Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoemd artikel laat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

la Commission s'inspire des règles prévues à l'article...


Comité voor de in artikel 36 van het LGO-besluit genoemde zaken

Comité pour les matières relevant de l'article 36 de la Décision d'association outre-mer


ten einde de in artikel 2 genoemde doelstellingen te bereiken

aux fins énoncées à l'article 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Dit artikel laat de bepalingen met betrekking tot het uitoefenen van rechtsmacht ter zake van andere in artikel 5 genoemde misdrijven onverlet.

10. Le présent article est sans préjudice des dispositions relatives à l'exercice de la compétence à l'égard des autres crimes visés à l'article 5.


5. Dit artikel laat de bepalingen met betrekking tot het uitoefenen van rechtsmacht ter zake van andere in artikel 5 genoemde misdrijven onverlet.

5. Le présent article est sans préjudice des dispositions relatives à l'exercice de la compétence à l'égard des autres crimes visés à l'article 5.


5. Dit artikel laat de bepalingen met betrekking tot het uitoefenen van rechtsmacht ter zake van andere in artikel 5 genoemde misdrijven onverlet.

5. Le présent article est sans préjudice des dispositions relatives à l'exercice de la compétence à l'égard des autres crimes visés à l'article 5.


10. Dit artikel laat de bepalingen met betrekking tot het uitoefenen van rechtsmacht ter zake van andere in artikel 5 genoemde misdrijven onverlet.

10. Le présent article est sans préjudice des dispositions relatives à l'exercice de la compétence à l'égard des autres crimes visés à l'article 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De beslissing waarbij de overheid, eigenaar van de weg genoemd "La Clémentine", de deelnemers aan de "Spa Rally 2016" gebruik laat maken van die weg voor de beoefening van motorsport op 19 maart 2016, wordt door de Waalse Regering goedgekeurd overeenkomstig artikel 23, tweede lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek.

Article 1. En conformité avec l'article 23, alinéa 2, du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, le Gouvernement wallon approuve la décision du propriétaire public de la voie appelée "La Clémentine" située dans la forêt domaniale du Nord de Spa de laisser circuler les participants du "Spa Rally 2016" en vue d'exercer des activités de sports moteurs le 19 mars 2016.


3 bis. Dit artikel laat de in lid 1 genoemde bepalingen over beroeps- en bedrijfsgeheimen die van toepassing zijn op nationale instanties onverlet.

3 bis. Le présent article ne porte pas préjudice aux dispositions sur le secret professionnel et commercial qui s'appliquent aux autorités nationales visées au paragraphe 1.


Dit laat de mogelijkheid onverlet om te verlangen dat redelijk bewijs wordt geleverd waaruit blijkt dat de personen die zich op de in dit artikel bedoelde behandeling beroepen, onder de in artikel 8 genoemde categorieën vallen.

Cependant, il pourra être exigé des personnes qui revendiquent le traitement prévu par le présent article qu'elles fournissent la preuve qu'elles relèvent bien des catégories décrites à l'article 8.


Deze verordening laat onverlet de overeenkomsten waarbij de lidstaten zich krachtens artikel 59 van het Verdrag van Brussel vóór de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 44/2001 ertoe hebben verbonden om een beslissing welke, met name in een andere staat die partij is bij dat verdrag, is gegeven tegen een verweerder met woonplaats of gewone verblijfplaats in een derde land, niet te erkennen indien in een geval bedoeld in artikel 4 van genoemd verdrag d ...[+++]

Le présent règlement n'affecte pas les accords par lesquels les États membres, avant l'entrée en vigueur du règlement (CE) nº 44/2001, se sont engagés, en vertu de l'article 59 de la convention de Bruxelles de 1968, à ne pas reconnaître une décision rendue, notamment dans un autre État contractant à ladite convention, contre un défendeur qui a son domicile ou sa résidence habituelle dans un État tiers lorsque, dans un cas prévu à l'article 4 de cette convention, la décision n'a pu être fondée que sur une compétence visée à l'article 3 ...[+++]


2. beklemtoont dat artikel 290 VWEU de wetgever de vrijheid laat om het (de) in te stellen controlemechanisme(n) te kiezen; is van oordeel dat de twee in lid 2 van artikel 290 genoemde voorbeelden, bezwaar en intrekking, puur illustratief zijn en dat het voorstelbaar is dat een bevoegdheidsdelegatie aan een ander controlemiddel wordt onderworpen, zoals uitdrukkelijke goedkeuring van elke gedelegeerde handeling door Parlement en Raad, of de mogelijkheid van intrekking van ...[+++]

2. souligne que l'article 290 du traité FUE donne au législateur la liberté de choisir quel(s) mécanisme(s) de contrôle il souhaite mettre en place; estime que les deux exemples cités à l'article 290, paragraphe 2, les objections et la révocation, sont purement indicatifs et que l'on pourrait envisager de soumettre la délégation de pouvoir à d'autres moyens de contrôle, comme une approbation expresse par le Parlement et le Conseil de chaque acte délégué ou la possibilité d'abroger des actes délégués déjà en vigueur;


Deze verwijzing naar artikel 26 laat toe de in de genoemde verordening opgenomen controlemethode voor de visserijinspanning te handhaven.

Cette référence à l'article 26 du règlement de contrôle permet de maintenir la méthode de suivi de l'effort définie dans le ce règlement.




D'autres ont cherché : genoemd artikel laat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemd artikel laat' ->

Date index: 2022-12-27
w