Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneeskundige verzorging
Inrichting voor geneeskundige verzorging
Kosten van geneeskundige verzorging

Traduction de «geneeskundige verzorging lijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités


inrichting voor geneeskundige verzorging

établissement de soins




Verdrag betreffende geneeskundige verzorging en uitkeringen bij ziekte

Convention concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie


kosten van geneeskundige verzorging

coût des soins médicaux


Aanbeveling betreffende geneeskundige verzorging en uitkeringen bij ziekte

Recommandation concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdende met die hervorming en het recente karakter ervan, eveneens rekening houdende met de financiële situatie van de verzekering voor geneeskundige verzorging, lijkt het weinig opportuun om, voor de duur van hun mandaat de hoedanigheid van gerechtigde in de voortgezette verzekering toe te kennen aan de ambtenaren die een mandaat uitoefenen.

Compte tenu de cette réforme et du caractère récent de celle-ci, compte tenu également de la situation financière de l'assurance soins de santé, il paraît peu opportun d'octroyer la qualité de titulaire en assurance continuée aux fonctionnaires devenus mandataires et ce, pendant la durée de leur mandat.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2013 en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op bijlagen I en II van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitke ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35 § 1, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013 et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août 2001; Vu les annexes I et II de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des préparations magistrales et des produits assimilés; Vu la proposition du Conseil technique pharmaceutique, formulée le 19 mars 2 ...[+++]


Die situatie lijkt ons onaanvaardbaar en in elk geval in tegenspraak met artikel 24 van het Internationale Verdrag inzake de rechten van het kind dat het volgende bepaalt : « De Staten die partij zijn, erkennen het recht van het kind op het genot van de grootst mogelijke mate van gezondheid en op voorzieningen voor geneeskundige verzorging en revalidatie.

Cette situation nous semble intolérable et en tout état de cause en contradiction avec l'article 24 de la Convention internationale relative aux droits de l'enfant qui prévoit que les « États parties reconnaissent le droit de l'enfant de jouir du meilleur état de santé possible et de bénéficier de services médicaux et de rééducation.


Gezien de algemene budgettaire context van de verzekering voor geneeskundige verzorging lijkt een aanzienlijke verhoging van de begroting voor de palliatieve equipes echter niet haalbaar te zijn.

Vu le contexte budgétaire général de l'assurance soins de santé, une augmentation importante du budget pour les équipes palliatives ne semble pas être faisable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt aangewezen om de bepalingen van artikel 51, § 6, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, te schrappen omdat het volledige overzicht van de stand van zaken van de uitvoering van de positieve (nieuwe initiatieven) en negatieve (besparingen) maatregelen voorzien is in de rapporten « permanente audit ».

La suppression des dispositions de l'article 51, § 6, de la loi concernant l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, semble indiquée, et ce parce que l'aperçu complet de l'état d'avancement de la réalisation des mesures positives (nouvelles initiatives) et négatives (économies) est prévu dans les rapports « audit permanent ».


Rekening houdende met die hervorming en het recente karakter ervan, eveneens rekening houdende met de financiële situatie van de verzekering voor geneeskundige verzorging, lijkt het weinig opportuun om, voor de duur van hun mandaat de hoedanigheid van gerechtigde in de voortgezette verzekering toe te kennen aan de ambtenaren die een mandaat uitoefenen.

Compte tenu de cette réforme et du caractère récent de celle-ci, compte tenu également de la situation financière de l'assurance soins de santé, il paraît peu opportun d'octroyer la qualité de titulaire en assurance continuée aux fonctionnaires devenus mandataires et ce, pendant la durée de leur mandat.


Het lijkt echter niet opportuun die sancties eenvoudig op te heffen: eensdeels zou men het risico lopen dat de beheerders van de rustoorden ertoe worden aangespoord niet meer actief op zoek te gaan naar het nodige personeel en anderdeels maar vooral mogen forfaitaire tegemoetkomingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging alleen maar worden toegekend als er daadwerkelijk verzorging is verleend.

Il ne parait cependant pas opportun de lever purement et simplement ces sanctions: d'une part, cela risquerait d'inciter les gestionnaires des maisons de repos à ne plus rechercher activement le personnel nécessaire; d'autre part, et surtout, des interventions forfaitaires de l'assurance soins de santé ne peuvent être octroyées que si des soins ont effectivement été dispensés.


Gelet op de evolutie in de sector, waarbij steeds meer centra hun deuren openen en dus ook steeds meer patiënten ten laste nemen, lijkt het mij wenselijk dat binnen afzienbare tijd een financieringssysteem voor de wijkgezondheidscentra wordt uitgebouwd dat rekening houdt met de objectieve noden van de centra en dat op transparante wijze kan worden ingebouwd in het globaal beheer van de sector van de geneeskundige verzorging.

Étant donné l'évolution du secteur, où de plus en plus de centres ouvrent leurs portes, et donc prennent de plus en plus de patients en charge, il me semble souhaitable que soit élaboré, dans un délai raisonnable, un système de financement des maisons médicales qui tienne compte des besoins objectifs des centres et qui puisse être développé de manière transparente dans le cadre de la gestion globale du secteur des soins de santé.


Derhalve lijkt het mij, rekening houdende met de huidige budgettaire situatie in de sector geneeskundige verzorging, niet opportuun voor het ogenblik af te wijken van de hiervoren bedoelde wettelijke bepalingen en een recht op voorkeursvergoedingen toe te kennen aan de werknemers wier inkomen lager ligt dan een bepaald grensbedrag.

Dans ces conditions et compte tenu de la situation budgétaire actuelle dans le secteur des soins de santé, il ne me paraît pas opportun d'apporter pour l'instant une dérogation aux dispositions légales évoquées ci-dessus en reconnaissant un droit aux remboursements préférentiels aux travailleurs disposant de revenus inférieurs à un certain plafond.


1. Het verwijt dat u tot mij richt, de gewezen functionarissen aan hun lot te hebben overgelaten, lijkt me niet gegrond aangezien zij recht hebben op dezelfde tegemoetkomingen zoals voorzien in alle andere stelsels van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging terwijl de maandelijkse bijdrage vastgesteld is op slechts 360 Belgische frank.

1. Le reproche que vous m'adressez d'avoir abandonné ces anciens fonctionnaires au mépris des garanties données, ne me paraît pas fondé vu qu'ils ont droit aux mêmes interventions que celles prévues dans toutes les autres régimes de l'assurance obligatoire soins de santé alors que la cotisation mensuelle n'est fixée qu'à 360 francs belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskundige verzorging lijkt' ->

Date index: 2024-10-06
w