Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht op toegang tot documenten

Vertaling van "genoemde documenten toegang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht op toegang tot documenten | recht op toegang tot documenten van de instellingen, organen en instanties van de Unie

droit d'accès aux documents | droit d'accès aux documents des institutions, organes et organismes de l'Union


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Gedragscode inzake de toegang van het publiek tot de documenten van de Commissie en de Raad

Code de conduite concernant l'accès du public aux documents de la Commission et du Conseil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Een eiser kan een gemotiveerd verzoek doen om te verkrijgen dat een nationale rechter tot de in het vorige lid genoemde documenten toegang krijgt, uitsluitend om zich ervan te vergewissen dat de inhoud ervan voldoet aan de definities van artikel 4, leden 1 en 16, en artikel 4, leden 1 en 18.

7. Un demandeur peut présenter une demande motivée visant à ce qu'une juridiction nationale accède aux documents cités dans le paragraphe précédent aux seules fins de s'assurer que leur contenu correspond aux définitions données à l'article 4, points 16 et 18.


Derde middel: de Commissie heeft artikel 4, lid 2, van verordening (EG) 1049/2001 geschonden doordat er een hoger openbaar belang is om de genoemde documenten vrij te geven, conform het verzoek van verzoekende partij om toegang tot documenten.

Troisième moyen tiré d’une méconnaissance par la Commission de l’article 4, paragraphe 2, du règlement no 1049/2001 en ce qu’il existe un intérêt public supérieur à la communication des documents identifiés, conformément à la demande d’accès présentée par la requérante.


5. De aanwijzende autoriteiten van alle andere lidstaten worden van de aanvraag in kennis gesteld en kunnen verzoeken om toegang tot bepaalde of alle in lid 4 genoemde documenten.

5. Les autorités de désignation de tous les autres États membres sont informées de la candidature et peuvent solliciter un accès à tout ou partie des documents visés au paragraphe 4.


3. Ondanks deze belangrijke stappen in de richting van meer transparantie en ondanks meerdere bijeenkomsten en debatten met de Raad en de Commissie, bestond het enige antwoord van de Commissie uit de indiening in maart 2011 van een nieuw wetgevingsvoorstel voor een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1049/2001 (hierna "het tweede voorstel" genoemd, dat het voorwerp van deze brief uitmaakt) dat zorgt voor een kleine aanpassing van de huidige verordening, namelijk een uitbreiding van het recht op toegang van het publiek tot ...[+++]

3. En dépit de ces démarches importantes vers une plus grande transparence et de plusieurs réunions et débats organisés avec le Conseil et la Commission, la seule réponse de celle-ci a consisté à présenter en mars 2011 une nouvelle proposition législative de règlement modifiant le règlement 1049/2011 (ci-après "la deuxième proposition", qui fait l'objet de la présente lettre), en apportant une mise à jour mineure au règlement, pour étendre le droit d'accès du public aux documents de l'ensemble des institutions, organes et organismes de l'Union, conformément à l'article 15 du traité FUE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De in lid 2, alinea 2, genoemde termijnen voor de ontvangst van inschrijvingen kunnen met vijf dagen worden verkort indien de aanbestedende dienst met elektronische middelen en vanaf de bekendmaking van de aankondiging vrije, rechtstreekse en volledige toegang biedt tot het bestek en alle aanvullende stukken, in overeenstemming met bijlage VI, en met vermelding in de tekst van de aankondiging van het internetadres dat toegang biedt tot deze documenten.

5. Une réduction de cinq jours du délai de réception des offres visé au paragraphe 2, deuxième alinéa, est possible lorsque le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice offrent, par des moyens électroniques et à compter de la date de publication de l’avis conformément à l’annexe VI, l’accès libre, direct et complet au cahier des charges et à tout document complémentaire, en indiquant dans le texte de l’avis l’adresse Internet à laquelle ces documents peuvent être consultés.


Deze verordening is het rechtskader voor de uitvoering van artikel 255 van het EG-Verdrag, dat derhalve genoemd moet worden, en zij moet tevens de rechtsgrondslag bieden voor de manier waarop in de praktijk toegang tot documenten wordt gegeven, niet alleen bij het Europees Parlement, de Commissie en de Raad, maar ook bij de andere bureaus en organen.

Le présent règlement constitue le cadre juridique de mise en œuvre de l'article 255 du traité CE, ce qui doit donc être précisé; il devient également la référence juridique de l'accès aux documents, non seulement pour le Parlement européen, la Commission et le Conseil, mais aussi pour les autres institutions et organes.


D. overwegende dat kwantitatieve gegevens in de Jaarverslagen met betrekking tot de toepassing van Verordening (EG) nr. 1049/2001 door de EU-instellingen laten zien dat in een groter aantal gevallen toegang is verleend tot documenten (een algehele daling van het aantal en het percentage weigeringen), waarbij de redenen voor weigering van EU-instelling tot EU-instelling variëren (de voornaamste reden is de bescherming van het besluitvormingsproces) en dat de Commissie en het Parlement geen gevoelige documenten in hun registers hebben opgenomen, terwijl de Raad 79 van 409 gevoelige documenten in zijn register heeft opgenomen; overwegende ...[+++]

D. considérant que les données quantitatives figurant dans les rapports annuels sur la mise en œuvre du règlement (CE) n° 1049/2001 indiquent que l'accès aux documents a été accordé dans un plus grand nombre de cas (baisse générale du nombre et du taux de refus), tandis que les motifs de refus varient selon les institutions de l'Union (le motif le plus souvent invoqué étant la protection du processus décisionnel) et que la Commission et le Parlement n'ont pas enregistré de documents sensibles dans leurs registres, alors que sur les 409 documents que le Conseil a répertoriés, 79 ont été classés comme sensibles; considérant que, sur le p ...[+++]


D. overwegende dat kwantitatieve gegevens in de Jaarverslagen met betrekking tot de toepassing van Verordening (EG) nr. 1049/2001 door de EU-instellingen laten zien dat in een groter aantal gevallen toegang is verleend tot documenten (een algehele daling van het aantal en het percentage weigeringen), waarbij de redenen voor weigering van EU-instelling tot EU-instelling variëren (de voornaamste reden is de bescherming van het besluitvormingsproces) en dat de Commissie en het Parlement geen gevoelige documenten in hun registers hebben opgenomen, terwijl de Raad 79 van 409 gevoelige documenten in zijn register heeft opgenomen; overwegende ...[+++]

D. considérant que les données quantitatives figurant dans les rapports annuels sur la mise en œuvre du règlement (CE) n° 1049/2001 indiquent que l'accès aux documents a été accordé dans un plus grand nombre de cas (baisse générale du nombre et du taux de refus), tandis que les motifs de refus varient selon les institutions de l'Union (le motif le plus souvent invoqué étant la protection du processus décisionnel) et que la Commission et le Parlement n'ont pas enregistré de documents sensibles dans leurs registres, alors que sur les 409 documents que le Conseil a répertoriés, 79 ont été classés comme sensibles; considérant que, sur le pl ...[+++]


Tot deel 1, deel 2 en deel 3 hebben alleen toegang de Verenigde Staten en die lidstaten die partij zijn bij een met de Verenigde Staten gesloten General Security of Military Information Agreement (hierna " GSMIA" genoemd) of General Security of Information Agreement (hierna « GSOIA » genoemd), welke op de toegang, de handhaving, het gebruik en de vrijgave van deze geclassificeerde documenten zal worden toegepast.

L'accès aux Parties 1, Parties 2 et Parties 3 sera réservé aux Etats-Unis d'Amérique et à ceux des Etats membres qui sont Parties à un accord de sécurité générale d'informations militaires (ci-après " GSOMIA" ) ou à un accord de sécurité générale d'information (ci-après " GSOIA" ) conclu avec les Etats-Unis d'Amérique et qui s'applique à l'accès, à la préservation, à l'utilisation et à la diffusion de tels documents classifiés.


1. Eenieder kan verzoeken om toegang tot met de EER verband houdende documenten (hierna „documenten” genoemd) die door het EVA-secretariaat zijn opgesteld of ontvangen en die het secretariaat in bezit heeft.

1. Toute personne peut demander un accès à des documents concernant l'EEE (ci-après dénommés «documents») élaborés ou reçus par le secrétariat de l'AELE et se trouvant en sa possession.




Anderen hebben gezocht naar : recht op toegang tot documenten     genoemde documenten toegang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde documenten toegang' ->

Date index: 2024-07-01
w