Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge farmaceutische specialite's
Comité voor farmaceutische specialiteiten
Fabricagecharge farmaceutische specialiteiten
Lijst van specialiteiten
Nomenclatuur van de farmaceutische specialiteiten
Partij farmaceutische specialite's
Partij farmaceutische specialiteiten
Technische raad voor farmaceutische specialiteiten

Traduction de «generieken voor specialiteiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
charge farmaceutische specialite's | fabricagecharge farmaceutische specialiteiten | partij farmaceutische specialiteiten | partij farmaceutische specialite's

lot de spécialités pharmaceutiques




nomenclatuur van de farmaceutische specialiteiten

nomenclature des spécialités pharmaceutiques


Technische raad voor farmaceutische specialiteiten

Conseil technique des spécialités pharmaceutiques


Comité voor farmaceutische specialiteiten

comité des spécialités pharmaceutiques | CPMP [Abbr.]


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - richtlijnen voor de opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector van de farmaceutische specialiteiten

Comité pour l'adaptation au progrès technique - directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des spécialités pharmaceutiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van geneesmiddelen waarvan het patent vervallen is, schreef de gemiddelde Belgische huisarts in 2004 in 20,5 % gevallen een goedkope variant voor (generieken, originele specialiteiten waarvan de prijs tot hetzelfde niveau is verlaagd of voorschriften op stofnaam (VOS); [percentage op basis van dagdosissen]).

En 2004, pour les médicaments dont le brevet est arrivé à expiration, le généraliste belge moyen a prescrit dans 20,5 % des cas une variante moins chère (génériques, spécialités originales dont le prix a été ramené au même niveau ou prescriptions sur le nom du principe actif (prescription en DCI); [pourcentage sur la base de doses journalières]).


Van geneesmiddelen waarvan het patent vervallen is, schreef de gemiddelde Belgische huisarts in 2004 in 20,5 % gevallen een goedkope variant voor (generieken, originele specialiteiten waarvan de prijs tot hetzelfde niveau is verlaagd of voorschriften op stofnaam (VOS); [percentage op basis van dagdosissen]).

En 2004, pour les médicaments dont le brevet est arrivé à expiration, le généraliste belge moyen a prescrit dans 20,5 % des cas une variante moins chère (génériques, spécialités originales dont le prix a été ramené au même niveau ou prescriptions sur le nom du principe actif (prescription en DCI); [pourcentage sur la base de doses journalières]).


Hiervoor worden alle kopiespecialiteiten, generische specialiteiten en de originele specialiteiten die in het referentieterugbetalingssysteem zijn opgenomen (de "referentiespecialiteiten") als "generieken" beschouwd.

Pour cet aperçu, toutes les copies, spécialités génériques et spécialités originales qui sont reprises dans le système du remboursement de référence (les "spécialités de référence") sont considérées comme "génériques".


Nadat de octrooien op de specialiteiten vervallen en zodra er voor originele specialiteiten goedkopere alternatieven vergoedbaar worden — over het algemeen generieken — worden rond die specialiteiten namelijk referentieclusters gevormd, en worden nieuwe vergoedingsbases berekend die grosso modo 30 % lager zijn dan de oorspronkelijke prijs van het « origineel » geneesmiddel.

Dès que les brevets des spécialités ont expirés et que pour des spécialités originales des alternatives moins chères deviennent remboursables (en général des génériques), des clusters de référence se forment autour de ces spécialités et des nouvelles bases de remboursement sont calculées, bases qui sont grosso modo de 30 % inférieure au prix initial de ce médicament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Wat is de totale uitgave (uitgaven voor remgeld en RIZIV uitgaven), en het totale aantal verpakkingen van de generieken voor specialiteiten op basis van clozapine (Clozapine BEXAL) en sulpiride, die werden voorgeschreven in de jaren 2000 tot 2005 ?

5. Quel est le total des dépenses (dépenses pour le ticket modérateur et dépenses INAMI) ainsi que le nombre total d'emballages des génériques pour les spécialités à base de clozapine (Clozapine BEXAL) et de sulpiride, qui ont été prescrits durant les années 2000 à 2005 ?


Het betreft de uitgaven voor generieken en kopieën (G + C) enerzijds en voor originele specialiteiten anderzijds.

Il s'agit des dépenses pour les génériques et les copies (G + C) d'une part et pour les spécialités originales d'autre part.


Overwegende dat de farmaceutische specialiteiten vermeld in dit besluit ten onrechte werden opgenomen in het ministerieel besluit van 1 augustus 2001 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, met toepassing van artikel 35bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ...[+++]

Considérant que les spécialités pharmaceutiques mentionnées dans le présent arrêté sont reprises à tort dans l'arrêté ministériel du 1 août 2001 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés, en application de l'article 35bis de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et ce parce que la non disponibilité des génériques au même dosage correspondant à ces spécialités ne permet pas, à ce moment, la subs ...[+++]


Overwegende dat de farmaceutische specialiteiten vermeld in dit besluit ten onrechte werden opgenomen in het ministerieel besluit van 26 maart 2001 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, met toepassing van artikel 35bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging e ...[+++]

Considérant que les spécialités pharmaceutiques mentionnées dans le présent arrêté sont reprises à tort dans l'arrêté ministériel du 26 mars 2001 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés, en application de l'article 35bis de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et ce parce que la non disponibilité des génériques correspondant à ces spécialités ne permet pas, à ce moment, la substitution par d ...[+++]


Overwegende dat de farmaceutische specialiteit Diprivan 1 % AstraZeneca ten onrechte werd opgenomen in het ministerieel besluit van 26 maart 2001 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, met toepassing van artikel 35bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en ...[+++]

Considérant que la spécialité pharmaceutique Diprivan 1 % AstraZeneca est reprise à tort dans l'arrêté ministériel du 26 mars 2001 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés, en application de l'article 35bis de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et ce parce que la forme d'administration unique présentant un profil de sécurité significativement meilleur ...[+++]


Het gebruik van de originele specialiteiten en de bijhorende generieken in het totale gebruik echter daalt van 41,97% in 1999 naar 38,23% in 2003.

Toutefois, l'usage des spécialités originales et des génériques apparentés diminue au niveau de l'usage total de 41,97% en 1999 à 38,23% en 2003.


w