Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoemde stuurgroep rapporteert jaarlijks » (Néerlandais → Français) :

2. De in artikel 28 genoemde stuurgroep rapporteert jaarlijks aan de regeringen van de Verdragsluitende Partijen over de uitvoering van de in het eerste lid genoemde actieplannen.

2. Le Comité de pilotage mentionné à l'article 28 fait rapport annuellement aux gouvernements des Parties Contractantes au sujet de la mise en oeuvre des plans d'action mentionnés à l'alinéa premier.


De stuurgroep rapporteert jaarlijks aan een breder samengestelde commissie, waarin ten minste de Vlaamse overheid, de hogeronderwijsinstellingen, de representatieve vakorganisaties, de erkende studentenkoepelverenigingen als vermeld in artikel 4 van het decreet van 30 maart 1999 houdende de subsidiëring van studenten- en leerlingenkoepelverenigingen, en het Steunpunt O&O-indicatoren vertegenwoordigd zijn.

Ce groupe de pilotage fait rapport chaque année à une commission plus large dans laquelle au moins l'autorité flamande, les institutions d'enseignement supérieur, les organisations syndicales représentatives, les associations coordinatrices agréées d'étudiants au sens de l'article 4 du décret du 30 mars 1999 fixant l'octroi de subventions aux associations coordinatrices d'étudiants et d'élèves, et le Steunpunt O&O-indicatoren (Point d'appui d'indicateurs de R&D) sont représentés.


Art. 2. § 1. De exploitant van elke ingedeelde inrichting waar een of meer van de in bijlage I genoemde activiteiten plaatsvinden in een mate die de daarin gespecificeerde toepasselijke capaciteitsdrempelwaarde overtreft, rapporteert jaarlijks aan het Brussels Instituut voor Milieubeheer (BIM) per aangetekend schrijven of per elektronische gegevensoverdracht, met vermelding of het gaat om informatie gebaseerd op een meting, een berekening of een raming, de volgende hoeveelheden :

Art. 2. § 1. L'exploitant de toute installation classée où se déroulent une ou plusieurs activités visées à l'annexe I, au-dessus des seuils de capacité applicables y spécifiés, notifie chaque année à l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement (IBGE) par lettre recommandée ou par transfert électronique de données, en précisant si l'information fournie provient d'une mesure, d'un calcul ou d'une estimation, les quantités ci-après :


Elke organisatie rapporteert ook jaarlijks over haar prestaties in verband met de specifiekere milieuaspecten, zoals die in haar milieuverklaring worden genoemd, en houdt daarbij rekening met de in artikel 46 bedoelde sectorale referentiedocumenten, wanneer deze beschikbaar zijn.

Chaque organisation doit également rendre compte chaque année de ses performances en ce qui concerne les aspects environnementaux plus spécifiques répertoriés dans sa déclaration environnementale et, le cas échéant, tenir compte des documents de référence sectoriels visés à l’article 46.


Elke organisatie rapporteert ook jaarlijks over haar prestaties in verband met de specifiekere milieuaspecten, zoals die in haar milieuverklaring worden genoemd, en houdt daarbij rekening met en verwijst naar de in artikel 46 van deze verordening bedoelde sectorale referentiedocumenten, wanneer deze beschikbaar zijn.

Chaque organisation doit également rendre compte chaque année de ses performances en ce qui concerne les aspects environnementaux plus spécifiques répertoriés dans sa déclaration environnementale et, le cas échéant, tenir compte des documents de référence sectoriels visés à l’article 46 du présent règlement et faire référence à ces documents.


Art. 2. De ondernemingen met een jaarlijks primair energieverbruik kleiner dan 0.5 PJ kunnen krachtens artikel 5, vierde lid, van de overeenkomst, de jaarlijkse opgelegde verificatie laten uitvoeren door hun commissaris-revisor, of bij gebrek aan commissaris-revisor, door de commissieadvisor van hun accountant, ofwel door een controleur die door de stuurgroep wordt aangewezen op voorstel van de Federatie met inachtneming van de in bijlage 2 " Vereisten voor een met de verificatie belaste derde partij en voor de technisch expert" van de ove ...[+++]

Art. 2. Les entreprises dont la consommation annuelle en énergie primaire n'excède pas 0.5 PJ peuvent faire réaliser à leur frais la vérification annuelle imposée en vertu de l'article 5, alinéa 4, de l'accord soit par leur commissaire-réviseur, ou à défaut de commissaire-réviseur par leur expert-comptable, soit par le vérificateur désigné par le Comité directeur sur proposition de la Fédération dans le respect des critères énumérés à l'annexe 2 " Exigences imposées à une tierce partie chargée de la vérification et à l'expert technique" de l'accord.


1. De exploitant van elke inrichting waar één of meer van de in bijlage I genoemde activiteiten plaatsvinden in een mate die de daarin gespecificeerde toepasselijke capaciteitsdrempelwaarde overtreft, rapporteert jaarlijks aan de bevoegde instantie de hoeveelheden, vergezeld van de vermelding of het gaat om informatie gebaseerd op metingen, berekeningen of ramingen, voor de volgende grootheden:

1. L'exploitant de tout établissement où se déroulent une ou plusieurs des activités énumérées à l'annexe I au-dessus des seuils de capacité applicables y spécifiés notifie chaque année à son autorité compétente, en précisant si l'information fournie provient d'une mesure, d'un calcul ou d'une estimation, les quantités ci-après:


1. De exploitant van elke inrichting waar één of meer van de in bijlage I genoemde activiteiten plaatsvinden in een mate die de daarin gespecificeerde toepasselijke capaciteitsdrempelwaarde overtreft, rapporteert jaarlijks aan de bevoegde instantie de hoeveelheden, vergezeld van de vermelding of het gaat om informatie gebaseerd op metingen, berekeningen of ramingen, voor de volgende grootheden:

1. L'exploitant de tout établissement qui entreprend une ou plusieurs des activités énumérées à l'annexe I et dépasse les seuils de capacité applicables y spécifiés notifie chaque année les quantités ci-après à son autorité compétente, en précisant si l'information fournie dérive d'une mesure, d'un calcul ou d'une estimation:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde stuurgroep rapporteert jaarlijks' ->

Date index: 2024-02-17
w