Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoeg tijd gehad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een di ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamm ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Mijnheer Cheffert, u heeft genoeg tijd gehad om uw standpunt uiteen te zetten.

- Monsieur Cheffert, vous avez eu suffisamment de temps pour expliquer votre point de vue.


Spreker zegt dat hij hier, aangezien hij geen tijd genoeg heeft gehad om de ontwerpteksten grondig te bestuderen en het Nationaal Forum ze nog niet heeft kunnen bekijken, geen officieel advies zal geven maar dat hij een aantal bedenkingen en doelstellingen zal uiten, die gedeeltelijk zijn ingegeven door vroegere studies van het Nationaal Forum in verband met verwante onderwerpen, zoals de voorwaardelijke invrijheidstelling. Anderzijds zijn deze uitspraken ook gestoeld op zijn persoonlijke en jarenlange beroepservaring in een dienst voor slachtofferhulp.

L'orateur précise que, vu la brièveté du délai qui lui est imparti pour prendre connaissance des textes à l'examen, et le fait que le Forum national n'a pas encore eu l'occasion de les examiner, il n'entend pas communiquer ici un avis officiel, mais plutôt un certain nombre de réflexions et préoccupations, alimentées pour partie par des travaux antérieurs du Forum national sur des matières proches, comme la libération conditionnelle, et pour partie par son expérience professionnelle personnelle dans un service d'aide aux victimes depuis de nombreuses années.


De automobielindustrie is tien jaar geleden al akkoord gegaan met een vrijwillige overeenkomst aangaande CO2-reductie en heeft meer dan genoeg tijd gehad om zich in te stellen op de regels die nodig zijn om de opwarming van de aarde te bestrijden.

L’industrie automobile a déjà conclu un accord volontaire concernant la réduction des émissions de CO2 il y a dix ans et a eu énormément de temps pour s’adapter aux règles qui sont nécessaires si nous voulons lutter contre le réchauffement climatique.


Indien het document een dagvaarding (een officiële order voor iemand om voor een rechtbank te verschijnen) of een vergelijkbaar stuk is en de verweerder niet verschijnt, mag pas een beslissing worden gewezen wanneer het zeker is dat het stuk is betekend volgens het nationale recht van het aangezochte EU-land, dat het is afgegeven en dat de verweerder genoeg tijd heeft gehad om een verweer in te dienen.

S’il s’agit d’un acte introductif d’instance (acte officiel appelant une personne à comparaître devant une juridiction) ou d’un acte équivalent et que le défendeur ne comparaît pas, aucune décision ne peut être prononcée tant qu'il n’a pas été établi que l'acte a été signifié ou notifié conformément à la législation du pays de l’UE, qu’il a été remis et que le défendeur a eu suffisamment de temps pour se défendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Ik begrijp wel dat de Raad niet de mogelijkheid heeft gehad om inlichtingen in te winnen, maar ik moet de Raad er wel op wijzen dat hij daarvoor toch eigenlijk wel genoeg tijd heeft gehad.

- (IT) Je comprends bien sûr que le Conseil n’ait pas eu la possibilité d’obtenir des informations.


Heeft de Europese Commissie nu genoeg tijd gehad om zich vertrouwd te maken met de nieuwe situatie na de resolutie van de Raad van 18 juni 1992 , waarmee per 1 februari van dit jaar een ander directoraat-generaal is belast?

La Commission pourrait-elle indiquer si elle a eu le temps maintenant de se familiariser avec le nouveau dossier concernant la résolution du Conseil du 18 juin 1992 qui a été transféré à une autre DG, le 1 février 2000 ?


Heeft de Europese Commissie nu genoeg tijd gehad om zich vertrouwd te maken met de nieuwe situatie na de resolutie van de Raad van 18 juni 1992 , waarmee per 1 februari van dit jaar een ander directoraat-generaal is belast?

La Commission pourrait-elle indiquer si elle a eu le temps maintenant de se familiariser avec le nouveau dossier concernant la résolution du Conseil du 18 juin 1992 qui a été transféré à une autre DG, le 1 février 2000 ?


Heeft de Europese Commissie nu genoeg tijd gehad om zich vertrouwd te maken met de nieuwe situatie na de resolutie van de Raad van 18 juni 1992, waarmee per 1 februari van dit jaar een ander directoraat-generaal is belast?

La Commission pourrait-elle indiquer si elle a eu le temps maintenant de se familiariser avec le nouveau dossier concernant la résolution du Conseil du 18 juin 1992 qui a été transféré à une autre DG, le 1 février 2000?


- Mijnheer Cheffert, u heeft genoeg tijd gehad om uw standpunt uiteen te zetten.

- Monsieur Cheffert, vous avez eu suffisamment de temps pour expliquer votre point de vue.


Ik heb jammer genoeg geen tijd gehad om een reactie te sturen naar de minister van Binnenlandse Zaken.

Je n'ai malheureusement pas eu le temps matériel de préparer et d'envoyer une intervention au ministre l'Intérieur.




D'autres ont cherché : genoeg tijd gehad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoeg tijd gehad' ->

Date index: 2023-12-06
w