Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Door dislocaties gestimuleerde recombinatie
Gestimuleerde en gestuurde uitzending
Gestimuleerde junctie-emissie
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Neventerm
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen

Traduction de «genomen en gestimuleerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis




gestimuleerde junctie-emissie

émission stimulée de jonction


gestimuleerde en gestuurde uitzending

émission stimulée et contrôe


door dislocaties gestimuleerde recombinatie

recombinaison due aux dislocation


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij heeft het functioneren van de interne markt gestimuleerd,[26] stappen gezet om de bankenunie te voltooien,[27] en maatregelen genomen om toegang tot financieringsbronnen te vergemakkelijken en te diversifiëren,[28] en wetgeving te stroomlijnen en regelgevingslast te verminderen,[29] en heeft zich verbonden om de langetermijnfinanciering van de Europese economie te bevorderen.[30]

Elle a promu le fonctionnement du marché unique[26], a pris des mesures pour achever l'union bancaire[27], faciliter et diversifier l'accès à la finance[28], simplifier la législation et réduire la charge liée à la réglementation[29], et s'est engagée à promouvoir le financement à long terme de l'économie européenne[30].


Door zowel de vraag- als de aanbodkant te sturen, moeten deze beleidsmaatregelen ervoor zorgen dat investeringen worden gestimuleerd, dat opnieuw wordt ingezet op structurele hervormingen en dat budgettaire verantwoordelijkheid wordt genomen, waarbij moet worden gekeken naar de effecten ervan op de werkgelegenheid en de samenleving.

En combinant des mesures concernant l'offre et la demande, cette action stratégique devrait comprendre une stimulation de l'investissement, un engagement renouvelé en faveur de réformes structurelles et une attitude responsable en matière budgétaire, tout en tenant compte de leurs incidences en matière sociale et d'emploi.


Daarnaast zullen initiatieven genomen door NGO's, bewegingen en organisaties gestimuleerd moeten worden door hen een subsidie van 50 % te verstrekken voor een dergelijk educatief initiatief.

En outre, il faudra encourager les initiatives prises par les ONG, les mouvements et les organisations, en marge d'une subvention à hauteur de 50 % pour chaque initiative de ce type.


Daarnaast zullen initiatieven genomen door NGO's, bewegingen en organisaties gestimuleerd moeten worden door hen een subsidie van 50 % te verstrekken voor een dergelijk educatief initiatief.

En outre, il faudra encourager les initiatives prises par les ONG, les mouvements et les organisations, en marge d'une subvention à hauteur de 50 % pour chaque initiative de ce type.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) en b) Er is nog geen beslissing genomen of deze transitie verder zal gestimuleerd worden door ondersteuning van pilootprojecten, zoals in het Federaal Rapport duurzame ontwikkeling gesuggereerd wordt, en bijgevolg ook niet over de preciese modaliteiten.

a) et b) Aucune décision n'a encore été prise quant à une stimulation plus poussée de cette transition par le soutien de projets pilotes, comme le suggère le Rapport fédéral sur le développement durable et, par voie de conséquence, sur ses modalités précises.


30. is van mening dat de functie van president-commissaris en die van bestuursvoorzitter gescheiden moeten zijn, maar merkt op dat er zich omstandigheden kunnen voordoen waarin deze functies tijdelijk in één persoon moeten worden verenigd; benadrukt voorts dat bij het bedrijfsbeheer en beloningsbeleid de in de Verdragen en EU-richtlijnen vastgelegde beginselen van een gelijke beloning en behandeling van mannen en vrouwen in acht moeten worden genomen en gestimuleerd moeten worden;

30. est d'avis que les fonctions de directeur général et de président devraient être séparées; fait observer qu'il est des circonstances dans lesquelles il peut être nécessaire dans le court terme de combiner ces rôles; rappelle avec force que la gestion d'entreprise et les politiques de rémunération doivent respecter et encourager les principes de parité salariale et d'égalité de traitement entre les femmes et les hommes, sanctionnés par les traités et par les directives européennes;


45. benadrukt dat bij het bedrijfsbeheer en beloningsbeleid de in de Verdragen en EU-richtlijnen vastgelegde beginselen van een gelijke beloning en behandeling van mannen en vrouwen in acht moeten worden genomen en gestimuleerd moeten worden;

45. rappelle avec force que la gestion d'entreprise et les politiques de rémunération doivent respecter et encourager les principes de parité salariale et d'égalité de traitement entre les femmes et les hommes, sanctionnés par les traités et par les directives européennes;


De samenwerking met derde landen en internationale organisaties op het gebied van volksgezondheid moet worden gestimuleerd en het is, in het bijzonder, belangrijk te zorgen voor informatie-uitwisseling met de WHO over de ingevolge dit besluit genomen maatregelen.

Il convient de favoriser la coopération avec des pays tiers et des organisations internationales dans le domaine de la santé publique, et il est particulièrement important d’assurer l’échange d’informations avec l’OMS sur les mesures prises conformément à la présente décision.


a) een gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur voor het maritieme gebied van de EU, die sector- en grensoverschrijdende bewakingsactiviteiten bevordert en het veilige en beveiligde gebruik van de mariene ruimte versterkt, waarbij relevante ontwikkelingen in het kader van sectorale beleidsgebieden op het vlak van bewaking in acht worden genomen en waar nodig worden gestimuleerd.

a) un environnement commun de partage de l'information pour le domaine maritime de l'UE qui encourage les activités intersectorielles et transfrontalières de surveillance et renforce l'utilisation en toute sécurité de l'espace maritime, en prenant en considération les développements adéquats des politiques sectorielles en matière de surveillance et en contribuant, le cas échéant, à leurs évolutions nécessaires.


Anderzijds zijn ontwikkeling en bevordering van het ondernemingsklimaat in Europa gestimuleerd en zijn belangrijke maatregelen genomen wat betreft overheidsfinanciering: zo heeft de Commissie bijvoorbeeld haar standpunt over staatssteun toegelicht.

D'autre part, le développement et la promotion de l'esprit d'entreprise en Europe ont été favorisés et des mesures importantes ont été prises en ce qui concerne les financements publics: la Commission a par exemple clarifié sa position par rapport aux aides d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen en gestimuleerd' ->

Date index: 2024-04-08
w