Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
E.n.g.
Elders niet genoemd
Met naam genoemd
N.a.g.
N.a.g.i.
N.e.g.
Neventerm
Niet afzonderlijk genoemd
Niet elders genoemd

Traduction de «genoemde antidumpingrecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]


niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]


feit, door de wet misdaad genoemd

fait qualifié crime par la loi




definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het in overweging 2 genoemde antidumpingrecht op het betrokken product dat moet worden gehandhaafd, moet worden uitgebreid tot stalen kabels verzonden uit Moldavië, Marokko en de Republiek Korea, ongeacht of deze worden aangegeven als van oorsprong uit Moldavië, Marokko of de Republiek Korea.

Les droits antidumping qui, comme indiqué au considérant 2, doivent être prorogés pour les importations du produit concerné devraient continuer de s’étendre aux importations de câbles en acier expédiés de Moldavie, du Maroc et de la République de Corée, qu’ils aient ou non été déclarés originaires de ces pays.


De Raad heeft bij Verordening (EG) nr. 71/97 het antidumpingrecht dat bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 van de Raad op de invoer van rijwielen van oorsprong uit de Volksrepubliek China (hierna „de VRC” genoemd) was ingesteld, ook doen uitstrekken tot de invoer van bepaalde delen van rijwielen uit dat land (hierna „het uitgebreide antidumpingrecht” genoemd).

Par le règlement (CE) no 71/97, le Conseil a étendu le droit antidumping institué par le règlement (CEE) no 2474/93 sur les importations de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine (ci-après la «RPC») aux importations de certaines parties de bicyclettes en provenance de ce pays (ci-après le «droit antidumping étendu»).


3. Het definitieve antidumpingrecht dat van toepassing is op de nettoprijs franco grens Gemeenschap, vóór inklaring, is als volgt voor de in lid 1 genoemde producten, vervaardigd door de hierna genoemde ondernemingen:

3. Le taux du droit définitif antidumping applicable au prix net franco frontière communautaire, avant dédouanement, s’établit comme suit pour les produits fabriqués par les sociétés suivantes:


2. Het definitieve antidumpingrecht dat van toepassing is op de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, vóór inklaring, bedraagt voor de in lid 1 genoemde producten, vervaardigd door de in de bijlage genoemde Taiwanese exporteurs/producenten: 15,8 % (aanvullende Taric-code A649).

2. Le taux du droit antidumping définitif applicable au prix net franco frontière communautaire, avant dédouanement, s’élève à 15,8 % pour les produits fabriqués par les producteurs-exportateurs taïwanais énumérés dans l’annexe (code additionnel TARIC A649).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 29 januari 2005 heeft de Commissie, bij Verordening (EG) nr. 145/2005 van 28 januari 2005 tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht op bariumcarbonaat uit de Volksrepubliek China (2) (hierna „de voorlopige verordening” genoemd) voorlopige antidumpingrechten ingesteld op bariumcarbonaat uit de Volksrepubliek China (hierna „China” genoemd).

Le 29 janvier 2005, la Commission a, par le règlement (CE) no 145/2005 du 28 janvier 2005 instituant un droit antidumping provisoire sur les importations de carbonate de baryum originaire de la République populaire de Chine (2) (ci-après dénommé «règlement provisoire»), institué des droits antidumping provisoires sur les importations dans la Communauté de carbonate de baryum originaire de la République populaire de Chine (ci-après dénommée «RPC»).


Bij Verordening (EG) nr. 2604/2000 had de Raad een definitief antidumpingrecht ingesteld op de invoer van polyethyleentereftalaat, ingedeeld onder GN-code 3907 60 20, van oorsprong uit, onder andere, India, tenzij dit product afkomstig was van bepaalde, met name genoemde Indiase ondernemingen die voor een ander recht in aanmerking kwamen.

Par le règlement (CE) nº 2604/2000 , le Conseil avait institué un droit antidumping définitif, sur les importations de certains types de polyéthylène téréphtalate relevant des codes NC 3907 60 20 originaires, entre autres, de l'Inde, à l'exception des produits exportés par plusieurs sociétés indiennes spécifiquement mentionnées, soumis à des taux de droit différents.


Het belangrijkste doel van de nieuwe verordening is intrekking van Verordening (EEG) nr. 3433/91 voorzover deze betrekking heeft op de instelling van een definitief antidumpingrecht op de hierboven genoemde invoer uit Japan.

Le nouveau règlement a principalement pour objectif d'abroger les parties du règlement nº 3433/91 concernant le droit antidumping définitif sur les importations susmentionnées originaires du Japon.




D'autres ont cherché : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     definitief antidumpingrecht     definitief recht     g     elders niet genoemd     met naam genoemd     i     niet afzonderlijk genoemd     niet elders genoemd     genoemde antidumpingrecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde antidumpingrecht' ->

Date index: 2025-09-21
w