Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genetische centra bij koninklijk besluit waren opgericht " (Nederlands → Frans) :

In het verleden werden genetische problemen beschouwd als relatief zeldzame, relatief ernstige en relatief weinig frequente aandoeningen, waarvoor genetische centra bij koninklijk besluit waren opgericht en waarover bij de bevolking een consensus bestond over wat wel en wat niet mocht worden gedaan.

Dans le passé, les problèmes génétiques étaient considérés comme des affections relativement rares, relativement graves et relativement peu fréquentes pour lesquelles des centres de génétique avaient été créés par arrêté royal et pour lesquelles il y avait un certain consensus au niveau de la population sur les choses à faire et à ne pas faire.


In het verleden werden genetische problemen beschouwd als relatief zeldzame, relatief ernstige en relatief weinig frequente aandoeningen, waarvoor genetische centra bij koninklijk besluit waren opgericht en waarover bij de bevolking een consensus bestond over wat wel en wat niet mocht worden gedaan.

Dans le passé, les problèmes génétiques étaient considérés comme des affections relativement rares, relativement graves et relativement peu fréquentes pour lesquelles des centres de génétique avaient été créés par arrêté royal et pour lesquelles il y avait un certain consensus au niveau de la population sur les choses à faire et à ne pas faire.


Afdeling 6. - Centra voor menselijke erfelijkheid Art. 8. De verzekering komt enkel tegemoet in de kosten van de verstrekkingen van genetische onderzoeken van artikel 33 van de nomenclatuur aangeduid met de rangnummers 565014 - 565025, 565036 - 565040, 565051 - 565062, 565073 - 565084, 565095 - 565106, 565110 - 565121, 565132 - 565143, 565154 - 565165, 565176 - 565180, 565191 - 565202, 565213 - 565224, 565235 - 565246, 565250 - 565261, 565272 - 565283, 565294 - 565305, 565316 - 565320, 565331 - 565342, 565353 - 565364, 565375 - 5653 ...[+++]

Section 6. - Centre de génétique humaine Art. 8. L'assurance intervient dans le coût des prestations d'examens génétiques de l'article 33 de la nomenclature désignées par les numéros d'ordre 565014 - 565025, 565036 - 565040, 565051 - 565062, 565073 - 565084, 565095 - 565106, 565110 - 565121, 565132 - 565143, 565154 - 565165, 565176 - 565180, 565191 - 565202, 565213 - 565224, 565235 - 565246, 565250 - 565261, 565272 - 565283, 565294 - 565305, 565316 - 565320, 565331 - 565342, 565353 - 565364, 565375 - 565386, 565390 - 565401, 565412 - 565423, 565434 - 565445, 565456 - 565460, 565471 - 565482, 565493 - 565504, 565515 - 565526, 565530 - 5 ...[+++]


3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 27 juli 1979 houdende het statuut van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap alsook van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra Art. 37. Het eerste lid van artikel 19 van het koninklijk besluit v ...[+++]

3. - Disposition modifiant l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française et des membres du personnel d'inspection chargé de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux Art. 37. L'alinéa 1 de l'article 19 de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française et des membres du personnel d'inspection chargé de la surveillance de ces centres psycho-médico-so ...[+++]


Op grond van wat vooraf gaat, moeten de bepalingen van de besluitwet van 30 januari 1947 die de beginselen vaststelt waarop de collectieve centra worden opgericht en werken en de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 mei 1952 op basis waarvan het OCW werd opgericht, niet worden aangepast.

Au vu de ce qui précède, les dispositions de l’arrêté-loi du 30 janvier 1947 qui fixe les principes sur lesquels les centres collectifs sont créés et fonctionnent, ainsi que les dispositions de l’arrêté royal du 5 mai 1952 sur base duquel le CRR a été créé, ne doivent pas être adaptées.


- DVZ (Dienst Vreemdelingenzaken) Voor de bewoners van de gesloten centra van de Dienst Vreemdelingenzaken werd er bij koninklijk besluit van 2 augustus 2002 een klachtencommissie opgericht.

- OE (Office des Étrangers) Pour les résidents des centres fermés de l'Office des Etrangers, une commission des plaintes a été créée par l'AR du 2 août 2002.


Het koninklijk besluit bepaalt dat de genetische centra genetisch advies moeten verstrekken, maar ook dat ze alle middelen moeten aanwenden om tot een gepaste genetische diagnose en advies te komen.

Dans cet arrêté royal, les centres de génétique ont pour mission de dispenser des conseils génétiques à la population, mais également d'utiliser tous les moyens leur permettant d'arriver à un conseil et un diagnostic génétiques appropriés.


Het koninklijk besluit bepaalt dat de genetische centra genetisch advies moeten verstrekken, maar ook dat ze alle middelen moeten aanwenden om tot een gepaste genetische diagnose en advies te komen.

Dans cet arrêté royal, les centres de génétique ont pour mission de dispenser des conseils génétiques à la population, mais également d'utiliser tous les moyens leur permettant d'arriver à un conseil et un diagnostic génétiques appropriés.


Volgens een enquête van Test-Aankoop over de naleving van het koninklijk besluit van 22 november 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juni 2002 houdende voorwaarden betreffende de exploitatie van zonnecentra, waarbij aan minderjarigen en personen met een zeer lichte huid, rode of blonde haren en die moeilijk bruinen de toegang tot de zonnebank wordt verboden, waren slechts vijf ...[+++]

Selon une enquête de Test-Achats sur les centres de bronzage ayant pour objectif d'évaluer le respect de l'arrêté royal du 22 novembre 2007 modifiant l'arrêté royal du 20 juin 2002 relatif aux conditions d'exploitation des centres de bronzage, qui interdisait aux mineurs et aux personnes à la peau très claire, aux cheveux roux ou blonds et brunissant difficilement d'accéder aux bancs solaires, cinq centres seulement sur soixante-huit étaient en règle avec la nouvelle réglementation de 2007 entrée en vigueur le 1er août 2008.


Art. 2. Artikel 6 van het Reglement van de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 mei 1992 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 1978 tot bepaling van de regels, voor het Brussels Gewest, voor de erkenning van de centra voor maatschappelijke dienstverlening en voor de toekenning van toelagen aan deze centra, zoals gewijzigd door het besluit van het College van 24 oktober 1996, wordt geheven voor de centra die ...[+++]

Art. 2. L'article 6 du Règlement de l'Assemblée de la Commission communautaire française du 27 mai 1992 modifiant l'arrêté royal du 14 mars 1978 déterminant pour la Région bruxelloise, les règles d'agréation des centres de service social et d'octroi de subventions à ces centres, tel que modifié par l'arrêté du Collège du 24 octobre 1996, est abrogé pour les centres créés par une union nationale ou une fédération de mutualités, qui étaient agréés et subventionnés par la Commission communautaire française avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genetische centra bij koninklijk besluit waren opgericht' ->

Date index: 2024-12-27
w