Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTG
Burgers tegen Geweld
Publiek tegen Geweld
Vrouwen tegen geweld tegen vrouwen
WAVAW

Vertaling van "genieten tegen geweld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Burgers tegen Geweld | Publiek tegen Geweld | BTG [Abbr.]

Public contre la violence


Vrouwen tegen geweld tegen vrouwen | WAVAW [Abbr.]

Les femmes contre la violence à l'égard des femmes | WAVAW [Abbr.]


recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging

devant la persécution, droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die doelstellingen staan in een directe relatie met de rechten van kinderen en stipuleren duidelijk dat alle kinderen de « nodige bescherming moeten kunnen genieten tegen geweld, uitbuiting en mishandeling ».

Ces objectifs présentent un rapport direct avec les droits des enfants et stipulent clairement que tous les enfants doivent pouvoir bénéficier de la protection requise contre la violence, l'exploitation et la maltraitance.


Die doelstellingen staan in een directe relatie met de rechten van kinderen en stipuleren duidelijk dat alle kinderen de « nodige bescherming moeten kunnen genieten tegen geweld, uitbuiting en mishandeling ».

Ces objectifs présentent un rapport direct avec les droits des enfants et stipulent clairement que tous les enfants doivent pouvoir bénéficier de la protection requise contre la violence, l'exploitation et la maltraitance.


4) In het kader van het nieuwe NAP gendergerelateerd geweld 2015-2019, dat momenteel in de laatste fase van onderhandeling zit, zijn de partners, waaronder ook justitie, het erover eens om bijzondere aandacht te besteden aan de belangen en moeilijkheden van alle vrouwen en meisjes in een kwetsbare situatie en die geconfronteerd worden met meervoudige discriminaties, opdat alle componenten van de maatschappij, met inbegrip van de meest kwetsbare groepen (met name: slachtoffers van mensenhandel, migranten, vluchtelingen, asielzoekers, mensen zonder papieren, personen met een handicap, trans- en interseksuelen), kunnen ...[+++]

4) Dans le cadre du nouveau PAN 2015-2019, qui se trouve actuellement dans sa dernière phase de négociations, les partenaires, dont la Justice, sont convenus d'accorder une attention particulière aux intérêts et difficultés de toutes les femmes et toutes les filles qui se trouvent en situation vulnérable et sont confrontées à des discriminations multiples afin que tous les composants de la société, y compris les groupes les plus vulnérables (à savoir les victimes de la traite des êtres humains, les migrants, les réfugiés, les demandeurs d'asile, les sans-papiers, les transsexuels et intersexués), puissent bénéficier d'une protection contre la vio ...[+++]


Op deze manier kan iedereen in de maatschappij van bescherming tegen geweld en slachtofferhulp genieten.

De cette façon, toute personne dans la société pourra bénéficier d’une protection contre la violence et d’une aide aux victimes de violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. overwegende dat vrouwen in de Europese Unie als gevolg van verschillende vormen van beleid en wetgeving in de lidstaten niet hetzelfde niveau van bescherming genieten tegen geweld door mannen;

R. considérant que les femmes, dans l'Union européenne, ne bénéficient pas d'une protection égale contre les violences infligées par les hommes, du fait que, d'un État membre à l'autre, politiques et législations en vigueur divergent;


Strikt juridisch valt het gebruik van geweld ten aanzien van kinderen bij de opvoeding onder het algemeen strafrecht : kinderen genieten, althans theoretisch, dezelfde bescherming tegen geweld als volwassenen.

Du point de vue strictement juridique, le recours à la violence dans l'éducation des enfants relève du droit pénal général: les enfants bénéficient, en théorie du moins, de la même protection contre la violence que les adultes.


Strict juridisch valt het gebruik van geweld ten aanzien van kinderen bij de opvoeding onder het algemeen strafrecht : kinderen genieten, althans theoretisch, dezelfde bescherming tegen geweld als volwassenen.

Du point de vue strictement juridique, le recours à la violence dans l'éducation des enfants relève du droit pénal général : les enfants bénéficient, en théorie du moins, de la même protection contre la violence que les adultes.


Strict juridisch valt het gebruik van geweld ten aanzien van kinderen bij de opvoeding onder het algemeen strafrecht : kinderen genieten, althans theoretisch, dezelfde bescherming tegen geweld als volwassenen.

Du point de vue strictement juridique, le recours à la violence dans l'éducation des enfants relève du droit pénal général : les enfants bénéficient, en théorie du moins, de la même protection contre la violence que les adultes.


N. overwegende dat vrouwen in de Europese Unie als gevolg van verschillende vormen van beleid en wetgeving in de lidstaten niet dezelfde bescherming genieten tegen geweld door mannen,

N. considérant que les femmes dans l'Union européenne ne bénéficient pas d'une protection égale contre les violences infligées par les hommes, du fait que, d'un État membre à l'autre, les politiques et législations en vigueur divergent,


N. overwegende dat vrouwen in de Europese Unie als gevolg van verschillende vormen van beleid en wetgeving in de lidstaten niet dezelfde bescherming genieten tegen geweld door mannen,

N. considérant que les femmes dans l'Union européenne ne bénéficient pas d'une protection égale contre les violences infligées par les hommes, du fait que, d'un État membre à l'autre, les politiques et législations en vigueur divergent,




Anderen hebben gezocht naar : burgers tegen geweld     publiek tegen geweld     vrouwen tegen geweld tegen vrouwen     genieten tegen geweld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genieten tegen geweld' ->

Date index: 2022-09-24
w