Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantonen ten genoegen van de douaneautoriteiten
Aanvullende Akte van Stockholm
Akte
Akte opmaken
Akte van aanvaarding
Akte van bekrachtiging
Neventerm
Onderhandse akte
Ten genoegen van de bevoegde autoriteiten

Vertaling van "genoegen akte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961


Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.

Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


aantonen ten genoegen van de douaneautoriteiten

établir à la satisfaction des autorités douanières


ten genoegen van de bevoegde autoriteiten

à la satisfaction des autorités compétentes










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Leden van de Bank wordt gevraagd of zij bedoelde wijziging aanvaarden door (a) bij de Bank een akte neer te leggen waarin vermeld wordt dat het lid bedoelde wijziging in overeenstemming met zijn recht heeft aanvaard en (b) materieel en formeel ten genoegen van de Bank aan te tonen dat de wijziging is aanvaard en dat de akte van aanvaarding is neergelegd in overeenstemming met het recht van dat lid.

2. Il sera demandé à chaque Membre de la Banque de confirmer qu'il accepte ledit amendement (a) en signant et en remettant à la Banque un instrument indiquant qu'il a accepté ledit amendement en accord avec ses lois et (b) en fournissant les éléments attestant en la forme et au fond, selon les modalités requises par la Banque, que l'amendement a été accepté et l'instrument d'acceptation signé et déposé en accord avec ses lois.


15.1. De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen neemt met genoegen akte van de beslissing van de representatieve organisaties van de geneesheren om de betrokken geneesheren aan te bevelen de in het akkoord bedongen honoraria vanaf 1 januari 2004 in acht te nemen, nog vóór het akkoord in werking is getreden.

15.1. La Commission nationale médico-mutualiste prend acte avec plaisir de la décision des organisations représentatives du Corps médical de recommander aux médecins concernés le respect, à partir du 1 janvier 2004, des honoraires prévus par l'accord avant même la mise en vigueur de ce dernier.


10.1. De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen neemt met genoegen akte van de beslissing van de representatieve organisaties van de geneesheren om de betrokken geneesheren aan te bevelen de in het akkoord bedongen honoraria vanaf 1 januari 2003 in acht te nemen, nog vóór het akkoord in werking is getreden.

10.1. La Commission nationale médico-mutualiste prend acte avec plaisir de la décision des organisations représentatives du Corps médical de recommander aux médecins concernés le respect, à partir du 1 janvier 2003, des honoraires prévus par l'accord avant même la mise en vigueur de ce dernier.


1. De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen neemt met genoegen akte van de beslissing van de representatieve organisaties van de geneesheren om de betrokken geneesheren aan te bevelen de in het akkoord bedongen honoraria vanaf 1 januari 2001 in acht te nemen, nog vóór het akkoord in werking is getreden.

1. La Commission nationale médico-mutualiste prend acte avec plaisir de la décision des organisations représentatives du Corps médical de recommander aux médecins concernés le respect, à partir du 1 janvier 2001, des honoraires prévus par l'accord avant même la mise en vigueur de ce dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen neemt met genoegen akte van de beslissing van de representatieve organisaties van de geneesheren om de betrokken geneesheren aan te bevelen de in het akkoord bedongen honoraria vanaf 1 januari 1999 in acht te nemen, nog vóór het akkoord in werking is getreden en van de ziekenfondsen om geen veranderingen aan te brengen in het evenwicht inzake de honorariumsupplementen voor de inwerkingtreding van de wijziging van artikel 50bis van de voornoemde gecoördineerde wet voor de niet geconventioneerde geneesheren.

1. La Commission nationale médico-mutualiste prend acte avec plaisir de la décision des organisations représentatives du Corps médical de recommander aux médecins concernés le respect, à partir du 1 janvier 1999, des honoraires prévus par l'accord avant même la mise en vigueur de ce dernier et de celle des mutualités de ne pas apporter de modifications à l'équilibre des suppléments d'honoraires avant l'entrée en vigueur de la modification de l'article 50bis de la loi coordonnée précitée pour les médecins non engagés.


De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen neemt met genoegen akte van de beslissing van de representatieve organisaties van de geneesheren om de betrokken geneesheren aan te bevelen de in het akkoord bedongen honoraria vanaf 1 januari 1998 in acht te nemen, nog vóór het akkoord in werking is getreden.

La Commission nationale médico-mutualiste se réjouit de prendre acte de la décision des organisations représentatives du Corps médical de recommander aux médecins concernés le respect, à partir du 1 janvier 1998, des honoraires prévus par l'accord, avant même la mise en vigueur de ce dernier.


De Raad neemt akte van het voornemen van de Belgische regering om, ten opzicht van het oorspronkelijke programma, de doelstelling van overheidsrekeningen in evenwicht te vervroegen tot 2002, en een begrotingsoverschot te verwezenlijken in 2003; hij stelt met genoegen vast dat de Belgische overheid in 2000 betere begrotingsresultaten wil verwezenlijken dan geraamd in het geactualiseerde programma, een ontwikkeling waardoor het gemakkelijker zal worden de schuldquote in 2003 dicht bij 100 % van het BBP te brengen, zoals in het programm ...[+++]

Le Conseil prend acte de l'intention du gouvernement belge d'anticiper sur son programme initial pour ce qui concerne l'équilibre des finances publiques, maintenant annoncé pour 2002, et de dégager un excédent budgétaire en 2003. Il se félicite de la volonté déclarée des autorités belges de s'efforcer d'obtenir, pour l'exercice 2000, de meilleurs résultats budgétaires que ceux annoncés dans le programme actualisé; cette amélioration faciliterait l'abaissement du ratio d'endettement à un niveau proche de 100 % du PIB en 2003, comme le prévoit le programme.


Ik heb met betrekking tot het principe van le juste retour met genoegen akte genomen van de resolutie van de zesde Europese Interparlementaire Ruimtevaartconferentie waarin de ESA niet alleen verzocht wordt het principe te handhaven, maar waarin ook de Europese Commissie wordt opgeroepen om te onderzoeken welke nieuwe industriële beleidsprincipes kunnen worden toegepast voor de financiering van de ruimtevaartactiviteiten van de Unie.

Pour ce qui concerne le principe du juste retour, j'ai pris acte avec satisfaction de la résolution de la 6 Conférence interparlementaire sur l'Espace qui non seulement recommande à l'ESA de maintenir ce principe mais appelle également la Commission européenne à étudier la possibilité d'appliquer de nouveaux principes de politique industrielle pour le financement des activités spatiales par l'Union européenne.


Ik neem er in dat verband met genoegen akte van dat de NMBS het inzicht heeft dit op een progressieve manier te doen : in 1993 overweegt zij enkel aanpassingen te doen bij diensten waarvan de gemiddelde frequentie gelijk is aan de helft van de voorgenoemde drempel.

A cet égard, je note avec satisfaction que la SNCB a la volonté d'agir progressivement : en 1993, elle n'envisagera des adaptations que pour les services dont la fréquentation moyenne est égale à la moitié du seuil précité.




Anderen hebben gezocht naar : aanvullende akte van stockholm     neventerm     akte opmaken     akte van aanvaarding     akte van bekrachtiging     onderhandse akte     genoegen akte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoegen akte' ->

Date index: 2024-02-21
w