Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoemde redenen aanvoert » (Néerlandais → Français) :

6. Een betrokken lidstaat die op eender welk moment in de procedure de in artikel 113, lid 1, genoemde redenen aanvoert om het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik te verbieden, wordt niet langer beschouwd als een lidstaat waarvoor de aanvrager een vergunning voor het in de handel brengen wil verkrijgen.

6. Si, à un stade quelconque de la procédure, un État membre concerné invoque les motifs visés à l’article 113, paragraphe 1, pour interdire le médicament vétérinaire, il n’est plus considéré comme un État membre dans lequel le demandeur cherche à obtenir une autorisation de mise sur le marché.


7. Een betrokken lidstaat die op eender welk moment in de procedure de in artikel 113, lid 1, genoemde redenen aanvoert om het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik te verbieden, wordt niet langer beschouwd als een lidstaat waarvoor de aanvrager een vergunning voor het in de handel brengen wil verkrijgen.

7. Si, à un stade quelconque de la procédure, un État membre concerné invoque les motifs visés à l’article 113, paragraphe 1, pour interdire le médicament vétérinaire, il n’est plus considéré comme un État membre dans lequel le demandeur cherche à obtenir une autorisation de mise sur le marché.


De instelling waar het document zich bevindt maakt het document openbaar, tenzij de betrokken lidstaat redenen aanvoert om dat niet te doen en zich daarbij baseert op de in artikel 4 genoemde uitzonderingen, en neemt een besluit op basis van haar eigen oordeel over de vraag of of op bepalingen in de nationale wetgeving die openbaarmaking van het betrokken document onder de uitzonderingen valt verhinderen.

L'institution détenant le document divulgue celui-ci, sauf si l'État membre indique les raisons qui justifient sa non-divulgation, sur la base des exceptions visées à l'article 4 ou de dispositions spécifiques figurant dans sa propre législation interdisant la divulgation du ; elle prend une décision sur la base de son propre jugement quant à savoir si les exceptions couvrent le document concerné.


De instelling waar het document zich bevindt maakt het document openbaar, tenzij de betrokken lidstaat redenen aanvoert om dat niet te doen en zich daarbij baseert op de in artikel 4 genoemde uitzonderingen of op bepalingen in de nationale wetgeving die openbaarmaking van het betrokken document verhinderen.

L'institution détenant le document divulgue celui-ci, sauf si l'État membre indique les raisons qui justifient sa non-divulgation, sur la base des exceptions visées à l'article 4 ou de dispositions spécifiques figurant dans sa propre législation interdisant la divulgation du document concerné.


De instelling waar het document zich bevindt maakt het document openbaar, tenzij de betrokken lidstaat redenen aanvoert om dat niet te doen en zich daarbij baseert op de in artikel 4 genoemde uitzonderingen, en neemt een besluit op basis van haar eigen oordeel over de vraag of het betrokken document onder de uitzonderingen valt.

L'institution détenant le document divulgue celui-ci, sauf si l'État membre indique les raisons qui justifient sa non-divulgation, sur la base des exceptions visées à l'article 4; elle prend une décision sur la base de son propre jugement quant à savoir si les exceptions couvrent le document concerné.


De instelling, het orgaan of de instantie waar het document zich bevindt maakt het document openbaar, tenzij de betrokken lidstaat redenen aanvoert om dat niet te doen en zich daarbij baseert op de in artikel 4 genoemde uitzonderingen.

L'institution, organe, office ou agence détenant le document divulgue celui-ci, sauf si l'État membre indique les raisons qui justifient sa non-divulgation, sur la base des exceptions visées à l'article 4.


De instelling waar het document zich bevindt maakt het document openbaar, tenzij de betrokken lidstaat redenen aanvoert om dat niet te doen en zich daarbij baseert op de in artikel 4 of in soortgelijke bepalingen van de nationale wetgeving genoemde uitzonderingen, dan wel bezwaar maakt op grond van artikel 296, lid 1, letter a), van het EG-Verdrag omdat de openbaarmaking strijdig zou zijn met de wezenlijke belangen van zijn veiligheid.

L'institution détenant le document divulgue celui-ci, sauf si l'État membre indique les raisons qui justifient sa non-divulgation, sur la base des exceptions visées à l'article 4 ou de dispositions équivalentes figurant dans sa propre législation ou s'il s'y oppose, sur la base de l'article 296, paragraphe 1, a) du traité CE, au motif que la divulgation serait contraire à ses intérêts essentiels en matière de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde redenen aanvoert' ->

Date index: 2023-03-14
w