Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemmingsverslagen genereren
Automatische softwaretests uitvoeren
Borderline
Echte EMU
Echte economische en monetaire unie
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Folie à deux
Geautomatiseerde softwaretests genereren
Geautomatiseerde softwaretests ontwikkelen
Geautomatiseerde softwaretests uitvoeren
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Reconciliatierapporten genereren
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon

Vertaling van "genereren en echte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afstemmingsverslagen genereren | reconciliatierapporten genereren

générer des rapports de rapprochement


uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

personne divorcée


echte economische en monetaire unie | echte EMU

véritable Union économique et monétaire


echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier


chimera 46,XX/46,XY echte hermafrodiet

Chimère 46,XX/46,XY hermaphrodite vrai


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen wor ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


automatische softwaretests uitvoeren | geautomatiseerde softwaretests genereren | geautomatiseerde softwaretests ontwikkelen | geautomatiseerde softwaretests uitvoeren

élaborer des tests logiciels automatisés | mettre en place des tests logiciels automatisés | concevoir des tests logiciels automatisés | développer des tests logiciels automatisés


mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren

proposer des pistes pour la création de contenu artistique


pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

pension de conjoint divor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij toont zich verheugd over de positieve beoordeling van de programmaopzet; de doelmatigheid van het programmabeheer en het potentieel van het programma om duurzame resultaten op te leveren, een positieve impact te genereren en echte waarde toe te voegen door alle functies te creëren die nodig zijn voor een geslaagde ICT-invoering en door de aanzet te geven tot structurele veranderingen.

Elle se félicite que les auteurs de l'évaluation aient porté un jugement positif sur la conception du programme, qu'ils aient estimé que le programme avait été géré efficacement et qu'il est à même de fournir des résultats durables, d'avoir des incidences positives et d'apporter une valeur ajoutée en mobilisant toutes les fonctions nécessaires à un déploiement réussi des TIC et en stimulant des changements structurels.


Om achterstallen zoveel als mogelijk te vermijden is de FOD Justitie bezig met een aantal rationaliseringsoperaties: - het uittekenen van een geïntegreerd aankoopbeleid om zo schaalvoordelen te kunnen realiseren; - bestaande contracten herzien om betere voorwaarden te kunnen bekomen; - door prioriteiten te stellen en door eerder overbodige uitgaven, die niet echt bijdragen tot een toegevoegde waarde aan de gewone werking, te schrappen; - in te zetten op investeringen en maatregelen, die terugverdieneffecten kunnen realiseren en daardoor minder kosten genereren; - de aa ...[+++]

Pour éviter autant que possible les arriérés, le SPF Justice s'est attelé à une série d'opérations de rationalisation: - une politique d'achat intégrée permettant de réaliser des économies d'échelle est élaborée; - les contrats existants sont révisés pour pouvoir obtenir des conditions plus avantageuses; - des priorités sont établies et des dépenses plutôt superflues, qui ne contribuent pas vraiment à apporter une plus-value au fonctionnement ordinaire, sont supprimées; - des investissements et des mesures permettant d'obtenir des effets retour et de diminuer ainsi les coûts générés sont favorisés; - la numérisation du fonctionnement ...[+++]


We moeten allemaal onze verantwoordelijkheden opnemen, in Brussel, in de nationale hoofdsteden en in onze regio's, om meer groei te genereren en de werkgelegenheid echt te stimuleren, dit alles ten behoeve van onze burgers".

Nous devons tous assumer nos responsabilités, à Bruxelles, dans les capitales nationales et dans nos régions, afin de créer de la croissance et de donner un véritable coup de fouet à l’emploi, dans l’intérêt de nos citoyens».


Het gaat niet op dat op een ogenblik dat de federale overheid in acute geldnood verkeert, zij heel wat bijkomende middelen moet genereren om de Brusselse instellingen van financiële middelen te voorzien die niet echt noodzakelijk zijn indien deze stad goed bestuurd zou worden.

L'on ne saurait justifier que l'autorité fédérale, actuellement aux prises avec de graves difficultés financières, doive générer un volume important de moyens supplémentaires afin d'allouer aux institutions bruxelloises des moyens financiers qui ne seraient pas vraiment nécessaires si la ville était bien gérée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Had men geopteerd voor échte fiscale autonomie, dan was geopteerd voor een omzetting van de BTW-dotatie in een eigen bevoegdheid voor de gemeenschappen inzake personenbelasting, die hen in staat zou stellen met een eigen fiscaal beleid budgettaire middelen te genereren.

Si on avait voulu une véritable autonomie fiscale, on aurait choisi de commuer la dotation TVA en une compétence propre des communautés en matière d'impôt des personnes physiques, ce qui leur aurait permis de générer des moyens budgétaires par une politique fiscale propre.


Het gaat niet op dat op een ogenblik dat de federale overheid in acute geldnood verkeert, zij heel wat bijkomende middelen moet genereren om de Brusselse instellingen van financiële middelen te voorzien die niet echt noodzakelijk zijn indien deze stad goed bestuurd zou worden.

L'on ne saurait justifier que l'autorité fédérale, actuellement aux prises avec de graves difficultés financières, doive générer un volume important de moyens supplémentaires afin d'allouer aux institutions bruxelloises des moyens financiers qui ne seraient pas vraiment nécessaires si la ville était bien gérée.


Het gaat niet op dat op een ogenblik dat de federale overheid in acute geldnood verkeert, zij heel wat bijkomende middelen moet genereren om de Brusselse instellingen van financiële middelen te voorzien die niet echt noodzakelijk zijn indien deze stad goed bestuurd zou worden.

L'on ne saurait justifier que l'autorité fédérale, actuellement aux prises avec de graves difficultés financières, doive générer un volume important de moyens supplémentaires afin d'allouer aux institutions bruxelloises des moyens financiers qui ne seraient pas vraiment nécessaires si la ville était bien gérée.


Ik hoop dat veel van de gefinancierde bedrijfsplannen zich ontwikkelen tot echte producten en diensten, en aldus groei en banen voor onze economieën genereren.

J'espère qu'un grand nombre des plans d’entreprise financés évolueront et deviendront de véritables produits et services, stimulant ainsi la croissance et l'emploi dans nos économies.


Er moet een echte interne markt voor inhoud en online-diensten komen, er zijn specifieke maatregelen nodig om de rol van de culturele en creatieve sector als katalysator van innovatie en structurele verandering te verbreden, alle actoren op regionaal, nationaal en Europees niveau moeten bijeen worden gebracht en er moeten nieuwe producten en diensten worden ontwikkeld die groei en werkgelegenheid genereren.

Il est alors impératif de créer un véritable marché unique des contenus et services en ligne, de mettre en place des actions spécifiques en vue d'accroître le rôle des industries culturelles et créatives en tant que catalyseurs de l'innovation et du changement structurel, de réunir les acteurs aux niveaux régional, national et européen et de créer de nouveaux produits et services générateurs de croissance et d'emplois.


De minister van Justitie heeft me geantwoord dat de bevoegdheden van de handelsrechtbank minder conflicten zullen genereren dan nu bij het vredegerecht, maar dat heeft me niet echt gerustgesteld.

La ministre de la Justice m'a répondu que les compétences du tribunal du commerce généreraient moins de conflits par rapport à la situation actuelle en justice de paix, ce qui ne m'a pas vraiment rassuré.


w