Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemde gebieden duidelijke " (Nederlands → Frans) :

Om tegemoet te komen aan de bezorgdheid van sommige delegaties, herinnerde de voorzitter eraan dat het debat niet ten doel had te tornen aan de algemene regels en beginselen die op nationaal niveau van toepassing zijn. Het ging er zijns inziens om op grond van het non-discriminatiebeginsel duidelijk te stellen dat personen met een handicap op de genoemde gebieden, dezelfde rechten hebben als andere personen.

En vue d'apaiser les préoccupations de plusieurs délégations, le président a rappelé que le débat n'avait pas pour objectif de chercher à modifier les règles et les principes généraux d'application au niveau national mais de dire clairement, sur la base du principe de la non-discrimination, que les personnes handicapées disposent, dans les domaines précités, des mêmes droits que les autres personnes.


Om tegemoet te komen aan de bezorgdheid van sommige delegaties, herinnerde de voorzitter eraan dat het debat niet ten doel had te tornen aan de algemene regels en beginselen die op nationaal niveau van toepassing zijn. Het ging er zijns inziens om op grond van het non-discriminatiebeginsel duidelijk te stellen dat personen met een handicap op de genoemde gebieden, dezelfde rechten hebben als andere personen.

En vue d'apaiser les préoccupations de plusieurs délégations, le président a rappelé que le débat n'avait pas pour objectif de chercher à modifier les règles et les principes généraux d'application au niveau national mais de dire clairement, sur la base du principe de la non-discrimination, que les personnes handicapées disposent, dans les domaines précités, des mêmes droits que les autres personnes.


Wij verwachten dat u dit uitgangspunt onderschrijft en op alle genoemde gebieden duidelijke, vastberaden en ambitieuze voorstellen doet en hervormingen doorvoert.

Nous attendons de vous que vous adoptiez cette hypothèse et que vous fassiez des propositions et des réformes claires, fermes et ambitieuses dans tous ces domaines.


in de genoemde richtsnoeren duidelijke signalen op te nemen van de steun aan de Andespartners bij hun inspanningen om de regionale integratie op alle gebieden te verdiepen, door voorrang te geven aan een overeenkomst tussen regionale blokken, waarbij de gedifferentieerde aanpak, die voor de ontwikkeling van het interne integratieproces van de CAN onontbeerlijk is, evenwel niet mag worden uitgesloten;

de prévoir dans les directives de négociation des indications claires visant à appuyer les partenaires andins dans leurs efforts pour approfondir l'intégration régionale dans tous les domaines, en privilégiant un accord entre blocs régionaux, accord qui toutefois n'exclue pas le traitement différencié indispensable à l'évolution du processus d'intégration au sein de la CAN;


in de genoemde richtsnoeren duidelijke signalen op te nemen van de steun aan de Andespartners bij hun inspanningen om de regionale integratie op alle gebieden te verdiepen, door voorrang te geven aan een overeenkomst tussen regionale blokken, waarbij de gedifferentieerde aanpak, die voor de ontwikkeling van het interne integratieproces van de CAN onontbeerlijk is, evenwel niet mag worden uitgesloten;

de prévoir dans les directives de négociation des indications claires visant à appuyer les partenaires andins dans leurs efforts pour approfondir l'intégration régionale dans tous les domaines, en privilégiant un accord entre blocs régionaux, accord qui toutefois n'exclue pas le traitement différencié indispensable à l'évolution du processus d'intégration au sein de la CAN;


c) in de genoemde richtsnoeren duidelijke signalen op te nemen van de steun aan de Andespartners bij hun inspanningen om de regionale integratie op alle gebieden te verdiepen, door voorrang te geven aan een overeenkomst tussen regionale blokken, waarbij de gedifferentieerde aanpak, die voor de ontwikkeling van het interne integratieproces van de CAN onontbeerlijk is, evenwel niet mag worden uitgesloten;

c) prévoir dans lesdites directives des indications claires visant à appuyer les partenaires andins dans leurs efforts pour approfondir l'intégration régionale dans tous les domaines, en privilégiant un accord entre blocs régionaux qui toutefois n'exclue pas le traitement différencié indispensable à l'évolution du processus d'intégration au sein de la CAN;


In deze mededeling moet duidelijk worden aangegeven of de documenten al dan niet echt zijn, of de betrokken producten als producten van oorsprong uit de Gemeenschap, Albanië of een van de andere in de artikelen 3 en 4 genoemde landen of gebieden beschouwd kunnen worden en of aan de andere voorwaarden van dit protocol is voldaan.

Ceux-ci doivent indiquer clairement si les documents sont authentiques et si les produits concernés peuvent être considérés comme des produits originaires de la Communauté, d’Albanie ou de l’un des autres pays ou territoires visés aux articles 3 et 4, et remplissent les autres conditions prévues par le présent protocole.


Overwegende dat de uitbreiding van de " Grand Large" in uitvoering van het gewestplan het biologisch zeer waardevolle gebied genoemd " pré humide du Grand Large" geïdentificeerd door het " Parc Naturel des Plaines de l'Escaut (PNPE) en binnenkort opgenomen in de inventaris van de biologisch zeer waardevolle gebieden van het Waalse Gewest duidelijk zal verminderen;

Considérant que l'agrandissement du Grand Large en exécution du plan de secteur réduira de manière significative le site de grand intérêt biologique dit " pré humide du Grand Large" identifié par le Parc naturel des Plaines de l'Escaut (PNPE) et bientôt repris à l'inventaire des SGIB de la Région wallonne;


Sindsdien is duidelijk geworden dat enkele van deze lidstaten, zoals Slowakije, ook niet onder de genoemde doelstellingen vallende gebieden hebben, waarop de maatregelen op het gebied van plattelandsontwikkeling van toepassing zouden kunnen zijn.

Depuis lors, il est apparu que certains de ces États membres, comme la Slovaquie, comportent également des zones ‘hors objectifs’ dans lesquelles les mesures de développement rural peuvent s'appliquer.


Op dit ogenblik wekt het enige verwondering dat het specifieke karakter van berggebieden binnen de bestaande regelgeving wel duidelijk wordt onderstreept in de verordening betreffende het EOGFL afdeling Oriëntatie, waar deze gebieden worden genoemd bij de benadeelde regio's, maar op geen enkele manier aan bod komt in de verordeningen betreffende de Structuurfondsen.

Dans le cadre normatif actuel, il est assez surprenant de constater que la spécificité des zones de montagne, dont tient compte le règlement du FEOGA "Orientation", puisqu'à l'article 17, ces zones figurent parmi les zones défavorisées, n'est absolument pas prise en compte dans les règlements des Fonds structurels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde gebieden duidelijke' ->

Date index: 2023-10-18
w