Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De vereiste hoeveelheid
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
In een bocht beschreven baan
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Zoveel als genoeg is

Traduction de «genoeg worden beschreven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken

la puissance de sortie de l'émetteur suffit pour couvrir une zone de 15 m de rayon


de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis


in een bocht beschreven baan

conditions d'inscription en courbe


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een di ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamm ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niettemin hebben ze alle elementen met een zo groot mogelijke wetenschappelijke nauwkeurigheid beschreven, al konden ze bepaalde zaken niet grondig genoeg analyseren.

Les éléments décrits dans ce rapport l'ont néanmoins été avec toute la rigueur scientifique possible mais certaines analyses n'ont pu être menées de manière aussi approfondie qu'il eût fallu.


Is de procedure als beschreven in paragraaf 3 trouwens gedetailleerd genoeg ?

Enfin, la procédure décrite au paragraphe 3 proposé est-elle suffisamment détaillée.


Is de procedure als beschreven in paragraaf 3 trouwens gedetailleerd genoeg ?

Enfin, la procédure décrite au paragraphe 3 proposé est-elle suffisamment détaillée.


Niettemin hebben ze alle elementen met een zo groot mogelijke wetenschappelijke nauwkeurigheid beschreven, al konden ze bepaalde zaken niet grondig genoeg analyseren.

Les éléments décrits dans ce rapport l'ont néanmoins été avec toute la rigueur scientifique possible mais certaines analyses n'ont pu être menées de manière aussi approfondie qu'il eût fallu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. verzoekt de Commissie om te garanderen dat het nationale beleid en de nationale doelstellingen zoals beschreven in de nationale hervormingsprogramma's samen een niveau bereiken dat ambitieus genoeg is om de doelen van EU 2020 te bereiken; is bezorgd over het feit dat dit tijdens het eerste Europees semester niet het geval was; verzoekt de Commissie om te garanderen dat alle lidstaten al hun mogelijkheden gebruiken om bij te dragen tot het bereiken van de doelen en een precieze routekaart ...[+++]

15. demande à la Commission de s'assurer que les politiques et objectifs nationaux annoncés dans les programmes nationaux de réforme s'additionnent pour atteindre un niveau suffisamment ambitieux pour réaliser les objectifs clés de la stratégie Europe 2020; se déclare préoccupé par le fait que tel n'était pas le cas lors du premier semestre européen; invite la Commission à faire en sorte que tous les États membres contribuent à ces objectifs clés en fonction de leur potentiel et transmettent une feuille de route exacte avec le calendrier correspondant pour les actions nécessaires;


Aangezien het algemeen kader duidelijk genoeg is beschreven, zou ik nu graag willen ingaan op een aantal concrete in de strategie van maart 2006 opgenomen aandachtsgebieden waarin we steun bieden aan initiatieven van bedrijven.

Le cadre général ayant déjà été décrit avec suffisamment de clarté, je voudrais présenter une série de domaines spécifiques dans lesquels nous soutenons des initiatives des entreprises, et qui font partie intégrante de la stratégie de mars 2006.


Aangezien het algemeen kader duidelijk genoeg is beschreven, zou ik nu graag willen ingaan op een aantal concrete in de strategie van maart 2006 opgenomen aandachtsgebieden waarin we steun bieden aan initiatieven van bedrijven.

Le cadre général ayant déjà été décrit avec suffisamment de clarté, je voudrais présenter une série de domaines spécifiques dans lesquels nous soutenons des initiatives des entreprises, et qui font partie intégrante de la stratégie de mars 2006.


Zoals wordt opgemerkt in het interim-verslag van de heer Florenz, dat naar onze mening enkele zeer belangrijke nieuwe formuleringen met betrekking tot de beschreven en ons op dit moment bekende problemen bevat, is de situatie ernstig genoeg om onmiddellijk beleid te ontwikkelen en uit te voeren dat zal bijdragen aan het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen.

Comme l’indique le rapport intermédiaire de M. Florenz, qui selon nous fournit de nouvelles formulations très importantes des problèmes que nous connaissons à l’heure actuelle, la situation justifie la création immédiate et la mise en œuvre de politiques qui contribueront à une réduction des émissions de gaz à effet de serre.


De in de vorige zitting aangenomen verslagen en de debatten hierover beschreven duidelijk sommige onopgeloste kwesties van het bestaande systeem. Jammer genoeg gaan de media en het algemene publiek verder met de discussie over het onvermogen van sommige van de oude lidstaten, alsook van de nieuwe lidstaten, waaronder ook mijn land Bulgarije, om de Europese normen behoorlijk toe te passen en de financiële belangen van de EU te besch ...[+++]

Il résulte clairement des rapports adoptés lors de la séance précédente et des débats les concernant que le système actuel présente quelques problèmes importants. Malheureusement, les médias et le grand public poursuivent le débat sur l’incapacité de certains des anciens États membres, ainsi que des nouveaux États membres, y compris mon pays, la Bulgarie, à appliquer les normes européennes de manière satisfaisante et à protéger les intérêts financiers de l’Union européenne.


De Raad van State merkt op dat in artikel 16 de opdracht van de verzekeringsinstellingen die ermee worden belast te waken over de inlevering van de sociale identiteitskaart van de overleden sociaal verzekerde, door zijn erfgenamen, niet nauwkeurig genoeg wordt beschreven.

Le Conseil d'Etat fait observer qu'à l'article 16, la mission des organismes assureurs chargés de veiller à la récupération de la carte d'identité sociale de l'assuré social décédé auprès de ses héritiers n'est pas suffisamment précise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoeg worden beschreven' ->

Date index: 2025-04-03
w