Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA

Traduction de «genoeg redenen heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde | BJN [Abbr.] | DTA [Abbr.]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée | DTA [Abbr.]


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De administratie kan dus artikel 344, § 1, nieuw, WIB 92 toepassen als de andere specifieke middelen haar onvoldoende hebben kunnen helpen en ze van mening is dat ze genoeg redenen heeft om op die algemene maatregel een beroep te doen (DOC 2081/016, blz. 70 en 79).

L'administration peut donc appliquer l'article 344, § 1, nouveau, CIR 92 lorsque les autres moyens spécifiques n'auront pu l'aider suffisamment et qu'elle considère avoir des raisons suffisantes pour recourir à cette disposition générale (DOC 53 2081/016, p. 70 et 79).


Tot slot werden er, net zomin als cijfers van afzonderlijke inbreuken, destijds geen statistieken per politiezone bijgehouden. Die cijfers zijn pas beschikbaar bij de Voetbalcel sinds het begin van het seizoen 2015-2016. 2. Sinds 2010 werden 134 gevallen zonder gevolg gezet. Om de volgende redenen wordt niet verder gegaan met het ontvangen proces-verbaal: - er is geen identiteit of adres bekend van een buitenlandse supporter (niet in België en niet in het buitenland); - het proces-verbaal is te laat doorgegeven, zodat het niet mogelijk is de rechten van de verdediging te vrijwaren binnen de verjaringstermijn; - het originele proces-ver ...[+++]

Il est procédé au classement sans suite du procès-verbal réceptionné pour les raisons suivantes: - il n'y a pas d'identité ou d'adresse connue pour un supporter étranger (ni en Belgique ni à l'étranger); - le procès-verbal a été transmis trop tard de sorte qu'il n'est pas possible de respecter les droits de la défense dans le délai de prescription; - le Procès-verbal original n'a pas été transmis; - un procès-verbal judiciaire a été rédigé pour les mêmes faits et le procureur a décidé de poursuivre les faits; - les faits n'entrent pas dans le champ d'application de la loi football (comme notamment faits commis en dehors du périmètre, les faits ont été commis dans le périmètre cependant le club ne dispose pas d'un arrêté royal délimitant ...[+++]


− (PT) De waarde van het leven en de grote hoeveelheid gerechtelijke dwalingen die de geschiedenis ons heeft nagelaten, zijn meer dan genoeg redenen om de doodstraf te bestrijden.

– (PT) La valeur attachée à la vie et les nombreuses erreurs judiciaires qui ont émaillé l’histoire nous donnent de bonnes raisons de dénoncer la peine de mort.


Werknemers met een arbeidsovereenkomst voor minder dan negen maanden worden dus niet in aanmerking genomen om uit te maken of een onderneming groot genoeg is om verplicht te zijn werknemersvertegenwoordigingen in te stellen. Het verzoek is gedaan in de vorm van een met redenen omkleed advies in het kader van de inbreukprocedure van de EU. Italië heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen d ...[+++]

Les travailleurs ayant un contrat à durée déterminée de moins de neuf mois ne sont donc pas pris en considération dans les calculs visant à déterminer si une entreprise est suffisamment grande pour être tenue de mettre en place des instances représentatives des travailleurs. La demande de la Commission se présente sous la forme d’un «avis motivé» notifié en application de la procédure d’infraction de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar als wij naar de wereld kijken, zijn er nog steeds redenen genoeg voor zorg: De Verenigde Staten en Afrika hebben nog steeds de doodstraf; China heeft Tibet bezet, en er komen nog steeds slavenarbeid, foltering en standrechtelijke executies voor.

Toutefois, il suffit de regarder le monde pour trouver des exemples préoccupants: les États-Unis appliquent la peine de mort, tout comme l’Afrique; la Chine a non seulement le Tibet, mais également l’esclavage, la torture et les exécutions sommaires.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ontwikkelingshulp heeft de afgelopen dagen vooropgestaan in het nieuws, maar jammer genoeg om totaal verkeerde redenen.

− (FR) Madame la Présidente, l'aide au développement a été, ces derniers jours, au cœur de l'actualité, mais malheureusement pour les plus mauvaises raisons.


Gelooft de Raad niet dat er al lang genoeg redenen bestaan om de associatieovereenkomst tussen de EU en Israël op te schorten, een besluit waar het Europees Parlement al op heeft aangedrongen in zijn resolutie van 10 april 2002 betreffende de situatie in het Midden-Oosten?

N’estime-t-il pas que se justifie la suspension de l’Accord d’Association euro-méditerranéen entre l’Union européenne et Israël, comme l’a demandé le Parlement européen dans sa résolution sur la situation au Moyen-Orient, du 10 avril 2002 ?


F. overwegende dat geweld van mannen tegen vrouwen een universeel verschijnsel is dat verband houdt met het machtsverschil tussen de seksen dat onze samenleving nog altijd kenmerkt; dat het gebrek aan gelijkheid een van de redenen is waarom geweldmisdrijven van mannen tegenover vrouwen onvoldoende aandacht heeft gekregen en niet krachtdadig genoeg is vervolgd,

F. considérant que la violence des hommes à l'égard des femmes est un phénomène universel lié au partage inégal du pouvoir entre les genres qui caractérise toujours notre société; que l'inégalité contribue également à expliquer le fait que la violence des hommes à l'égard des femmes n'est pas suffisamment reconnue comme une priorité ni suffisamment poursuivie,


Met name heeft Griekenland genoeg niet gedaan om te zorgen voor de inzameling en de veilige verwijdering van afvalolie en heeft het land geen voorrang gegeven aan de verwerking van afvalolie wanneer er geen technische, economische of organisatorische redenen zijn om dat te verhinderen.

La Grèce n'a notamment pas déployé suffisamment d'efforts pour assurer la collecte et l'élimination en toute sécurité des huiles usagées, et n'a pas accordé la priorité à la régénération des huiles usagées, alors qu'aucune raison technique, économique ou organisationnelle ne l'empêche.


3° bij duidelijke redenen om aan te nemen dat het schip in de exclusieve economische zone tot een lozing, ernstig genoeg om in strijd te zijn met het Verdrag, is overgegaan, kunnen zij in de exclusieve economische zone of de territoriale zee overgaan tot het onderzoek van het schip indien het schip heeft geweigerd informatie te verstrekken of, indien de door het schip verstrekte informatie zeer duidelijk afwijkt van de feitelijke s ...[+++]

3° s'il y a de sérieuses raisons de penser que le navire a procédé dans la zone économique exclusive à un rejet suffisamment grave pour être en contravention avec la Convention, ils peuvent, à l'intérieur de la zone économique exclusive ou dans la mer territoriale, procéder à l'enquête à bord du navire s'il a refusé de communiquer des renseignements ou si les renseignements fournis par le navire sont en contradiction flagrante avec les faits et que les circonstances justifient une telle inspection;




D'autres ont cherché : genoeg redenen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoeg redenen heeft' ->

Date index: 2025-09-07
w