Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
In interventie genomen boter
Neventerm
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen

Vertaling van "genomen concludeert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis




Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


afgeven van uit de markt genomen fruit aan de distilleerbedrijven

cession de fruits retirés du marché aux industries de distillation


in interventie genomen boter

beurre admis à l'intervention


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables


uit productie genomen bouwland om industriële grondstoffen te produceren

retrait de terres à des fins de productions industrielles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de maatregel selectief voor Larco werd genomen, concludeert de Commissie dat hij de begunstigde een selectief voordeel heeft opgeleverd.

Étant donné que cette mesure a été accordée de manière sélective à Larco, la Commission conclut qu'elle a donné un avantage sélectif au bénéficiaire.


Aangezien de maatregel selectief voor Larco werd genomen, concludeert de Commissie dat de staatsgarantie uit 2008 de begunstigde een selectief voordeel heeft opgeleverd.

Étant donné que cette mesure a été fournie de manière ponctuelle à Larco, la Commission conclut que la garantie de l'État de 2008 a fourni un avantage sélectif au bénéficiaire.


Omdat de maatregel selectief ten gunste van Larco werd genomen, concludeert de Commissie dat de deelneming van de staat aan de kapitaalverhoging van 2009 de begunstigde een selectief voordeel heeft opgeleverd.

Étant donné que la mesure a été accordée de manière ponctuelle à Larco, la Commission conclut que la participation de l'État à l'augmentation de capital de 2009 a donné au bénéficiaire un avantage sélectif.


Aangezien de activiteiten op de locatie tijdens de evaluatie zijn voortgezet, concludeert de Commissie dat Hongarije nog niet de nodige maatregelen heeft genomen om een oplossing te vinden voor de inbreuk.

Les activités s'étant poursuivies sur le site pendant ce temps, la Commission en conclut que la Hongrie n’a pas encore pris les mesures nécessaires pour remédier à l’infraction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de Regering op basis van het verslag van de inspectie-instantie concludeert dat een tunnel niet voldoet aan de bepalingen van onderhavige ordonnantie, meldt zij, per aangetekend schrijven, aan de tunnelbeheerder en de veiligheidsbeambte, dat er maatregelen ter verbetering van de veiligheid van de tunnel moeten worden genomen.

Lorsque, à la lumière du rapport de l'entité de contrôle, le Gouvernement constate qu'un tunnel n'est pas conforme aux dispositions de la présente ordonnance, il informe, par lettre recommandée, le gestionnaire du tunnel et l'agent de sécurité que des mesures visant à renforcer la sécurité du tunnel doivent être prises.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


Hoewel nog niet voor alle richtlijnen gedetailleerde tijdschema's zijn ingediend (van 98% voor Zweden tot slechts 19% voor Italië) concludeert het Scorebord dat het grootste gedeelte van de nog niet omgezette interne-marktrichtlijnen per 1 april 1998 ten uitvoer zal worden gelegd indien de tijdschema's in acht worden genomen.

Bien que des calendriers détaillés n'aient pas été fournis pour toutes ces directives (98% dans le cas de la Suède et seulement 19% pour l'Italie), le tableau d'affichage conclut que la majeure partie de ces directives en retard devrait être mises en oeuvre d'ici le 1er avril 1998 si les calendriers législatifs notifiés sont respectés.


13. CONCLUDEERT dat er maatregelen op nationaal en Europees niveau genomen moeten worden om terdege te reageren op dit groeiende volksgezondheidsprobleem, met volledige eerbiediging van de nationale en communautaire bevoegdheden.

13. CONCLUT qu'il est nécessaire d'agir tant au niveau national qu'européen afin de relever pleinement ce défi de santé publique de plus en plus aigu, dans le respect absolu des compétences nationales et communautaires;


De Commissie concludeert daarin dat het systeem van TPA op basis van onderhandelingen samen met een SB-systeem kan bestaan, op voorwaarde dat welbepaalde voorzorgsmaatregelen worden getroffen om ervoor te zorgen dat de principes van objectiviteit, doorzichtigheid en non-discriminatie in acht worden genomen.

La Commission conclut que le système d'ATR négocié peut coexister avec un système d'acheteur unique à condition que des précautions déterminées soient prises pour respecter les principes d'objectivité, de transparence et de non-discrimination.


De Commissie ziet de directe investering en de verliescompensatie die de THA in 1991 op zich heeft genomen of die onder haar beheer zijn geschied, als een onderdeel van één enkele poging om levensvatbaarheid van de machineproduktie te Chemnitz op lange termijn te bereiken en concludeert dientengevolge dat deze moeten worden beoordeeld als herstructureringssteun.

C'est pourquoi la Commission considère que les investissements directs et la compensation des pertes entrepris par la THA en 1991 participent d'un seul et même effort pour assurer la viabilité à long terme de la production de moteurs à Chemnitz.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compensatieneurose     in beslag genomen     in interventie genomen boter     redenen van de genomen beslissing     genomen concludeert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen concludeert' ->

Date index: 2022-04-22
w