Wij weten dat de nieuwe lidstaten van de Eu
ropese Unie spijtig genoeg ook afgelegen zijn, en daarom
zijn zij objectief gezien reeds minder concurrerend in de wegvervoerssector, aangezien ze zich ver van de meest geconcentreerde marktzones bevinden. Helaas bevat het ontwerp voorstellen die de kansen voor deze wegvervoerders nog verder zoude
n verkleinen, zoals verlenging van de verplichte dageli
jkse rustperiode of ...[+++]zelfs de aaneenschakeling van dergelijke perioden.
Nous savons que les nouveaux États membres de l’Union européenne sont aussi, malheureusement, des pays périphériques et sont de ce fait objectivement moins compétitifs dans le secteur des transports routiers, vu qu’ils sont éloignés des zones les plus concentrées du marché.