Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De vereiste hoeveelheid
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Zoveel als genoeg is

Traduction de «genoeg zal doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken

la puissance de sortie de l'émetteur suffit pour couvrir une zone de 15 m de rayon


de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis




negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“We stellen nog steeds vast dat bedrijven in moeilijkheden nog niet snel genoeg beroep doen op WCO.

« Nous constatons encore toujours que les entreprises en difficulté ne recourent pas encore assez rapidement à la LCE.


Tot slot zal de Commissie haar best doen om ervoor te zorgen dat er genoeg tijd is tussen de goedkeuring en de datum van omzetting.

Enfin, la Commission s'attachera à faire en sorte qu'un délai adapté soit prévu entre la date d'adoption du texte et celle de sa transposition.


De bevoegde autoriteiten moeten met name worden gemachtigd om geldboeten op te leggen die hoog genoeg zijn om actuele of potentiële winsten teniet te doen en die zelfs op grotere instellingen en de bestuurders daarvan een afschrikkend effect hebben.

En particulier, les autorités compétentes devraient avoir le pouvoir d’imposer des sanctions pécuniaires d’un montant suffisamment élevé pour neutraliser les profits réalisés ou espérés et exercer un effet dissuasif, y compris sur les établissements de grande taille et leurs dirigeants.


Gezien echter het geleidelijk versterkend herstel en de toename van het vertrouwen, is er slechts een marginale kans op schokken die groot genoeg zijn om de inflatieverwachtingen teniet te doen en EU-wijde deflatie op gang te brengen.

Toutefois, étant donné le renforcement progressif de la reprise et le regain de confiance, il n'existe qu'une probabilité marginale de chocs assez importants pour invalider les prévisions d'inflation et faire entrer l'UE en déflation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor bestanden waarvoor de gegevens niet goed genoeg zijn om een juiste raming van hun omvang te maken, weerspiegelt het voorstel van de Commissie het advies van de Internationale Raad voor het Onderzoek van de Zee (ICES) om de TAC met ten hoogste 20 % te doen stijgen of te doen dalen.

En ce qui concerne les stocks pour lesquels on ne dispose pas de données suffisantes pour estimer correctement leur taille, la proposition de la Commission tient compte de l'avis du Conseil international pour l'exploration de la mer (CIEM) pour revoir le TAC à la hausse ou à la baisse à concurrence de 20 % au maximum.


Wanneer vervuilers niet genoeg betalen en kunnen vermijden voldoende milieuinvesteringen te doen omdat zij staatssteun ontvangen, zal dat niet alleen de concurrentie verstoren maar ook verhinderen dat de ambitieuze milieudoelstellingen van de Unie werkelijk worden bereikt.

Si les pollueurs ne sont pas assez mis financièrement à contribution et s'ils peuvent faire l'économie d'investissements parce qu'ils bénéficient d'aides d'État, cette situation va non seulement fausser la concurrence, mais aussi faire échec à la réalisation des objectifs ambitieux de l'Union dans le domaine de l'environnement.


een vriesinstallatie hebben die krachtig genoeg is om de temperatuur van de producten snel te doen dalen tot een kerntemperatuur van ten hoogste – 18 °C.

1)disposer d'un équipement de congélation d'une puissance suffisante pour que le cœur des produits atteigne rapidement une température ne dépassant pas - 18 °C.


In dit verband noemen de lidstaten de mogelijkheid, mits het programma zulks toelaat, om de deelnameleeftijd te verlagen tot dertien of zelfs twaalf jaar, zodat jongeren die daar rijp genoeg voor zijn, mee kunnen doen aan deze actie.

Áðü ôçí Üðïøç áõôÞ, ôá êñÜôç ìÝëç áíáöÝñïõí ôç äõíáôüôçôá ìåßùóçò ôïõ ïñßïõ çëéêßáò ãéá ôçí ðñüóâáóç ôùí äéêáéïý÷ùí, åöüóïí ôï åðéôñÝðåé ôï ðñüãñáììá, óôá 13 Þ áêüìá êáé óôá 12 ÷ñüíéá, ïýôùò þóôå íá ëáìâÜíåôáé õðüøç ç ùñéìüôçôÜ ôïõò ãéá óõììåôï÷Þ óå ìéá ôÝôïéá äñÜóç.


Anna Diamantopoulou zal zeggen dat de lidstaten niet genoeg doen om de 37 miljoen mensen met een handicap in Europa dezelfde rechten te geven als de niet-gehandicapten.

Anna Diamantopoulou fera la déclaration suivante: "Les États membres ne déploient pas suffisamment d'efforts pour assurer l'égalité des droits pour les personnes handicapées en Europe avec ceux des personnes non-handicapées.


doen wij wat wij doen eenvoudig en doeltreffend genoeg?

Faisons-nous les choses assez simplement et efficacement ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoeg zal doen' ->

Date index: 2024-11-13
w