Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «generaties kunnen nog met weemoed terugverlangen » (Néerlandais → Français) :

Er werden verschillende beveiligingsmaatregelen genomen, die hierna worden opgesomd: - de servers van Belspo zijn uitgerust met een antivirusprogramma dat verschilt van dat wat op de werkposten werd geïnstalleerd om virussen nog beter te kunnen opsporen; - de tot dan gebruikte firewall is vervangen door een firewall van de laatste generatie met applicatiecontrole; - de uitwisseling van e-mails wordt gecontroleerd door een proxyfi ...[+++]

Différentes mesures de protection ont été prises, comme celles indiquées ci-dessous: - les serveurs de Belspo sont équipés d'un anti-virus différent de celui qui est installé sur les postes de travail afin de renforcer la détection; - le pare-feu a été remplacé par un modèle de dernière génération avec un contrôle au niveau applicatif; - l'échange de messages électroniques est contrôlé par un serveur mandataire (proxy) sur le pare-feu et par un serveur intermédiaire (gateway) équipé d'un anti-virus, d'un anti-spam et d'un système de filtrage sur le contenu.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt met name dat op de overheid een bijzondere verantwoordelijkheid rust « om ervoor te waken dat de volgende generaties nog over een leefbaar milieu zouden kunnen beschikken » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 100-2/1°, p. 10).

Les travaux préparatoires font notamment apparaître qu'incombe aux pouvoirs publics la responsabilité toute particulière « de veiller à ce que les générations futures puissent encore disposer d'un environnement vivable » (Doc. parl., Sénat, S.E. 1991-1992, n° 100-2/1°, p. 10).


De reden waarom de bepaling « rekening houdend met de solidariteit tussen de generaties » in de tekst is opgenomen, is om ook de belangen van de toekomstige generaties — die hic et nunc nog geen stemrecht hebben en hun invloed en hun belangen nog niet kunnen verdedigen — uitdrukkelijk op te nemen.

Le motif pour lequel on a inscrit la disposition « en tenant compte de la solidarité entre les générations » dans le texte, procède de la volonté de prendre expressément en considération les intérêts des générations futures — celles qui ne jouissent pas encore du droit de vote hic et nunc et qui ne sont pas encore en mesure d'exercer leur influence ni de défendre leurs intérêts.


Voor zoveel mogelijk mensen dient de toegang tot de volledige burgerverantwoordelijkheid die het kiesrecht inhoudt en verleent, te worden bevorderd. Die openheid blijkt des te logischer en billijker omdat ze vooral betrekking heeft op de migranten die al lang in België verblijven (dus de « migranten van de eerste generatie ») die, om uiteenlopende gegronde en eerbare redenen, de Belgische nationaliteit nog niet hebben kunnen of willen verwerven en derhalve niet kiesgerec ...[+++]

Cette ouverture semble d'autant plus logique et équitable qu'elle concerne surtout les personnes immigrées de longue date (c'est-à-dire la « première génération d'immigrés ») qui, pour diverses raisons parfaitement légitimes et honorables, n'ont pas pu ou n'ont pas voulu acquérir la nationalité belge et se trouvent dès lors dépourvues du droit de vote.


Dit voorstel wil een onmiddellijke oplossing bieden, zij het op een zeer specifiek punt, voor de zeer concrete toestand waarin jonge migranten van de tweede generatie verkeren die na enige tijd buiten België te hebben verbleven, nog heel moeilijk een arbeidskaart kunnen krijgen of terugkrijgen, zelfs al is hun opnieuw een verblijfsvergunning toegekend.

En l'occurrence, la présente proposition entend résoudre, certes ponctuellement, mais à tout le moins immédiatement, la situation très concrète de jeunes immigrés de la deuxième génération, confrontés après une absence en dehors du territoire belge, à la difficulté de recevoir ou de récupérer un permis de travail lors même qu'ils ont à nouveau obtenu une autorisation de séjour.


Voor zoveel mogelijk mensen dient de toegang tot de volledige burgerverantwoordelijkheid die het kiesrecht inhoudt en verleent, te worden bevorderd. Die openheid blijkt des te logischer en billijker omdat ze vooral betrekking heeft op de migranten die al lang in België verblijven (dus de « migranten van de eerste generatie ») die, om uiteenlopende gegronde en eerbare redenen, de Belgische nationaliteit nog niet hebben kunnen of willen verwerven en derhalve niet kiesgerec ...[+++]

Cette ouverture semble d'autant plus logique et équitable qu'elle concerne surtout les personnes immigrées de longue date (c'est-à-dire la « première génération d'immigrés ») qui, pour diverses raisons parfaitement légitimes et honorables, n'ont pas pu ou n'ont pas voulu acquérir la nationalité belge et se trouvent dès lors dépourvues du droit de vote.


De oudere en middelste generaties kunnen nog met weemoed terugverlangen naar de oude valuta, maar de jongere generatie zal de euro als haar eigen munt beschouwen.

Il se peut en effet que la population âgée et adulte repense avec nostalgie aux anciennes devises, mais la dernière génération considèrera l’euro comme sa propre monnaie.


Het beleid moet rekening houden met de generaties die nog moeten komen en die zich vandaag nog niet over het beleid kunnen uitspreken en hun rechten niet kunnen afdwingen.

La politique doit tenir compte des générations futures et de celles qui, aujourd'hui, ne peuvent pas encore s'exprimer sur la politique et imposer leurs droits.


0-19 jaar Bij de jonge generatie (0-19) kunnen we geen betrouwbare uitspraken doen over eventuele trends of deze uitdrukken in percentages per jaar: deze resultaten zijn immers gebaseerd op te kleine aantallen (een totaal van 5 tot 9 diagnoses op jaarbasis voor jongens en meisjes samen) en bovendien is de tijdsperiode van opvolging daarvoor ook nog te kort.

0-19 ans Chez les jeunes (0-19 ans), nous ne pouvons pas nous prononcer avec fiabilité sur une tendance éventuelle si elle est exprimée en % par an : ces résultats se basent en effet sur des trop petits nombres (un total de 5 à 9 diagnostics sur base annuelle (filles et garçons) et en outre la période de suivi est encore trop courte.


Er werd me ook nog meegedeeld dat een nieuwe generatie herbruikbare PET-flessen bij een hogere temperatuur kunnen worden gereinigd.

Il m'a par ailleurs été rapporté qu'une nouvelle génération de bouteilles PET réutilisables supportent d'être lavées à haute température.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generaties kunnen nog met weemoed terugverlangen' ->

Date index: 2024-06-30
w