20. roept de lidstaten op om geïntegreerde strategieën te ontwikkelen ter bevordering van de ontwikkeling van geografisch afgelegen en onderontwikkelde stedelijke, eiland- en plattelandsgebieden op economisch, sociaal, cultureel en milieugebied, teneinde het hoofd te bieden aan de problemen van uitsluiting en armoede en niet toe te laten dat deze problemen worden doorgegeven van de ene generatie op de andere;
20. invite les États membres à mettre en œuvre des stratégies intégrées visant à promouvoir le développement économique, social, culturel et environnemental des zones urbaines, insulaires et rurales géographiquement périphériques et sous-développées, afin de remédier aux problèmes de l'exclusion et de la pauvreté et d'empêcher que ceux-ci ne se transmettent de génération en génération;