Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genetica zal immers steeds toenemen » (Néerlandais → Français) :

De rol van de genetica zal immers steeds toenemen, niet enkel voor individuele gevallen maar ook vanuit de invalshoek van de volksgezondheid.

En effet, le rôle de la génétique ne fera que croître, non seulement dans les cas individuels, mais aussi sous l'angle de la santé publique.


De rol van de genetica zal immers steeds toenemen, niet enkel voor individuele gevallen maar ook vanuit de invalshoek van de volksgezondheid.

En effet, le rôle de la génétique ne fera que croître, non seulement dans les cas individuels, mais aussi sous l'angle de la santé publique.


De rechtsleer stelt evenwel dat het instellen van dergelijk beroep ' voor de burger niet steeds de efficiëntie [zal] hebben die hij ervan verwacht : het " willig " beroepsorgaan zal immers veelal niet vlug geneigd zijn om op een eerder genomen beslissing terug te komen, tenzij belangrijke nieuwe gegevens worden aangedragen of manifeste fouten worden aangetoond '.

Or, selon la doctrine, l'introduction d'un tel recours ' n'aura pas toujours, pour le citoyen, l'efficacité escomptée : en effet, l'organe de recours " gracieux " ne sera le plus souvent pas enclin à revenir sur une décision prise antérieurement, à moins que de nouvelles données importantes soient apportées ou que des erreurs manifestes soient démontrées '.


Deze reactie en het daaraan verbonden gevaar van verbrokkeling van de taken, vormt een risico voor de toekomst : de multiculturele dimensie zal immers steeds nadrukkelijker aanwezig zijn in onze maatschappij.

Cette réaction, et le danger de fragmentation des tâches qu'elle comporte, constitue un risque pour l'avenir, car la dimension multiculturelle est appelée à être un élément de plus en plus présent dans notre société.


Men zal immers steeds kunnen beweren dat de private mandaten zeer ruim worden vergoed.

On pourra, en effet, toujours alléguer que les mandats privés sont très largement rémunérés.


Men zal immers steeds iemand beoordelen die misdrijven heeft gepleegd in een land met een totaal ander systeem van bewijsvoering en met andere normen.

On jugera toujours quelqu'un qui a commis des délits dans un pays appliquant un système d'administration de la preuve tant différent et d'autres normes.


De Europese Commissie publiceerde vandaag haar vierde jaarverslag over de toepassing van het EU-Handvest van de grondrechten. Dit verslag toont aan dat het belang en de bekendheid van het EU-Handvest blijft toenemen: het Europees Hof van Justitie gebruikt het Handvest immers steeds vaker bij zijn besluiten, terwijl nationale rechters zich steeds meer bewust zijn van de impact ervan en het Europees Hof van Justitie daarom om advies vragen.

Selon le 4e rapport annuel sur l'application de la charte des droits fondamentaux de l'UE, que la Commission européenne publie ce jour, la Charte continue de gagner en importance et en visibilité. En effet, la Cour de justice de l’Union européenne l'applique de plus en plus dans ses arrêts, tandis que les juges nationaux sont de plus en plus conscients de sa portée et sollicitent l'éclairage de la Cour de justice sur ce texte.


Immers: inzake inkomstenbelastingen zal de belastbaarheid van VSO's afhangen van het geheel van juridische en feitelijke elementen die steeds geval per geval moeten worden onderzocht en waarvoor in eerste instantie de bevoegde taxatiedienst het best geplaatst is.

En effet, en matière d'impôts sur les revenus, l'assujettissement des SFS dépendra d'un ensemble d'éléments de droit et de fait qui doivent, toujours, être examinés au cas par cas et dans l'appréciation desquels le service de taxation compétent est en première instance le plus à même.


Immers, hoewel het, volgens de afdeling wetgeving, de gewestelijke overheid nog steeds zal vrijstaan de raadpleging van een vergunning met gevoelige informatie te weigeren, zal een bestuurde altijd beroep kunnen instellen voor de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten.

En effet, si, à suivre la Section de législation, il sera toujours loisible à l'autorité régionale de refuser la consultation d'une licence qui contiendrait des informations sensibles, un administré pourra toujours exercer un recours devant la Commission d'accès aux documents administratifs.


Indien er diverse normen voorhanden zijn, zal het immers steeds de hoogste norm zijn die van toepassing is (2).

Ce serait alors le décret sur les déchets qui l'emporterait (2)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genetica zal immers steeds toenemen' ->

Date index: 2025-09-26
w