Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoemd mogen op grond van wederkerigheid betaalde » (Néerlandais → Français) :

ZIJN het volgende overeengekomen : Artikel 1 Toepassingsgebied van de Overeenkomst Volgende « gezinsleden » - hierna begunstigden genoemd - mogen op grond van wederkerigheid betaalde werkzaamheden verrichten in de Ontvangende Staat : a) de echtgeno(o)t(e) en de ongehuwde kinderen ten laste jonger dan achttien (18) jaar van een diplomatiek of een consulair ambtenaar van de Zendstaat; b) evenzo, de echtgeno(o)t(e) van een ander personeelslid van de zending van de Zendstaat ...[+++]

SONT CONVENUS de ce qui suit : Article 1 Champ d'application Sont autorisés, sur base de réciprocité, à exercer une activité à but lucratif dans l'Etat d'accueil les « membres de la famille » suivants, ci-après dénommés les bénéficiaires : a) le conjoint et les enfants célibataires âgés de moins de dix-huit (18) ans à charge d'un agent diplomatique ou d'un fonctionnaire consulaire de l'Etat d'envoi; b) de même que le conjoint d'un autre membre du personnel de la mission de l'Etat d'envoi ou du personnel du poste consulaire du même Etat; tels que définis à l'article 1 des Conventions de Vienne sur les relations diplomatiques (1961) et ...[+++]


Volgende « gezinsleden » — hierna begunstigden genoemd mogen op grond van wederkerigheid betaalde werkzaamheden verrichten in de Ontvangende Staat :

Sont autorisés, sur base de réciprocité, à exercer une activité à but lucratif dans l'État d'accueil les « membres de la famille » suivants, ci-après dénommés les bénéficiaires:


Volgende « gezinsleden » — hierna begunstigden genoemd mogen op grond van wederkerigheid betaalde werkzaamheden verrichten in de Ontvangende Staat :

Sont autorisés, sur base de réciprocité, à exercer une activité à but lucratif dans l'État d'accueil les « membres de la famille » suivants, ci-après dénommés les bénéficiaires:


ZIJN het volgende overeengekomen : Artikel 1 Toepassingsgebied van de Overeenkomst 1. Mogen op grond van wederkerigheid betaalde werkzaamheden verrichten in de Ontvangende Staat : a)de echtgeno(o)te en de ongehuwde kinderen ten laste jonger dan achttien jaar van een diplomatieke agent of een consulair ambtenaar van de Zendstaat die zijn aangesteld : (i) bij de Ontvangende Staat, dan wel (ii) bij internationale organisaties met een zetel in de Ontvangende Staat; b) evenzo, de echtgeno(o)te van een ander personeelslid van de zending va ...[+++]

SONT convenus de ce qui suit : Article 1 Champ d'application 1. Sont autorisés, sur base de réciprocité, à exercer une activité à but lucratif dans l'Etat d'accueil : a) le conjoint et les enfants célibataires âgés de moins de dix-huit ans à charge d'un agent diplomatique ou d'un fonctionnaire consulaire de l'Etat d'envoi affectés : (i) auprès de l'Etat d'accueil, ou (ii) auprès d'organisations internationales ayant un siège dans l'Etat d'accueil; b) de même le conjoint d'un autre membre du personnel de la mission de l'Etat d'envoi ou du personnel du poste consulaire du même Etat.


1. Mogen op grond van wederkerigheid betaalde werkzaamheden verrichten in de Ontvangende Staat, de volgende personen die zijn ingeschreven bij de protocoldiensten zoals vermeld in artikel 2, 1 lid van deze Overeenkomst :

1. Sont autorisées, sur base de réciprocité, à exercer une activité à but lucratif dans l'État d'accueil, les personnes suivantes, enregistrées auprès des directions du Protocole visées à l'Article 2, paragraphe 1 du présent accord:


1. Mogen op grond van wederkerigheid betaalde werkzaamheden verrichten in de Ontvangende Staat, de volgende personen die zijn ingeschreven bij de protocoldiensten zoals vermeld in artikel 2, 1 lid van deze Overeenkomst :

1. Sont autorisées, sur base de réciprocité, à exercer une activité à but lucratif dans l'État d'accueil, les personnes suivantes, enregistrées auprès des directions du Protocole visées à l'Article 2, paragraphe 1 du présent accord:


1. Mogen op grond van wederkerigheid betaalde werkzaamheden verrichten in de Ontvangende Staat, de volgende personen die zijn ingeschreven bij de protocoldiensten zoals vermeld in artikel 2, 1 lid van deze Overeenkomst :

1. Sont autorisées, sur base de réciprocité, à exercer une activité à but lucratif dans l'Etat d'accueil, les personnes suivantes, enregistrées auprès des directions du Protocole visées à l'article 2, paragraphe 1 du présent Accord :


1. De echtgeno(o)te van een personeelslid van de zending van de Zendstaat of van een personeelslid van de consulaire post van deze Staat zoals bepaald in artikel 1 van de Verdragen van Wenen inzake diplomatiek verkeer (1961) en consulair verkeer (1963), mag op grond van wederkerigheid betaalde werkzaamheden verrichten in de Ontvangende Staat.

1. Le conjoint d'un membre du personnel de la mission de l'Etat d'envoi ou du personnel du poste consulaire du même Etat tels que définis à l'article 1 des Conventions de Vienne sur les Relations diplomatiques (1961) et consulaires (1963), est autorisé, sur base de réciprocité, à exercer une activité à but lucratif dans l'Etat d'accueil.


De begrotingsontvangsten omvatten, onverminderd andere ontvangsten, de inkomsten aan taksen die op grond van het reglement inzake de taksen moeten worden betaald, de inkomsten aan taksen die op grond van het in artikel 140 van deze verordening genoemde Protocol van Madrid moeten worden betaald voor een internationale inschrijvin ...[+++]

Les recettes comprennent, sans préjudice d'autres types de recettes, le produit des taxes dues en vertu du règlement relatif aux taxes, le produit des taxes dues en vertu du protocole de Madrid mentionnées à l'article 140 pour un enregistrement international désignant la Communauté européenne ainsi que les autres paiements faits aux parties contractantes du protocole de Madrid, le produit des taxes dues en vertu de l'acte de Genève, visé à l'article 106 quater du règlement (CE) no 6/2000, pour un enregistrement international désignant la Communauté européenne et les autres paiements faits aux parties contractantes de l'acte de Genève et, ...[+++]


Deze overeenkomst heeft tot doel op grond van wederkerigheid, het verrichten van betaalde werkzaamheden als loontrekkende of zelfstandige door de echtgenoot en andere gezinsleden van het huishouden van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Ecuadoriaanse diplomatieke zendingen en consulaire posten in België en omgekeerd van Belgen aangesteld in Ecuador te vergemakkelijken.

L'objet du présent accord consiste à faciliter, sous condition de réciprocité, au conjoint et aux autres membres de la famille faisant partie du ménage des agents et autres membres des postes diplomatiques des missions consulaires et des représentations permanentes auprès des organisations internationales - Équatoriens affectés en Belgique et, réciproquement, Belges affectés en Équateur - l'exercice d'une activité professionnelle à but lucratif, profession salariée ou indépendante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemd mogen op grond van wederkerigheid betaalde' ->

Date index: 2023-07-19
w