Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genomen de dieren werden daarna " (Nederlands → Frans) :

Naar verluidt hebben CITES-inspecteurs van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu twee dwergarenden bij een verkoper in beslag genomen. De dieren werden daarna in samenwerking met de Spaanse autoriteiten opnieuw in de natuur losgelaten.

Il me revient que deux aigles bottés ont été saisis chez un vendeur par les inspecteurs CITES du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, avant d'être rendus à la vie sauvage, et ce en collaboration avec les autorités espagnoles.


4. Hoeveel dieren werden er respectievelijk in de jaren 2007, 2008 en 2009 in beslag genomen?

4. Combien d'animaux ont-ils été saisis respectivement en 2007, 2008 et 2009 ?


5. De douane heeft het reeds meermaals meegemaakt dat eenzelfde partij goederen, die eerst verbeurd verklaard waren, daarna verkocht door de douane, opnieuw in beslag werden genomen door de douane.

5. Les douanes ont déjà plusieurs fois vécu une situation où un même lot de marchandises, d'abord confisqué et revendu par la douane, est de nouveau saisi par les douanes.


Artikel 6 van dezelfde richtlijn bepaalt : « Regels voor de invoering van op de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen gerichte exploitatiebeperkingen 1. Indien uit de evaluatie van alle beschikbare maatregelen, uitgevoerd overeenkomstig de voorschriften van artikel 5 en, nadat eerst partiële exploitatiebeperkingen in overweging zijn genomen, blijkt dat voor de realisering van de doelstellingen van deze richtlijn [op] de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen gerichte exploitatiebeperkingen moet [en] worden ingevoerd, gelden in plaats van de procedure van artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 2408/92 de volgende reg ...[+++]

L'article 6 de la même directive dispose : « Règles concernant l'introduction de restrictions d'exploitation visant à retirer de la circulation les aéronefs présentant une faible marge de conformité 1. Si l'examen de toutes les mesures possibles, y compris les mesures de restriction partielle d'exploitation, effectué conformément aux dispositions de l'article 5 indique que la réalisation des objectifs de la présente directive requiert l'introduction de restrictions visant à retirer de la circulation les aéronefs présentant une faible marge de conformité, les règles suivantes s'appliquent à la place de la procédure prévue à l'article 9 du règlement (CEE) n ...[+++]


De onderstaande cijfers vermelden enkel de zendingen die voor België zijn bestemd en die door het fagg werden in beslag genomen. Daarna worden ze administratief of, in voorkomend geval, gerechtelijk vervolgd.

Ils font ensuite l'objet de poursuites administratives ou, le cas échéant, judiciaires.


3. Waarom werden niet alle dieren meteen in beslag genomen, gelet op de dramatische leefomstandigheden van die dieren?

3. Étant donné les conditions de vie dramatiques de ces animaux, pourquoi n'ont-ils pas été tous saisis sans délai?


4. De in beslag genomen dieren werden naar Rendac of naar het vogelopvangcentrum van Heusden-Zolder verstuurd.

4. Les animaux saisis ont été envoyés chez Rendac ou vers le refuge pour oiseaux de Heusden-Zolder.


4. Is de geachte minister het ermee eens dat er sprake is van een toename van het illegaal toedienen van hormonen aan dieren en kan de geachte minister aangeven hoeveel personen er werden veroordeeld in respectievelijk 2002, 2003 en 2004 voor handel en toedienen van hormonen aan dieren alsook aangeven hoeveel dieren in deze jaren werden in beslag genomen ?

4. L'honorable ministre reconnaît-elle que l'administration illégale d'hormones à des animaux est en augmentation et peut-il indiquer combien de personnes ont été condamnées respectivement en 2002, 2003 et 2004 pour trafic et administration d'hormones à des animaux ?


4. Is de geachte minister het ermee eens dat er sprake is van een toename van het illegaal toedienen van hormonen aan dieren en kan de geachte minister aangeven hoeveel personen er werden veroordeeld in respectievelijk 2002, 2003 en 2004 voor handel en toedienen van hormonen aan dieren alsook aangeven hoeveel dieren in deze jaren werden in beslag genomen ?

4. L'honorable ministre reconnaît-elle que l'administration illégale d'hormones à des animaux est en augmentation et peut-il indiquer combien de personnes ont été condamnées respectivement en 2002, 2003 et 2004 pour trafic et administration d'hormones à des animaux ?


4. Is de geachte minister het ermee eens dat er sprake is van een toename van het illegaal toedienen van hormonen aan dieren en kan de minister aangeven hoeveel personen er werden veroordeeld in respectievelijk 2002, 2003 en 2004 voor handel en toedienen van hormonen aan dieren alsook aangeven hoeveel dieren in deze jaren werden in beslag genomen ?

4. L'honorable ministre reconnaît-elle que l'administration illégale d'hormones à des animaux est en augmentation et peut-elle indiquer combien de personnes ont été condamnées respectivement en 2002, 2003 et 2004 pour trafic et administration d'hormones à des animaux ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen de dieren werden daarna' ->

Date index: 2024-07-16
w