Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingvrijdom genieten
Degenen die het onderwijs genieten
Een vergoeding genieten
Een wedde genieten
Genieten

Traduction de «genieten is voortaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






degenen die het onderwijs genieten

usagers de l'éducation


recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging

devant la persécution, droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays


belastingvrijdom genieten

néficier de l'exemption d'impôt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorwaarde om deze maatregelen te kunnen genieten is voortaan voor alle rechthebbende categorieën de periode van inschrijving als werkzoekende.

La condition pour pouvoir bénéficier de ces mesures sera désormais, pour toutes les catégories de bénéficiaires, la période d'inscription comme demandeur d'emploi.


De fondsen die, wegens de blijvende invoering van dat mechanisme van degressiviteit en plafonnering, niet meer zullen worden betaald door de elektriciteitsverbruikers die de degressiviteit en de plafonnering zullen genieten, zullen voortaan (onrechtstreeks) worden betaald door de verbruiker die accijnzen betaalt op diesel, cokes, steenkool en bruinkool.

Les fonds qui, à cause de l'introduction permanente de ce mécanisme de dégressivité et de plafonnement, ne seront plus payés par les consommateurs d'électricité qui bénéficieront de la dégressivité et du plafonnement, seront désormais (indirectement) payés par le consommateur qui paie des accises sur le gasoil, les cokes, la houille, et le lignite.


Het gaat om dezelfde wijziging als deze in verband met de investeringsreserve : deze regeling die thans van toepassing is op de vennootschappen die een verlaagd belastingtarief genieten, zou voortaan op de KMO's van toepassing zijn.

La modification est la même que celle qui concerne la réserve d'investissement: ce régime qui s'applique actuellement aux sociétés bénéficiant du taux réduit s'appliquerait dorénavant aux PME.


De voorwaarde om deze maatregelen te kunnen genieten is voortaan voor alle rechthebbende categorieën de periode van inschrijving als werkzoekende.

La condition pour pouvoir bénéficier de ces mesures sera désormais, pour toutes les catégories de bénéficiaires, la période d'inscription comme demandeur d'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het eerste onderdeel van het eerste middel in de zaak nr. 6173 betogen de verzoekende partijen dat artikel 110/5, § 2, 3°, van de Vlaamse Codex Secundair Onderwijs - dat van minstens één van de ouders die de voorrangsregeling willen genieten bij de inschrijving van hun kind(eren) in het Nederlandstalige secundair onderwijs in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad voortaan een taalkennis van het niveau B2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen vereist - een discriminerend verschil in behandeling zou invoeren ...[+++]

Dans le premier moyen, première branche, pris dans l'affaire n° 6173, les parties requérantes font valoir que l'article 110/5, § 2, 3°, du Code flamand de l'enseignement secondaire - qui exige dorénavant qu'au moins un des parents qui souhaitent bénéficier du régime prioritaire lors de l'inscription de leur(s) enfant(s) dans l'enseignement secondaire néerlandophone dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ait une connaissance linguistique correspondant au niveau B2 du Cadre européen commun de référence pour les langues - établit une différence de traitement discriminatoire en matière de droit à l'enseignement entre les enfants qui, ...[+++]


Goed nieuws voor de meer dan 507 miljoen consumenten in Europa: dankzij nieuwe EU-wetgeving genieten zij voortaan in de hele Europese Unie sterkere rechten.

Bonne nouvelle pour les quelque 507 millions de consommateurs en Europe: à compter d'aujourd'hui, une nouvelle réglementation européenne vient renforcer leurs droits dans toute l'Union.


Mensen die zich thuis hebben geabonneerd op series, muziek en sportevenementen, kunnen daar voortaan ook van genieten als ze op reis zijn in Europa.

Toute personne qui a souscrit un abonnement pour suivre sa série préférée, écouter de la musique ou assister à des manifestations sportives à domicile pourra en faire autant lorsqu'elle voyagera en Europe.


Volgens belastingconsulent Jean Baeten heeft de beslissing van het Arbitragehof tot onmiddellijk gevolg dat alle KMO's voortaan niet langer de fiscale voordelen kunnen genieten zoals bepaald bij artikel 7 van de wet van 24 december 2002, en mogelijk tevens verstoken blijven van alle andere fiscale voordelen die de KMO's genieten op grond van dezelfde verwijzing naar artikel 215, tweede lid, WIB 1992 (15).

Comme le fait remarquer Jean Baeten, conseiller fiscal, la conséquence immédiate de la décision de la Cour d'arbitrage est que l'ensemble des PME sont désormais privées des avantages fiscaux prévus à l'article 7 de la loi du 24 décembre 2002 et, potentiellement, de tous les autres avantages fiscaux qui définissent les PME par un même renvoi à l'article 215, alinéa 2, CIR 1992 (15).


Brussel, 13 december 2011 – Het Europees Parlement heeft vandaag ermee ingestemd dat verdachten in de Europese Unie binnenkort voortaan een "verklaring van rechten" zullen ontvangen waarin de fundamentele rechten worden opgesomd die zij tijdens de strafprocedure genieten.

Bruxelles, le 13 décembre 2011 – À la suite du vote intervenu ce jour au Parlement européen, les personnes soupçonnées ou poursuivies sur le territoire de l'Union européenne recevront dorénavant une «déclaration de droits» énumérant les droits fondamentaux qui leur sont reconnus lors d'une procédure pénale.


Met betrekking tot de rechten van werknemers zijn de voorwaarden om de regeling te genieten, aangescherpt - ieder begunstigd land, moet er voortaan voor zorgen dat de materiële inhoud van de normen van de acht IAO-verdragen inzake de fundamentele beginselen en rechten op het werk deel uitmaakt van zijn nationale wetgeving.

En ce qui concerne les droits des travailleurs, les conditions pour bénéficier de ce régime ont été renforcées - tout pays bénéficiaire doit désormais assurer que sa législation nationale incorpore le contenu matériel des normes fixées dans les huit conventions de l'Organisation Internationale du Travail (OIT) relatives aux principes et droits fondamentaux au travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genieten is voortaan' ->

Date index: 2023-07-24
w