Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ad-hoc-groep Anti-psychotische geneesmiddelen
Ad-hocgroep Anti-psychotische geneesmiddelen
Anesthetica
Controle van geneesmiddelen
EMA
Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen
Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling
Europees Geneesmiddelenbureau
Farmaceutische wetgeving
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Hoofdstuk
Hormonen en synthetische substituten
Inspectie van voedings-en geneesmiddelen
Lokaal aangrijpende preparaten
Neventerm
Prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen
Prijsbeleid inzake geneesmiddelen
Prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen
Prijsstelling van geneesmiddelen
Psychogeen braken
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Vaccins
Voorschriften inzake geneesmiddelen

Traduction de «geneesmiddelen van hoofdstuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]

fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]


van het ene hoofdstuk naar het andere hoofdstuk overgeschreven kredieten

crédits virés d'un chapitre à l'autre


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


farmaceutische wetgeving [ controle van geneesmiddelen | voorschriften inzake geneesmiddelen ]

législation pharmaceutique [ contrôle des médicaments | réglementation pharmaceutique ]




ad-hocgroep Anti-psychotische geneesmiddelen | ad-hoc-groep Anti-psychotische geneesmiddelen

groupe ad hoc sur les médicaments antipsychotiques


Inspectie van voedings-en geneesmiddelen | Organisatie ter controle op voedingswaren en geneesmiddelen

administration américaine chargée des aliments et des médicaments | Administration fédérale de l'alimentation et de médicaments | Organisme de surveillance des aliments et des médicaments


Europees Geneesmiddelenbureau [ EMA [acronym] Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen | Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling ]

Agence européenne des médicaments [ Agence européenne pour l'évaluation des médicaments | EMA [acronym] ]


Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeer ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Ik wil in mijn uiteenzetting over de administratieve vereenvoudiging volgende punten overlopen : geneesmiddelen, verantwoordelijkheid, hoofdstuk IV, guidelines als kostenbeheersend instrument, hoofdstuk II, hoofdstuk I en de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen.

— J'aborderai les points suivants: les médicaments, la responsabilité, le chapitre IV, les guidelines comme instrument de la maîtrise de coûts, le chapitre II, le chapitre I et la Commission de remboursement des médicaments.


— Ik wil in mijn uiteenzetting over de administratieve vereenvoudiging volgende punten overlopen : geneesmiddelen, verantwoordelijkheid, hoofdstuk IV, guidelines als kostenbeheersend instrument, hoofdstuk II, hoofdstuk I en de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen.

— J'aborderai les points suivants: les médicaments, la responsabilité, le chapitre IV, les guidelines comme instrument de la maîtrise de coûts, le chapitre II, le chapitre I et la Commission de remboursement des médicaments.


In een andere brochure zal een tweede luik van het groene boekje van het BCFI worden opgenomen, met vermelding van prijzen van terugbetaalbare en niet-terugbetaalbare geneesmiddelen, en in nog een andere brochure zal de huisartsen dan weer informatie worden verschaft over de geneesmiddelen van hoofdstuk II en hoofdstuk IV.

Une deuxième brochure reprend le deuxième volet du livre vert du CBIP avec l'indication du prix des médicaments remboursables et non remboursables; dans une autre brochure, les médecins généralistes trouveront davantage d'informations sur les médicaments du chapitre II et du chapitre IV.


In een andere brochure zal een tweede luik van het groene boekje van het BCFI worden opgenomen, met vermelding van prijzen van terugbetaalbare en niet-terugbetaalbare geneesmiddelen, en in nog een andere brochure zal de huisartsen dan weer informatie worden verschaft over de geneesmiddelen van hoofdstuk II en hoofdstuk IV.

Une deuxième brochure reprend le deuxième volet du livre vert du CBIP avec l'indication du prix des médicaments remboursables et non remboursables; dans une autre brochure, les médecins généralistes trouveront davantage d'informations sur les médicaments du chapitre II et du chapitre IV.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een aantal domeinen lopen het belang van de patiënt en van de arts samen, zoals met betrekking tot het overstappen van de attesten B naar D en het overhevelen van bepaalde geneesmiddelen van hoofdstuk IV naar hoofdstuk II. Ik hoop in dit terrein dan ook vooruitgang te kunnen boeken, in samenwerking met het RIZIV en met het kabinet van de minister van Volksgezondheid.

Dans certains domaines, les intérêts du patient et du médecin se rejoignent. C'est par exemple le cas pour le passage des attestations B à D et le transfert de certains médicaments du chapitre IV au chapitre II. J'espère donc engranger des progrès dans ce domaine, en collaboration avec l'INAMI et le cabinet du ministre de la Santé publique.


de naleving van de voorschriften voor de vervaardiging en invoer van geneesmiddelen voor onderzoek en auxiliaire geneesmiddelen in hoofdstuk IX;

la conformité avec les exigences fixées au chapitre IX en matière de fabrication et d'importation de médicaments expérimentaux et auxiliaires;


Artikel 1. § 1. Deze milieubeleidsovereenkomst beoogt de vastlegging van de modaliteiten voor de uitvoering van de terugnameplicht voor vervallen of niet gebruikte geneesmiddelen overeenkomstig Hoofdstuk VIII van het besluit van de Waalse Regering van 23 april 2010 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen met het oog op de valorisatie of het beheer ervan of het besluit dat het vervangt.

Article 1. § 1. L'objet de la présente convention est de fixer les modalités d'exécution de l'obligation de reprise des médicaments périmés ou non utilisés conformément au Chapitre VII de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 septembre 2010 instaurant une obligation de reprise de certains déchets.


Artikel 1. § 1. Deze milieubeleidsovereenkomst beoogt de vastlegging van de modaliteiten voor de uitvoering van de terugnameplicht voor vervallen of niet gebruikte geneesmiddelen overeenkomstig Hoofdstuk VIII van het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2002 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen met het oog op de valorisatie of het beheer ervan of het besluit dat het vervangt.

Article 1. § 1. L'objet de la présente convention est de fixer les modalités d'exécution de l'obligation de reprise des médicaments périmés ou non utilisés conformément au Chapitre VIII de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 avril 2002 instaurant une obligation de reprise de certains déchets en vue de leur valorisation et de leur gestion ou l'arrêté qui le remplace.


- Het communicatieteam van DGEC dat belast is met de opmaak van de brochures, heeft in 2006 meegewerkt aan de redactie van de brochure over de geneesmiddelen van hoofdstuk II. Deze brochure is op vraag van de Beleidscel van de Minister opgemaakt, en dus als prioritair punt behandeld.

- L'équipe de communication du SECM qui est chargée de l'élaboration des brochures a, en 2006, collaboré à la rédaction de la brochure sur les médicaments du chapitre II. Cette brochure, élaborée à la demande de la Cellule stratégique du Ministre, était donc considérée comme prioritaire.


Op de vervaardiging, controle, invoer en uitvoer van homeopathische geneesmiddelen is hoofdstuk IV van Richtlijn 75/319/EEG van toepassing.

La fabrication, le contrôle, l'importation et l'exportation des médicaments homéopathiques sont soumis aux dispositions du chapitre IV de la directive 75/319/CEE.


w