Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemde verdragen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ecuador maakt de ratificatie van de in de bijlage genoemde verdragen, overeenkomsten en protocollen niet ongedaan en ziet toe op de effectieve uitvoering ervan, en aanvaardt zonder voorbehoud de rapportageverplichtingen, het regelmatige toezicht op en de evaluatie van zijn staat van dienst ter zake overeenkomstig de bepalingen van de verdragen, overeenkomsten en protocollen die het geratificeerd heeft;

au fait que l’Équateur maintienne la ratification et assure la mise en œuvre effective des pactes, conventions et protocoles figurant à l’annexe et qu’il accepte sans réserve les exigences en matière de communication d’informations, de suivi et de contrôle réguliers de son bilan d’application conformément aux dispositions des pactes, conventions et protocoles ratifiés;


Ecuador maakt de ratificatie van de in de bijlage genoemde verdragen, overeenkomsten en protocollen niet ongedaan en ziet toe op de effectieve uitvoering ervan, en aanvaardt zonder voorbehoud de rapportageverplichtingen, het regelmatige toezicht op en de evaluatie van zijn staat van dienst ter zake overeenkomstig de bepalingen van de verdragen, overeenkomsten en protocollen die het geratificeerd heeft;

au fait que l’Équateur maintienne la ratification et assure la mise en œuvre effective des pactes, conventions et protocoles figurant à l’annexe et qu’il accepte sans réserve les exigences en matière de communication d’informations, de suivi et de contrôle réguliers de son bilan d’application conformément aux dispositions des pactes, conventions et protocoles ratifiés;


Een nieuwe diplomatieke conferentie die in november 1992 onder dezelfde auspiciën te Londen plaatsvond, heeft twee nieuwe Protocols goedgekeurd tot wijziging van hoger genoemde Verdragen met de bedoeling de leefbaarheid van het vergoedingssysteem dat door de Verdragen werd opgericht te vrijwaren.

Une nouvelle conférence diplomatique, qui s'est tenue à Londres en novembre 1992 sous les mêmes auspices, a adopté deux nouveaux Protocoles modifiant les Conventions susvisées afin de garantir la viabilité future du système d'indemnisation instauré par ces Conventions.


Een nieuwe diplomatieke conferentie die in november 1992 onder dezelfde auspiciën te Londen plaatsvond, heeft twee nieuwe Protocols goedgekeurd tot wijziging van hoger genoemde Verdragen met de bedoeling de leefbaarheid van het vergoedingssysteem dat door de Verdragen werd opgericht te vrijwaren.

Une nouvelle conférence diplomatique, qui s'est tenue à Londres en novembre 1992 sous les mêmes auspices, a adopté deux nouveaux Protocoles modifiant les Conventions susvisées afin de garantir la viabilité future du système d'indemnisation instauré par ces Conventions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6 ter) Schepen die de vlag voeren van een staat die een of meer van de in artikel 2, lid 1, van Richtlijn 2009/16/EG genoemde verdragen niet heeft geratificeerd, moeten ter weerspiegeling van hun hogere risico met grotere regelmaat aan periodieke controles kunnen worden onderworpen.

(6 ter) Les navires battant pavillon d'un État qui n'a pas ratifié une ou plusieurs des conventions énumérées à l'article 2, point 1, de la directive 2009/16/CE devraient être soumis à des inspections périodiques plus fréquentes eu égard au risque accru qu'ils présentent.


Zoals dat geldt voor de andere Staten, is ook België wat dat betreft juridisch verplicht elke persoon op zijn grondgebied te helpen en zonder onderscheid zijn fundamentele rechten te waarborgen, op grond van een geheel van bindende verdragen, zoals — naast de reeds genoemde teksten — het herziene Europees Sociaal Handvest, 1996, het Internationaal Verdrag inzake de economische, sociale en culturele rechten, 1983, het Europees Handvest voor de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden, 1950, enz. Naast zijn artikelen 7 en 17 (over de bescherming van de minderjarigen), d ...[+++]

Sur ce plan aussi, tout comme pour les autres États concernés, la Belgique est juridiquement tenue de venir en aide et de garantir sans discrimination les droits fondamentaux à toute personne se trouvant sur son territoire, sur pied d'un ensemble de traités contraignants, outre les textes précités, telle que la Charte sociale européenne révisée, 1996, le Pacte international relatif aux droits économiques sociaux et culturels, 1983, la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, 1950, etc. En l'occurrence, outre ses articles 7 et 17 (concernant la protection des mineurs) qui engagent les gouver ...[+++]


In de komende maanden zal de Commissie kwesties bestuderen die verband houden met het vrije verkeer van personen in het licht van het verslag dat de Groep van hoog niveau op 18 maart 1997 aan de Commissie heeft uitgebracht, van de in het Actieplan voor de interne markt genoemde prioriteitsgebieden en van de conclusies van de Intergoevernementele Conferentie over de herziening van de verdragen.

Au cours des prochains mois, la Commission se penchera sur les questions liées à la libre circulation des personnes à la lumière du rapport du groupe de haut niveau qui lui a été présenté le 18 mars 1997, des domaines prioritaires indiqués sur le Plan d'action sur le marché unique et des conclusions de la Conférence intergouvernementale sur la révision des traités.


De afdeling wetgeving wijst erop dat het genoemde lid 2 geen betrekking heeft op de preventie van zware misdrijven die onder georganiseerde criminaliteit vallen, in tegenstelling tot andere verdragen van dezelfde aard, zoals die gesloten met Hongarije en Slowakije.

La section de législation attire l'attention sur ce que le paragraphe 2 précité ne vise pas la prévention de délits graves relevant de la criminalité organisée, contrairement à d'autres conventions du même type comme celles conclues avec la Hongrie et la Slovaquie.


(a) het begrip "wetgevingsdocumenten" wordt nu in artikel 12, lid 2 van de genoemde verordening omschreven als documenten "die zijn opgesteld of ontvangen in de loop van procedures tot aanneming van in of voor de lidstaten bindende besluiten"; daarin moet worden opgenomen dat het begrip"(wetgevings)besluit" gereserveerd wordt voor secundaire wetgeving (die een rechtstreekse rechtsgrondslag in de verdragen heeft).

:(a) en redéfinissant la notion de "documents législatifs", actuellement définis à l'article 12, paragraphe 2, de ce règlement comme des documents "(...) établis ou reçus dans le cadre de procédures visant à l'adoption d'actes légalement contraignants au sein des États membres ou pour ceux-ci (...)", en ajoutant une référence au fait que la notion d'acte (législatif) devrait être réservée au droit dérivé uniquement (avec une base juridique directe dans les traités);


In haar rol als hoedster van de Verdragen heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen de lidstaten die op de genoemde data verzuimd hadden de kaderrichtlijnen inzake rassendiscriminatie en werkgelegenheid om te zetten in nationale wetgeving.

Dans son rôle de gardienne des Traités, la Commission a lancé une procédure d’infraction contre les États membres qui ne sont pas parvenus à transposer les directives-cadres relatives à la discrimination raciale et à l’emploi dans la législation nationale dans les délais mentionnés ci-dessus.




Anderen hebben gezocht naar : genoemde verdragen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde verdragen heeft' ->

Date index: 2021-05-22
w