Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneeskundige verzorging strategisch erg belangrijke " (Nederlands → Frans) :

Sommige ziekenfondsen interpreteren het koninklijk besluit van 2 juni 1998 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor het incontinentiemateriaal wel erg rigide.

Certaines mutualités ont une interprétation très rigide de l'arrêté royal du 2 juin 1998 déterminant l'intervention de l'assurance soins de santé obligatoire pour le matériel d'incontinence.


Een belangrijk argument in hun betoog is dat er al sancties bestaan in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat deze wettelijke sancties momenteel reeds worden toegepast door de verzekeringsinstellingen.

A cet égard, ils invoquent comme argument important que la loi relative à l'assurance obligatoire soins médicaux et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, prévoit déjà des sanctions et que ces sanctions légales sont actuellement déjà appliquées par les organismes assureurs.


6. herhaalt zijn opvatting dat Turkije in de zuidelijke nabuurschapsregio nog altijd een strategische bondgenoot is en dat blijvende vriendschappelijke betrekkingen erg belangrijk zijn in verband met het energiebeleid, buitenlands- en veiligheidsbeleid;

6. réaffirme sa conviction que la Turquie demeure un allié stratégique dans sa politique méridionale et que des relations permanentes et cordiales sont essentielles dans le domaine de la politique énergétique, des affaires étrangères et de la sécurité;


De adviserend geneesheer speelt een bijzonder belangrijke rol in de verplichte ziekteverzekering, zowel in de sector voor geneeskundige verzorging als in de sector voor uitkeringen.

Les médecins-conseils jouent un rôle très important dans le cadre de l'assurance-maladie obligatoire, dans le secteur des soins de santé comme en matière d'indemnités.


− (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte dames en heren, mijnheer Özdemir, ook wij menen dat Centraal-Azië belangrijker wordt en ik ben het volledig met u eens dat deze regio een brug vormt tussen Europa en Azië, strategisch erg belangrijk is en inderdaad niet veraf ligt als we denken aan de Kaukasus.

− (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, M. Özdemir, nous aussi, nous voyons dans l'Asie centrale une région d'importance croissante, et je suis entièrement d'accord avec vous sur le fait qu'elle forme un pont entre l'Europe et l'Asie, qu'elle revêt une grande importance stratégique et qu'elle est à proprement parler la voisine de nos voisins, si l'on songe au Caucase.


Op het einde van elk jaar zal over de invoering van die nieuwe, binnen de verzekering voor geneeskundige verzorging strategisch erg belangrijke maatregel, een evaluatieverslag worden opgemaakt teneinde er de nodige verbeteringen in aan te brengen.

La mise en oeuvre de ce nouveau dispositif, d'une importance stratégique au sein de l'assurance soins de santé, donnera lieu à un rapport d'évaluation à la fin de chaque année du contrat en vue d'y apporter tous les correctifs nécessaires.


Ik wil benadrukken dat de strategische samenwerking die u noemde, voor ons erg belangrijk is.

Si vous me le permettez, je tiens à préciser que le partenariat stratégique auquel vous avez fait allusion est très important à nos yeux.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, geachte leden, ik dank u voor deze meningsuitwisseling over dit strategisch erg belangrijke land in het Midden-Oosten.

- (EN) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, merci d’avoir poursuivi ce processus de réflexion à propos de la Syrie, ce pays du Moyen-Orient d’une importance stratégique cruciale.


Te betreuren valt het gebrek aan garanties dat de NGO's zullen meewerken in sommige belangrijke fases van de tenuitvoerlegging van deze richtlijn, zoals de vaststelling van het type geneeskundige verzorging of de deelname, tezamen met de civil society en de lokale overheden aan activiteiten ter bevordering van de harmonieuze betrekkingen tussen deze overheden de opvangcentra.

On regrette le manque de garanties de la participation des ONG dans certaines phases très importantes de la mise en œuvre de la présente directive, telles que la détermination du type de soins médicaux ou la participation, avec la société civile et les communautés locales, à des activités de promotion des relations harmonieuses entre ces communautés et les centres d'hébergement.


Het volksgezondheidsprogramma is een uiterst belangrijk initiatief dat een grote toegevoegde waarde zal bieden, met inachtneming van de verdragsbepaling dat bij het optreden van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid de verantwoordelijkheden van de lidstaten voor de organisatie en verstrekking van gezondheidsdiensten en geneeskundige verzorging volledig geëerbiedigd worden.

Le programme de santé publique est une initiative essentielle, qui apportera une valeur ajoutée importante tout en tenant compte de la disposition du traité selon laquelle l'action de la Communauté dans le domaine de la santé publique respecte pleinement les responsabilités des États membres en matière d'organisation et de fourniture de services de santé et de soins médicaux.


w