 de l'article 46, les demandes faites en application de l'article 55 doivent contenir certaines informations complémentaires: une description des biens à confisquer, y compris, dans la mesure du possible, le lieu où ceux-ci se trouvent et, selon qu'il convient, leur valeur estimative; un exposé des faits sur lesquels se fonde l'État Partie requérant qui soit suffisant pour permettre à l'État Partie requis de demander une décision de confiscation sur le fondement de son droit interne; et en cas de décision de confiscation à exécuter, une copie légale de la décision de confiscation de l'État Partie requérant sur laquelle la demande est fondée, un exposé des faits et des informations indiquant da ...[+++]


Ter uitvoering daarvan werden verscheidene maatregelen genomen : het gebruik van kleurenfoto's om het publiek te waarschuwen voor de gezondheidsrisico's, het verbod op de verkoop van tabak aan jongeren onder 16 jaar, het rookverbod op voor het publiek toegankelijke plaatsen sinds 1 januari 2006 en in restaurants sinds 1 januari 2007, enz.

En exécution de celui-ci, plusieurs mesures ont été prises: l'introduction de photos en couleur destinées à avertir le public des risques pour la santé, l'interdiction de vendre du tabac aux personnes âgées de moins de 16 ans, l'interdiction de fumer dans les endroits accessibles au public depuis le 1 janvier 2006 et dans les restaurants depuis le 1 janvier 2007, etc.


i) de maatregelen die werden genomen om de bevolking zo snel mogelijk en op doeltreffende wijze te waarschuwen in verband met de gebieden die overeenkomstig artikel 5, 2de lid werden aangeduid.

i) Les mesures prises pour alerter dans les plus brefs délais et de manière effective la population au sujet de toutes les zones identifiées conformément au paragraphe 2 de l'article 5.


zorgen de lidstaten ervoor dat alle nodige maatregelen worden genomen en waarschuwen zij onmiddellijk alle lidstaten die door het ongeval kunnen worden getroffen;

de faire en sorte que toutes les mesures nécessaires soient prises et d'alerter immédiatement tout État membre qui pourrait être affecté par l'accident;


- zorgen de Lid-Staten ervoor dat alle eventueel noodzakelijke noodmaatregelen en maatregelen op middellange en lange termijn worden genomen en waarschuwen zij onmiddellijk alle Lid-Staten die door het ongeval kunnen worden getroffen;

- faire en sorte que soient prises toutes les mesures d'urgence appropriées à moyen et à long terme et alerter immédiatement tout État membre qui pourrait être affecté par l'accident,


Ik wil ervoor waarschuwen: als we een minimale personeelsbezetting willen om de minimale basisdienst te verzorgen, moet extra personeel in dienst worden genomen.

Je tire la sonnette d'alarme : il va falloir recruter si l'on veut disposer d'un effectif minimum qui puisse assurer le service minimum de base.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen en waarschuwen' ->

Date index: 2021-08-18
w