Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingvrijdom genieten
Coördinator conformiteit pijpleidingen
Degenen die het onderwijs genieten
Dieselmotortechnicus auto's
Een vergoeding genieten
Een wedde genieten
Genieten
Inspecteur conformiteit leidingen
Inspecteur conformiteit van installaties onder druk
Inspecteur nutsvoorzieningen
Inspecteur pijpleidingsystemen
Inspecteur utiliteit
Inspecteur utiliteitsbouw
Inspecteur verbrandingsmotoren
Inspecteur verbrandingsmotoren motorvoertuigen
Kantoninspecteur
Kantonnaal inspecteur

Traduction de «genieten de inspecteurs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspecteur verbrandingsmotoren | inspecteur verbrandingsmotoren motorvoertuigen | dieselmotortechnicus auto's | inspecteur verbrandingsmotoren motorvoertuigen

inspecteur de moteurs en industrie automobile | inspecteur de moteurs en industrie automobile/inspectrice de moteurs en industrie automobile | inspectrice de moteurs en industrie automobile


inspecteur conformiteit van installaties onder druk | inspecteur pijpleidingsystemen | coördinator conformiteit pijpleidingen | inspecteur conformiteit leidingen

coordonnateur de la conformité d’oléoducs | coordonnateur de la conformité d’oléoducs/coordonnatrice de la conformité d’oléoducs | coordonnatrice de la conformité d’oléoducs


inspecteur utiliteitsbouw | inspecteur nutsvoorzieningen | inspecteur utiliteit

inspecteur de réseau de distribution | inspecteur de réseau de distribution/inspectrice de réseau de distribution | inspectrice de réseau de distribution








degenen die het onderwijs genieten

usagers de l'éducation


recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging

devant la persécution, droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays


belastingvrijdom genieten

néficier de l'exemption d'impôt


Kantoninspecteur (élément) | Kantonnaal inspecteur (élément)

inspecteur cantonal; inspectrice cantonale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de voorlopige uitoefening van het bevorderingsambt van inspecteur kan men niettemin een toelage genieten gedurende de periode dat dat ambt wordt uitgeoefend.

L'exercice provisoire de la fonction de promotion d'inspecteur permet toutefois de bénéficier d'une allocation pendant la période durant laquelle cette fonction est exercée.


Afdeling 2. - De benoeming in de graad van inspecteur binnen de Staatsveiligheid Art. 10. De overgeplaatste beschermingsassistenten kunnen, wanneer zij minstens vier jaar gecumuleerde dienstanciënniteit bij de Veiligheid van de Staat en, vanaf hun overplaatsing, bij de politiediensten genieten, deelnemen aan de vergelijkende wervingsselecties voor inspecteur van de Veiligheid van de Staat met vrijstelling van de diplomavoorwaarde.

Section 2. - De la nomination au grade d'inspecteur au sein de la Sûreté de l'Etat Art. 10. Les assistants de protection transférés peuvent, lorsqu'ils ont acquis au moins quatre ans d'ancienneté de service cumulée au sein de la Sûreté de l'Etat et, à partir de leur transfert, au sein des services de police, participer aux sélections comparatives de recrutement pour inspecteur de la Sûreté de l'Etat avec dispense de la condition de diplôme.


Art. 14. In afwijking van de artikelen XI. II. 3, eerste en tweede lid, XI. II. 9, XI. II. 10 en XI. II. 17 RPPol, genieten de inspecteur-generaal en de adjunct-inspecteur-generaal afkomstig van het operationeel kader of van het administratief en logistiek kader van de politiediensten, tijdens de duur van hun mandaat de wedde zoals bedoeld in artikel 11.

Art. 14. Par dérogation aux articles XI. II. 3, alinéas 1 et 2, XI. II. 9, XI. II. 10 et XI. II. 17 PJPol, pendant la durée de leur mandat, l'inspecteur général et l'inspecteur général adjoint issus du cadre opérationnel ou du cadre administratif ou logistique des services de police, bénéficient du traitement visé à l'article 11.


Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, artikel 11, § 1, eerste lid; Gelet op de wet van 10 april 1973 houdende oprichting van een Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie van het Ministerie van Landsverdediging, artikel 5, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de voorzitter van het Beheerscomité van de Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 maart 1979; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gege ...[+++]

Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, l'article 11, § 1, alinéa 1; Vu la loi du 10 avril 1973 portant création de l'Office Central d'Action Sociale et Culturelle du Ministère de la Défense, l'article 5, § 2; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant le statut administratif et pécuniaire du président du Comité de gestion de l'Office Central d'Action Sociale et Culturelle au profit des membres de la communauté militaire, modifié par l'arrêté royal du 27 mars 1979; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 septembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1 octobre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. De afgevaardigden van Staten die Partij zijn, alsmede hun plaatsvervangers en adviseurs, de vertegenwoordigers van leden van de Uitvoerende Raad, alsmede hun plaatsvervangers en hun adviseurs, de Directeur-Generaal, de inspecteurs, de inspectie-assistenten en de personeelsleden van de Organisatie genieten de voorrechten en immuniteiten die vereist zijn voor de onafhankelijke uitoefening van hun taken in verband met de Organisatie.

55. Les représentants des États parties ainsi que leurs suppléants et conseillers, les représentants des membres élus au Conseil exécutif ainsi que leurs suppléants et conseillers, le Directeur général, les inspecteurs, les assistants d'inspection et les membres du personnel de l'Organisation jouissent des privilèges et immunités qui leur sont nécessaires pour exercer en toute indépendance leurs fonctions en rapport avec l'Organisation.


In een geïntegreerde benadering van de strijd tegen de sociale fraude geeft artikel 18 aan de sociale inspecteurs en controleurs van het RIZIV de bevoegdheid om het illegale samengaan van het genieten van vergoedingen wegens arbeidsongeschiktheid en het uitoefenen van een professionele activiteit of van sluikwerk op te sporen en vast te stellen.

Dans une approche intégrée de la lutte contre la fraude sociale, l'article 18 donne la compétence aux inspecteurs et contrôleurs sociaux de l'INAMI de détecter et de constater le concours illégal du bénéfice d'indemnités d'incapacité de travail et de l'exercice d'une activité professionnelle ou d'un travail frauduleux.


In een geïntegreerde benadering van de strijd tegen de sociale fraude geeft artikel 18 aan de sociale inspecteurs en controleurs van het RIZIV de bevoegdheid om het illegale samengaan van het genieten van vergoedingen wegens arbeidsongeschiktheid en het uitoefenen van een professionele activiteit of van sluikwerk op te sporen en vast te stellen.

Dans une approche intégrée de la lutte contre la fraude sociale, l'article 18 donne la compétence aux inspecteurs et contrôleurs sociaux de l'INAMI de détecter et de constater le concours illégal du bénéfice d'indemnités d'incapacité de travail et de l'exercice d'une activité professionnelle ou d'un travail frauduleux.


2. Op uw vraag betreffende het zogezegde “minimumloon van aspiranten die door de federale politie moeten worden doorbetaald, in afwachting van hun doorstroming naar de lokale politie”, kan ik u antwoorden dat alle laureaten dezelfde loonschalen van inspecteur genieten, onafhankelijk van hun inzet bij de federale of de lokale politie.

2. À votre question concernant le soi-disant « traitement minimal d’aspirants que la police fédérale doit continuer à payer, en attendant leur transfert vers la police locale », je puis vous répondre que tous les lauréats bénéficient des mêmes échelles barémiques d’inspecteur, indépendamment de leur engagement dans la police fédérale ou de la police locale.


De geneesheren-inspecteurs die niet meer kunnen bewijzen dat zij in het kader van de ziekteverzekering voldoende activiteiten als huisarts of geneesheer-specialist hebben uitgeoefend, zullen die sociale voordelen dus niet kunnen genieten.

Les médecins inspecteurs qui ne pourront plus justifier d’une activité suffisante en tant que médecin généraliste ou médecin spécialiste dans le cadre de l’assurance maladie se verront donc refuser le bénéfice de ces avantages sociaux.


Art. 20. De inspecteurs belast met de coördinatie van de inspectie bedoeld in artikel 65 van voornoemd decreet van 8 maart 2007 genieten, gedurende de periode van hun aanstelling, een toelage waarvan het bedrag gelijk is aan de helft van het verschil van de bezoldiging tussen de schaal van rang 15 en de schaal die ze genieten als inspecteur.

Art. 20. Les inspecteurs chargés de la coordination de l'inspection visés à l'article 65 du décret du 8 mars 2007 précité bénéficient, durant la période de leur désignation, d'une allocation dont le montant est égal à la moitié de la différence de traitement entre l'échelle de rang 15 et l'échelle dont ils bénéficient en leur qualité d'inspecteurs.


w