Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan medisch recept onderworpen geneesmiddel
Alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel
Geneesmiddel afgeleverd op recept van een dierarts
Receptgeneesmiddel
UR-geneesmiddel
Voorschriftplichtig geneesmiddel

Vertaling van "geneesmiddel mag afgeleverd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel

médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale


geneesmiddel afgeleverd op recept van een dierarts

médicament délivré sur prescription vétérinaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Voor acute behandelingen met antibiotica en antimycotica, of wanneer de prijs van de voorgeschreven farmaceutische specialiteit hoger is dan de som van het persoonlijk aandeel en de verzekeringstegemoetkoming wanneer die overeenkomstig artikel 37, § 3/2, tweede lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ge-coördineerd op 14 juli 1994 uit vaste bedragen bestaan, mag de apotheker de voorgeschreven farmaceutische specialiteit die wordt afgeleverd in een voor het publiek opengestelde apotheek substitueren door een ander geneesmiddel ...[+++]

« Pour des traitements aigus avec des antibiotiques et des antimycosiques, ou lorsque le prix de la spécialité pharmaceutique prescrite est supérieur à la somme de l'intervention personnelle et de l'intervention de l'assurance quand celles-ci constituent un montant fixe en application de l'article 37, § 3/2, alinéa 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée du 14 juillet 1994, le pharmacien peut substituer à une spécialité pharmaceutique prescrite qui est délivrée dans une officine ouverte au public un autre médicament avec une même substance active ou combinaison de substances actives, un mêm ...[+++]


Art. 16. Wanneer een geneesmiddel voor menselijk of diergeneeskundig gebruik overeenkomstig de geldende wetgeving slechts mag worden afgeleverd op overhandiging van een voorschrift, eist de apotheker een voorschrift of, in voorkomend geval, voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik in de gevallen bedoeld in de artikelen 25 en 26 van dit besluit, een schriftelijk verzoek voor een groep patiënten.

Art. 16. Lorsqu'un médicament à usage humain ou vétérinaire ne peut être délivré que contre remise d'une prescription conformément à la législation en vigueur, le pharmacien exige une prescription ou, le cas échéant, pour les médicaments à usage humain dans les cas visés aux articles 25 et 26 du présent arrêté, une demande écrite pour un groupe de patients.


Een geneesmiddel mag slechts in de handel worden gebracht, nadat door de bevoegde autoriteit een vergunning voor het in de handel brengen (registratie genoemd) werd afgeleverd.

Un médicament ne peut être mis sur le marché qu'après que l'autorité compétente lui ait délivré une autorisation de mise sur le marché (nommée enregistrement).


Overigens stelt het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten, laatst gewijzigd op 31 december 1999, in artikel 26bis, het principe dat elk geneesmiddel persoonlijk wordt overhandigd aan de zieke of zijn gemachtigde en het principe dat geen enkel geneesmiddel mag afgeleverd worden buiten de officina van de apotheker.

Par ailleurs, l'arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes, modifié en dernier lieu le 31 décembre 1999, énonce, en son article 26bis, le principe selon lequel tout médicament est délivré en mains propres au malade ou à son mandataire et celui selon lequel aucune délivrance de médicaments ne peut avoir lieu en dehors de l'officine du pharmacien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ geen enkel geneesmiddelen mag afgeleverd worden buiten de officina van de apotheker (het verzenden per post wordt geduld indien het geneesmiddel in de officina is besteld door de zieke of zijn gemachtigde).

­ aucune délivrance de médicaments ne peut avoir lieu en dehors de l'officine du pharmacien (l'envoi par la poste n'est toléré que si le médicament a été commandé à l'officine par le malade ou son mandataire).


kan de vergunning voor het in de handel brengen worden afgegeven met de volgende beperkingen: a) het betrokken geneesmiddel mag slechts worden afgeleverd op voorschrift van een dierenarts en in voorkomende gevallen mag de toediening ervan slechts onder strenge controle van een dierenarts plaatsvinden;

l'autorisation de mise sur le marché peut être délivrée avec les réserves suivantes: a) le médicament en question ne doit pouvoir être délivré que sur prescription vétérinaire et, le cas échéant, son administration ne peut se faire que sous contrôle vétérinaire strict;


1. In welke mate is dit arrest te rijmen met het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten dewelke het principe omvat dat geen enkel geneesmiddel mag afgeleverd worden buiten de officina van de apotheker, hetgeen de facto de verkoop op afstand van geneesmiddelen, zoals via het internet, uitsluit?

1. Dans quelle mesure cet arrêt est-il conciliable avec l'arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes qui consacre le principe suivant lequel aucun médicament ne peut être délivré en dehors des officines des pharmaciens, ce qui exclut de fait la vente à distance de médicaments, comme sur internet?


De voorwaarden waaronder een dergelijk geneesmiddel door de apotheker mag worden afgeleverd, zullen worden bepaald, zodra bovengenoemde besprekingen beëindigd zijn.

Les conditions dans lesquelles un tel médicament pourra être délivré par le pharmacien seront arrêtées dès que les discussions précitées auront abouti.


De voorwaarden waaraan een dergelijk voorschrift moet voldoen evenals de voorwaarden waaronder een dergelijk geneesmiddel door de apotheker mag worden afgeleverd, moeten worden bepaald.

Les conditions auxquelles une telle prescription devra satisfaire ainsi que les conditions dans lesquelles un tel médicament pourra être délivré par le pharmacien doivent être définies.


De vergunning wordt slechts uitzonderlijk en voor een bepaalde duur afgeleverd in zeer specifieke gevallen, namelijk voor de behandeling van ernstige of zeldzame pathologieën waarvoor er geen geregistreerd therapeutisch alternatief beschikbaar is in Frankrijk en wanneer er een positief resultaat mag verwacht worden van het nog niet geregistreerde geneesmiddel.

L'autorisation n'est délivrée qu'exceptionnellement et pour une durée limitée dans des cas très spécifiques, à savoir pour le traitement de pathologies graves ou rares pour lesquelles aucune autre solution thérapeutique enregistrée n'est disponible en France et lorsque le médicament non encore enregistré est susceptible de produire un résultat positif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel mag afgeleverd' ->

Date index: 2023-05-31
w