Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitgewerkte oplossing

Vertaling van "generis-oplossing worden uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgewerkte oplossing

solution photographique épuisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij ontbreken van een oplossing tegen bovenvernoemde datum zal een oplossing worden uitgewerkt door de provinciale sociale partners.

A défaut d'une solution à la date susmentionnée, une solution sera élaborée par les partenaires sociaux provinciaux.


Voor de lokale besturen moet een sui generis-oplossing worden uitgewerkt die een antwoordt biedt op de specifieke problemen van de sector.

Pour les administrations locales, une solution sui generis doit être élaborée afin de donner une réponse aux problèmes spécifiques du secteur.


Er moet een sui generis -oplossing worden uitgewerkt.

La solution doit être élaborée sui generis .


Voor de lokale besturen moet een sui generis-oplossing worden uitgewerkt die een antwoordt biedt op de specifieke problemen van de sector.

Pour les administrations locales, une solution sui generis doit être élaborée afin de donner une réponse aux problèmes spécifiques du secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partij bekritiseert artikel 73, 1°, van de bestreden wet in die zin dat het de uit bloed bereide geneesmiddelen bepaalt die de albumines vormen die in aanmerking komen voor deelname aan het systeem sui generis van artikel 20/1 van de wet betreffende bloed en bloedderivaten, zoals ingevoegd bij artikel 68 van de wet van 10 april 2014 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, waarbij het uitsluitend de benaming « Albumine 4 % -oplossing voor intraveneuze toediening » beoogt, wat alleen kan overeenstemmen met één enke ...[+++]

La partie requérante reproche à l'article 73, 1°, de la loi attaquée de déterminer les médicaments dérivés du sang constituant les albumines éligibles pour participer au système sui generis de l'article 20/1 de la loi relative au sang, tel qu'il est inséré par l'article 68 de la loi du 10 avril 2014 portant des dispositions diverses en matière de santé, en visant exclusivement la dénomination « Albumine 4 % solution pour administration intraveineuse », ce qui ne peut correspondre qu'à une seule spécialité commercialisée par la SCRL « Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge » (ci-après : « CAF-DCF »).


De oplossing van artikel 5, die werd uitgewerkt op een moment dat zowel het consumentenrecht als de technieken voor de verkoop op afstand nog in hun kinderschoenen stonden, is het voorwerp van kritiek.

La solution de l'article 5, qui a été rédigé à un moment où et le droit de la consommation et les techniques de commercialisation à distance n'étaient qu'à leurs balbutiements, fait l'objet d'un certain nombre de critiques.


Het Adviescomité is van oordeel dat er bij zwangerschap en bevalling een sui generis-oplossing voor de afwezigheid van de betrokken senator moet worden uitgewerkt.

Le Comité d'avis estime qu'en cas de grossesse et d'accouchement, il convient d'élaborer une solution sui generis pour remédier à l'absence de la sénatrice concernée.


Indien er niet tijdig een technische oplossing is, wordt onverminderd § 3, een manuele oplossing uitgewerkt om de betrokken loontrekkenden die erom verzoeken de mogelijkheid te bieden in 2016 het resterende saldo van maximaal 3 uur 18 minuten op te nemen.

Si une solution technique n'est pas trouvée à temps, une solution manuelle sera mise sur pied, sans préjudice du § 3, pour permettre aux salariés concernés qui le souhaitent, de prendre, en 2016, le solde restant de 3 heures et 18 minutes maximum.


De Finaliteitsrichtlijn neemt weliswaar een deel van de onzekerheid weg door een regeling te treffen voor de complicaties die ontstaan wanneer een tegenpartij uit een andere lidstaat insolvent blijkt, maar voor tal van andere problemen is nog geen oplossing uitgewerkt.

La directive sur le caractère définitif du règlement a certes supprimé les problèmes susceptibles de se poser en cas d'insolvabilité d'une contrepartie établie dans un autre État membre, mais des difficultés n'en subsistent pas moins.


De waarnemende eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, de heer Karel Moens, zei in de commissie dat hij er de voorkeur aan geeft `niet te werken met aanvullende kamers, op voorwaarde dat een structurele oplossing wordt uitgewerkt voor de gerechtelijke achterstand' De heer Rik Debucquoy, eerste voorzitter van het hof van beroep te Gent zei het volgende: `Een verlenging van de aanvullende kamers zal voor Gent dan ook geen oplossing zijn zolang het kader van plaatsvervangende raadsheren niet is ingevuld.

En commission, M. Karel Moens, premier président faisant fonction de la Cour d'appel de Bruxelles a dit « préférer ne pas travailler avec des chambres supplémentaires, à condition qu'une solution structurelle soit élaborée pour l'arriéré judiciaire». M. Rik Debucquoy, premier président de la Cour d'appel de Gand, a déclaré « Une prorogation des chambres supplémentaires ne sera dès lors d'aucun secours pour Gand tant que le cadre des conseillers suppléants ne sera pas rempli.




Anderen hebben gezocht naar : uitgewerkte oplossing     generis-oplossing worden uitgewerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generis-oplossing worden uitgewerkt' ->

Date index: 2021-08-04
w