Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticonceptie
Anticonceptiemiddel
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Contraceptief
E.n.g.
Elders niet genoemd
Kinderprostitutie
Koppelarij
Mannelijk voorbehoedmiddel
Mannelijke prostitutie
Met naam genoemd
N.a.g.
N.a.g.i.
N.e.g.
Niet afzonderlijk genoemd
Niet elders genoemd
Ontucht
Prostitutie
Proxenetisme
Tewerkstelling van vrouwen
Voor een vrouw bestemde arbeidsplaats
Voorbehoedmiddel
Vrouwelijk beroep
Vrouwelijk plaatje
Vrouwelijk voorbehoedmiddel
Vrouwelijke prostitutie
Vrouwenarbeid

Traduction de «genoemde vrouwelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]


niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]


vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]

travail féminin [ activité féminine | emploi des femmes | emploi féminin | travail des femmes ]


beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale




feit, door de wet misdaad genoemd

fait qualifié crime par la loi


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.




prostitutie [ kinderprostitutie | koppelarij | mannelijke prostitutie | ontucht | proxenetisme | vrouwelijke prostitutie ]

prostitution [ prostitution des enfants | prostitution féminine | prostitution masculine | proxénétisme ]


anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]

contraception [ anticonceptionnel | contraceptif | contraception féminine | contraception masculine | méthode contraceptive ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zal meer aandacht gaan naar de financiering van vrouwelijke ondernemers om invloed te hebben op de financiering voor sociale ondernemingen en investeringen met grote impact[6], en naar betere toegang tot leningen en financiering uit eigen vermogen voor kmo's (ook wel "het ontbrekende middensegment" genoemd) omdat hun financieringsbehoeften niet passen bij microfinancieringsinstellingen, maar ook niet bij traditionele banken.

Une plus grande attention sera accordée au financement des femmes entrepreneurs, au «financement avec impact» des entreprises sociales et aux investissements à haut impact[6], ainsi qu'à l'amélioration de l'accès au crédit et au financement sur fonds propres des PME, qui constituent le «maillon intermédiaire manquant», puisque leurs besoins de financement ne sont généralement pas couverts par les organismes de microfinance ou les banques traditionnelles.


Art. 31. Het mannelijke en vrouwelijke lid van het bediendepersoneel ondertekent genoemd formulier "voor voldaan".

Art. 31. L'employé(e) signe ledit formulaire "pour acquit".


Art. 22. Het mannelijke en vrouwelijke lid van het werkliedenpersoneel ondertekent genoemd formulier "voor voldaan".

Art. 22. Le (la) travailleur(euse) ouvrier(ère) signe ledit formulaire "pour acquit".


Art. 7. Om de toekenning van het SWT te kunnen genieten moet het mannelijke en vrouwelijke lid van het werkliedenpersoneel dat is aangesloten bij een vakbondsorganisatie voor werklieden zijn/haar aanvraag indienen via genoemde vakbondsorganisatie.

Art. 7. Pour pouvoir bénéficier de l'octroi du RCC, les travailleurs(euses) ouvriers(ères), affilié(e)s à une organisation syndicale ouvrière, introduisent leur demande par l'entremise de ladite organisation syndicale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Om de toekenning van het SWT te kunnen genieten moet het mannelijke of vrouwelijke lid van het werkliedenpersoneel dat is aangesloten bij een vakbondsorganisatie voor werklieden zijn/haar aanvraag indienen via genoemde vakbondsorganisatie.

Art. 7. Pour pouvoir bénéficier de l'octroi du RCC, les travailleurs(euses) ouvriers(ères), affilié(e)s à une organisation syndicale ouvrière, introduisent leur demande par l'entremise de ladite organisation syndicale.


a) de woorden " wanneer genoemde vrouwelijke zelfstandige haar activiteit herneemt" worden vervangen door de woorden " wanneer genoemde vrouwelijke zelfstandige een beroepsactiviteit herneemt" ;

a) les mots " lorsque ladite travailleuse indépendante reprend son activité" sont remplacés par les mots " lorsque ladite travailleuse indépendante reprend une activité professionnelle" ;


Art. 3. De moederschapschulp wordt toegekend aan de vrouwelijke zelfstandige ter gelegenheid van de geboorte van haar kind of kinderen, wanneer genoemde vrouwelijke zelfstandige haar activiteit herneemt en beantwoordt aan de volgende voorwaarden :

Art. 3. L'aide à la maternité est octroyée à la travailleuse indépendante, à l'occasion de la naissance de son ou ses enfants, lorsque ladite travailleuse indépendante reprend son activité et répond aux conditions suivantes :


35. dringt erop aan de concepten op het gebied van overgangsjustitie toe te passen op de vredesprocessen en op de overgangsprocessen naar democratie en naar een rechtsstaat, met respect voor de rechten van de slachtoffers en de waardigheid van vrouwelijke getuigen, en met een deelname van vrouwen in voor verzoening op te richten onderzoekscommissies, terwijl in de maatregelen van de genoemde commissies rekening moet worden gehouden met de noodzaak van gelijkwaardigheid tussen de seksen;

35. demande instamment que les concepts relevant de la "justice transitionnelle" soient appliqués aux processus de paix et de transition vers la démocratie et l'état de droit, dans le respect des droits des victimes et de la dignité des témoins féminins, et prévoient la participation des femmes aux commissions d'enquête créées à des fins de réconciliation, ainsi que l'intégration, aux mesures adoptées par lesdites commissions, de la dimension de l'égalité des genres;


De meeste in pijler 2 genoemde maatregelen beogen vrouwen te stimuleren eigen ondernemingen op te richten door specifieke subsidies of leningen te verstrekken (Italië, Nederland, Spanje, Griekenland, Frankrijk en Finland), of door vrouwelijk ondernemerschap op andere manieren te stimuleren (Denemarken, België, Ierland, Oostenrijk, Luxemburg en Zweden).

La plupart des mesures mentionnées pour le pilier 2 visent à encourager les femmes à créer leurs propres entreprises en fournissant des subventions ou des prêts spécifiques (Italie, Pays-Bas, Espagne, Grèce, France et Finlande) ou par d'autres moyens encourageant l'esprit d'entreprise chez les femmes (Danemark, Belgique, Irlande, Autriche, Luxembourg et Suède).


(8) Overwegende dat het beginsel van gelijke behandeling wordt genoemd in artikel 119 van het EG-Verdrag en in Richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der lidstaten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers (4), alsook in Richtlijn 76/207/EEG van de Raad van 9 februari 1976 betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het a ...[+++]

(8) considérant que le principe de l'égalité de traitement a été énoncé à l'article 119 du traité et dans la directive 75/117/CEE du Conseil du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins (4), ainsi que dans la directive 76/207/CEE du Conseil du 9 février 1976 relative à la mise en oeuvre du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en ce qui concerne l'accès à l'emploi, à la formation et à la promotion professionnelle, et les conditions de travail (5);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde vrouwelijke' ->

Date index: 2024-06-27
w