Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.n.g.
Elders niet genoemd
Genoemde Termijn
N.a.g.
N.a.g.i.
N.e.g.
Niet afzonderlijk genoemd
Niet elders genoemd

Traduction de «genoemd was ingesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]


niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft bij Verordening (EG) nr. 71/97 het antidumpingrecht dat bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 van de Raad op de invoer van rijwielen van oorsprong uit de Volksrepubliek China (hierna „de VRC” genoemd) was ingesteld, ook doen uitstrekken tot de invoer van bepaalde delen van rijwielen uit dat land (hierna „het uitgebreide antidumpingrecht” genoemd).

Par le règlement (CE) no 71/97, le Conseil a étendu le droit antidumping institué par le règlement (CEE) no 2474/93 sur les importations de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine (ci-après la «RPC») aux importations de certaines parties de bicyclettes en provenance de ce pays (ci-après le «droit antidumping étendu»).


De Europese Commissie heeft op grond van de EU-concentratieverordening een diepgaand onderzoek ingesteld naar de voorgenomen overname van de Nederlandse onderneming TNT Express door de Amerikaanse onderneming United Parcel Service (hierna “UPS” genoemd), beide belangrijke spelers in de sector koeriersdiensten.

La Commission européenne a ouvert une enquête approfondie, en vertu du règlement UE sur les concentrations, sur le projet d’acquisition de la société néerlandaise TNT Express par la société américaine United Parcel Service (UPS), deux acteurs importants du secteur de la distribution des petits colis.


Er moet een financieringsinstrument voor civiele bescherming (hierna „het instrument” genoemd) worden ingesteld op grond waarvan financiële steun kan worden verleend om de doeltreffendheid van de reactie op ernstige noodsituaties te helpen verbeteren, met name binnen de context van Beschikking 2001/792/EG, Euratom, om preventie- en paraatheidsmaatregelen te versterken voor alle soorten noodsituaties, zoals natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen, daden van terrorisme (met inbegrip van chemisch, biologisch, radiologisch en nucleair (CBRN) terrorisme) en technologische, radiologische of milieuongevallen, en om de uit hoofde van Bes ...[+++]

Il est nécessaire d'instituer un instrument financier de la protection civile (ci-après dénommé «instrument») au titre duquel une aide financière puisse être accordée pour contribuer à la fois à accroître l'efficacité de la réaction aux urgences majeures, en particulier dans le cadre de la décision 2001/792/CE, Euratom, et à renforcer les mesures de prévention et de préparation à prendre pour faire face à des situations d'urgence de toutes sortes telles que les catastrophes naturelles ou causées par l'homme, les actes terroristes — y compris le terrorisme chimique, biologique, radiologique ou nucléaire — et les accidents technologiques, ...[+++]


(3) Overwegende dat met name de in titel IV van de genoemde verordening ingestelde regeling voor het handelsverkeer met derde landen bedoeld was om de ACS-staten die traditioneel bananen aan de Gemeenschap leverden, in staat te stellen hun bananen op de markt van de Gemeenschap te brengen en de telers een passend inkomen te waarborgen, overeenkomstig de bovenbedoelde verbintenis van de Gemeenschap;

(3) considérant, notamment, que le régime des échanges avec les pays tiers établi par le titre IV dudit règlement est destiné à permettre l'écoulement sur le marché communautaire des bananes produites par les États ACP, fournisseurs traditionnels de la Communauté, garantissant aux producteurs un revenu adéquat conformément à l'engagement de la Communauté évoqué ci-dessus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het definitieve anti-dumpingrecht is ingesteld op de invoer van hulpstukken voor buisleidingen (andere dan gegoten hulpstukken, flenzen en hulpstukken met schroefdraad), van ijzer of staal (met uitzondering van roestvrij staal), met een grootste uitwendige diameter van 609,6 mm, van oorsprong uit de genoemde landen.

Le droit antidumping définitif est institué sur les importations d'accessoires de tuyauterie (autres que les accessoires moulés, les brides et les accessoires filetés), en fer ou en acier (à l'exclusion de l'acier inoxydable), dont le plus grand diamètre extérieur n'excède pas 609,6 millimètres, originaires des pays en question.


Antidumping De Raad hechtte zijn goedkeuring aan - een wijziging van Verordening nr. 3359/93 tot instelling van gewijzigde anti-dumpingmaatregelen op de invoer van ferrosilicium van oorsprong uit Rusland, Kazachstan, Oekraïne, IJsland, Noorwegen, Zweden, Venezuela en Brazilië Bij Verordening nr. 3359/93 werd een anti-dumpingrecht van 25 % ingesteld op de invoer van ferrosilicium van oorsprong uit Brazilië, met uitzondering van de invoer van vijf met name genoemde exporteurs waarvoor een lager tarief gold.

Antidumping Le Conseil a adopté - une modification du règlement nu 3359/93 concernant les mesures antidumping instituées sur les importations de ferrosilicium originaires de Russie, du Kazakhstan, d'Ukraine, d'Islande, de Norvège, de Suède, du Vénézuela et du Brésil ; Le règlement nu 3359/93 avait institué un droit de 25% sur les importations de ferrosilicium originaires du Brésil, à l'exception de celles effectuées par 5 exportateurs expressément cités qui se sont vus imposer un taux moins élevé.


Gezien het voorstel dat door de Commissie is ingediend na overleg in het bij genoemde verordening ingestelde Raadgevend Comité,

vu la proposition de la Commission soumise après consultation au sein du comité consultatif institué par ledit règlement,


Overwegende dat in artikel 2 van Verordening ( EEG ) nr . 1467/69 van de Raad van 23 juli 1969 betreffende de invoer van citrusvruchten van oorsprong uit Marokko ( 1 ) de voorschriften worden vastgesteld voor de toepassing van de door genoemde verordening ingestelde bijzondere regeling voor de invoer in de Gemeenschap van citrusvruchten van oorsprong uit Marokko door te verwijzen naar de noteringen die in het groothandelsstadium worden geconstateerd op de representatieve markten van de Gemeenschap ; dat deze constateringen hebben plaatsgevonden overeenkomstig de bepalingen van artikel 11 , lid 2 , van Verordening nr . 23 houdende de gel ...[+++]

considérant que l'article 2 du règlement (CEE) nº 1467/69 du Conseil, du 23 juillet 1969, relatif aux importations des agrumes originaires du Maroc (1), définit les conditions d'application du régime particulier établi par ledit règlement pour les importations dans la Communauté d'agrumes originaires du Maroc par référence aux cours constatés au stade de gros sur les marchés représentatifs de la Communauté ; que ces constatations ont eu lieu conformément aux dispositions de l'article 11 paragraphe 2 du règlement nº 23 portant établissement graduel d'une organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes (2);


Doel is om - onder bepaalde voorwaarden toe te staan dat (voor bebossing of milieudoeleinden) braakgelegde oppervlakten meegerekend worden in het kader van de begeleidingsmaatregelen van de hervorming van het GLB, uit hoofde van de braakleggingsverplichting die bij genoemde hervorming voor akkerbouwgewassen is ingesteld, - de Lid-Staten toe te staan voorschotten te verlenen aan producenten die het in het kader van de braaklegging voor akkerbouwgewassen uit produktie genomen bouwland gebruiken voor de aanplant van bosbomen en struiken met korte omloop (hakhout) voor de produkt ...[+++]

Il s'agit de permettre - d 'une part, sous certaines conditions, la comptabilisation des superficies gelées (boisées ou destinées à des fins environnementales) dans le cadre des mesures d'accompagnement de la réforme de la PAC, au titre de l'obligation de gel des terres instaurée lors de ladite réforme pour les cultures arables, - d'autre part, l'octroi par les Etats membres d'avances aux producteurs qui utilisent les terres retirées dans le cadre du gel instauré pour les cultures arables pour des plantations d'arbres forestiers et d'arbustes à courte rotation (taillis) pour la production de biomasse.


Genoemde regelingen zouden met name betrekking hebben op de ingestelde regionale samenwerking en de inbreng van de Europese Unie preciseren, alsook die van derde landen die bereid zijn een bijdrage te leveren en de rol van de onder de internationale organisaties ressorterende instrumenten.

Ces arrangements couvriraient notamment les coopérations régionales mises en place, préciseraient l'apport de l'Union Européenne, celle des pays tiers disposés à fournir un appui et le rôle revenant aux instruments relevant d'Organismes internationaux.




D'autres ont cherché : g     elders niet genoemd     genoemde termijn     i     niet afzonderlijk genoemd     niet elders genoemd     genoemd was ingesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemd was ingesteld' ->

Date index: 2025-09-08
w