Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemd betreffende maritieme " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haa ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Overeenkomst tussen bepaalde lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek betreffende de uitvoering van een programma voor een maritieme satelliet

Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellite maritime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. De reder stelt een financiële zekerheid om alle schuldvorderingen gelinkt aan overlijden of invaliditeit van zeevarenden als gevolg van een arbeidsongeval, beroepsziekte of bedrijfsrisico, overeenkomstig de nationale bepalingen tot uitvoering van de bepalingen van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006, hierna de MLC 2006 genoemd, de arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst of collectieve arbeidsovereenkomst te voorzien van schadevergoeding.

§ 1. L'armateur établit une garantie financière pour couvrir toutes les créances liées au décès ou à l'invalidité des marins résultant d'un accident du travail, d'une maladie professionnelle ou d'un risque professionnel, conformément à la législation nationale donnant effet aux prescriptions de la Convention du travail maritime 2006, ci-après dénommée MCL 2006, au contrat d'engagement maritime ou à une convention collective.


Het koninklijk besluit dat aan de wet uitvoering geeft stipuleert dat de inspecties gebeuren "door dezelfde ambtenaren als genoemd in artikel 25 §1 en 2 van de wet van 5 februari 2007, betreffende Maritieme beveiliging".

L'arrêté royal portant exécution de la loi stipule que les inspections sont effectuées "par les mêmes agents que ceux qui sont désignés par l'article 25, §§ 1er et 2 de la loi du 5 février 2007 relative à la sûreté maritime".


Dit wetsvoorstel, hierna genoemd wetsvoorstel tot uitvoering en tot controle van de toepassing van het Verdrag betreffende Maritieme Arbeid zal u afzonderlijk worden voorgelegd.

Ce projet de loi, ci-après dénommé projet de loi d'exécution et de contrôle de l'application de la Convention du travail maritime, vous sera soumis séparément.


Dit wetsvoorstel, hierna genoemd, wetsvoorstel tot uitvoering en controle van de toepassing van het Verdrag betreffende maritieme arbeid, wil een systeem van reguliere inspecties invoeren, een systeem van certificatie en gelijkvormigheidsverklaringen creëren, het opstellen van rapporten verplichten en opvolgings-maatregelen en een doeltreffend sanctiesysteem opleggen.

Ce projet de loi, ci-après dénommé projet de loi d'exécution et de contrôle de l'application de la Convention du travail maritime, vise à mettre en place un système d'inspections régulières, à introduire un système de certification et de déclaration de conformité, à prévoir la rédaction de rapports, des mesures de suivi et un système efficace de sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het geconsolideerde verdrag 2006 van de Internationale Arbeidsorganisatie (hierna IAO genoemd) betreffende maritieme arbeid is aangenomen op 23 februari 2006 door de maritieme zitting van het Internationale Arbeidsconferentie van de IAO bijeengeroepen te Genève.

La convention du travail maritime consolidée de 2006 de l'Organisation internationale du travail (ci-après dénommée "OIT") a été adoptée le 23 février 2006 par la session maritime de la Conférence internationale du travail de l'OIT réunie à Genève.


(1) Het verdrag 2006 van de Internationale Arbeidsorganisatie (hierna de IAO genoemd) betreffende maritieme arbeid is op 23 februari 2006 aangenomen in het kader van de de maritieme zitting van de Internationale Arbeidsconferentie van de IAO, bijeengeroepen te Genève.

(1) La convention du travail maritime 2006 de l'Organisation internationale du travail (ci-après dénommée «OIT») a été adoptée le 23 février 2006 par la session maritime de la Conférence internationale du travail de l'OIT réunie à Genève.


Het geconsolideerde verdrag 2006 van de Internationale Arbeidsorganisatie (hierna IAO genoemd) betreffende maritieme arbeid is aangenomen op 23 februari 2006 door de maritieme zitting van het Internationale Arbeidsconferentie van de IAO bijeengeroepen te Genève.

La convention du travail maritime consolidée de 2006 de l'Organisation internationale du travail (ci-après dénommée "OIT") a été adoptée le 23 février 2006 par la session maritime de la Conférence internationale du travail de l'OIT réunie à Genève.


Op 19 mei 2008 hebben de genoemde organisaties, met het oog op het bevorderen van wereldwijde gelijke concurrentievoorwaarden voor de maritieme sector, een overeenkomst betreffende het verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006 gesloten (hierna „de overeenkomst” genoemd).

Le 19 mai 2008, lesdites organisations, désireuses de contribuer à l’harmonisation des règles dans le secteur maritime au niveau mondial, ont conclu un accord concernant la convention du travail maritime, 2006, ci-après dénommé «accord».


Het verdrag 2006 betreffende maritieme arbeid van de Internationale Arbeidsorganisatie (hierna IAO genoemd) is aangenomen op 23 februari 2006 door de maritieme zitting van het Internationale Arbeidsconferentie van de IAO bijeengeroepen te Genève.

La convention du travail maritime de 2006 de l'Organisation internationale du travail (ci-après dénommée «OIT») a été adoptée le 23 février 2006 par la session maritime de la Conférence internationale du travail de l'OIT réunie à Genève.


Het verdrag betreffende maritieme arbeid 2006 van de Internationale Arbeidsorganisatie (hierna IAO genoemd) is aangenomen op 23 februari 2006 door de maritieme zitting van het Internationale Arbeidsconferentie van de IAO bijeengeroepen te Genève.

La convention du travail maritime de 2006 de l'Organisation internationale du travail (ci-après dénommée "OIT") a été adoptée le 23 février 2006 par la session maritime de la Conférence internationale du travail de l'OIT réunie à Genève.




Anderen hebben gezocht naar : genoemd betreffende maritieme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemd betreffende maritieme' ->

Date index: 2024-10-09
w