Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Moet
Nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
Opening van het recht op geneeskundige verstrekkingen
Verbintenissen

Traduction de «geneeskundige verstrekkingen omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen

nomenclature des soins de santé


Comité voor de permanente doorlichting van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen

Comité pour l'examen permanent de la nomenclature des prestations de santé


opening van het recht op geneeskundige verstrekkingen

ouverture du droit aux prestations de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw De Schamphelaere wijst erop dat de bepaling omtrent de permanente doorlichting in de « gezondheidswet » van 27 april 2005 werd ingevoegd door middel van een amendement dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers door de CD&V-fractie werd ingediend. Door art. 68 van voorliggend ontwerp dreigt de permanente evaluatie van de nomenclatuur inzake de geneesmiddelen en de verstrekkingen dode letter te blijven omdat enkel de minister en de Technische Geneeskundige Raad adviezen kunne ...[+++]

Mme De Schamphelaere indique que la disposition relative à l'examen permanent qui figure dans la « loi-santé » du 27 avril 2005 a été insérée par la voie d'un amendement déposé à la Chambre des représentants par le groupe CD&V. En raison de l'article 68 du projet en discussion, l'évaluation permanente de la nomenclature en matière de médicaments et de prestations risque de rester lettre morte, étant donné que seuls le ministre et le Conseil technique médical peuvent demander des avis au comité, lequel ne relèvera d'ailleurs plus du Conseil scientifique de l'INAMI. L'intervenante s'interroge au sujet de l'indépendance de ce comité.


Mevrouw De Schamphelaere wijst erop dat de bepaling omtrent de permanente doorlichting in de « gezondheidswet » van 27 april 2005 werd ingevoegd door middel van een amendement dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers door de CD&V-fractie werd ingediend. Door art. 68 van voorliggend ontwerp dreigt de permanente evaluatie van de nomenclatuur inzake de geneesmiddelen en de verstrekkingen dode letter te blijven omdat enkel de minister en de Technische Geneeskundige Raad adviezen kunne ...[+++]

Mme De Schamphelaere indique que la disposition relative à l'examen permanent qui figure dans la « loi-santé » du 27 avril 2005 a été insérée par la voie d'un amendement déposé à la Chambre des représentants par le groupe CD&V. En raison de l'article 68 du projet en discussion, l'évaluation permanente de la nomenclature en matière de médicaments et de prestations risque de rester lettre morte, étant donné que seuls le ministre et le Conseil technique médical peuvent demander des avis au comité, lequel ne relèvera d'ailleurs plus du Conseil scientifique de l'INAMI. L'intervenante s'interroge au sujet de l'indépendance de ce comité.


« Overwegende dat artikel 51, § 2, eerste lid, van de op 14 juli 1994 gecoördineerde wet, doordat het bepaalt dat ' elke overeenkomst of akkoord [.] verbintenissen [moet] bevatten inzake honoraria, prijzen, en, waar mogelijk, beheersing van het volume aan verstrekkingen ', als grond kan dienen voor artikel 6.a van de bestreden akte omdat het ertoe strekt het volume aan geneeskundige verstrekkingen te beheersen » (eigen vertaling).

« Considérant que l'article 51, § 2, alinéa 1, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qu'il prévoit que ' Chaque convention ou accord doit contenir des engagements concernant les honoraires, les prix, ainsi que, si possible, la maîtrise du volume des prestations ', peut servir de fondement à l'article 6.a de l'acte attaqué dès lors qu'il vise à maîtriser le volume des prestations de santé ».


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit koninklijk besluit in werking moet treden op dezelfde datum als het koninklijk besluit tot wijziging van artikel 8 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, omdat de afschaffing van het persoonlijk aandeel van de rechthebbende voor de nieuwe verstrekkingen ingevoerd met voormeld koninklijk besluit een wezenlijk onderdeel is van de nieuwe regeling voor de diabetische patiënt.

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté royal doit entrer en vigueur à la même date que l'arrêté royal modifiant l'article 8 de la nomenclature des prestations de santé, parce que la suppression de l'intervention personnelle du bénéficiaire pour les nouvelles prestations introduites par l'arrêté royal précité constitue un élément essentiel de la nouvelle réglementation concernant les patients diabétiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende de omstandigheid dat dit koninklijk besluit in werking moet treden op dezelfde datum als het koninklijk besluit tot wijziging van artikel 8 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, omdat de afschaffing van het persoonlijk aandeel van de rechthebbende voor de nieuwe verstrekkingen ingevoerd met voormeld koninklijk besluit een wezenlijk onderdeel is van de nieuwe regeling voor de palliatieve patiënt.

Considérant le fait que le présent arrêté royal doit entrer en vigueur à la même date que l'arrêté royal modifiant l'article 8 de la nomenclature des prestations de santé, parce que la suppression de l'intervention personnelle du bénéficiaire pour les nouvelles prestations introduites par l'arrêté royal précité constitue un élément essentiel de la nouvelle réglementation concernant les patients palliatifs.


- dat het endoscopisch en viscerosynthesemateriaal dat wordt gebruikt bij de verstrekking 431270 - 431281 en dat tot 31 december 1999 werd vergoed via de overeenkomst Zh/96 tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen, thans niet meer wordt vergoed omdat de verstrekking 431270 - 431281 is vergeten in de omschrijving van de verstrekking 688413 - 688424 van artikel 35bis van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen;

- que le matériel endoscopique et de viscérosynthèse utilisé lors de la prestation 431270 - 431281 et remboursé jusqu'au 31 décembre 1999 via la convention HOP/96 entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs ne l'est plus actuellement parce que la prestation 431270 - 431281 a été omise dans le libellé de la prestation 688413 - 688424 de l'article 35bis de la nomenclature des prestations de santé;


De persoon, die de hoedanigheid van gerechtigde als bedoeld in artikel 32, eerste lid, 1° tot 16° en 20° van de gecoördineerde wet verwerft tijdens de geldigheidsduur van een reeds bestaande inschrijving, en aan wie het recht op geneeskundige verstrekkingen niet kan worden toegekend voor een bepaald jaar, omdat de in het eerste lid gestelde voorwaarde inzake het bezit van de hoedanigheid van gerechtigde niet is vervuld, kan het recht in de loop van dat jaar verkrijgen vanaf de aanvang van het kalenderkwartaal waarin de voormelde hoeda ...[+++]

La personne qui acquiert la qualité de titulaire visée à l'article 32, premier alinéa, 1° à 16° et 20° de la loi coordonnée au cours de la durée de validité d'une inscription déjà existante, et à qui le droit aux prestations de santé ne peut être octroyé pour une année déterminée, parce que la condition fixée au premier alinéa en matière de possession de la qualité de titulaire n'est pas remplie, peut obtenir ce droit dans le courant de cette année à partir du début du trimestre civil au cours duquel la qualité de titulaire précitée est acquise en cette année-là. Dans ce cas, le droit est accordé jusqu'à la fin de ladite année, à conditi ...[+++]


Men kan echter niet uitsluiten dat de evolutie van de thesauriegegevens afwijkt van de evolutie van de geboekte uitgaven voor geneeskundige verstrekkingen omdat ze ook andere uitgaven bevatten.

On ne peut toutefois pas exclure que l'évolution des données de trésorerie s'écarte de l'évolution des dépenses enregistrées pour des prestations médicales car elles comprennent également d'autres dépenses.


Artikel 2 van het koninklijk besluit van 15 juli 2002 tot uitvoering van hoofdstuk IIIbis van titel III van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt wat in aanmerking moet worden genomen in de veronderstelling dat de vergoeding wordt verminderd omdat de rechthebbende kinesitherapieverstrekkingen, die overeenstemmen met zittingen met een identie ...[+++]

L'article 2 de l'arrêté royal du 15 juillet 2002 portant exécution du chapitre IIIbis du titre III de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, précise ce qu'il convient de prendre en considération dans l'hypothèse où le remboursement est diminué parce que le bénéficiaire a reçu des prestations de kinésithérapie, correspondant à des séances au libellé identique, au-delà des seuils prévus dans la nomenclature des prestations de santé.


Zij zijn niet verplicht bijdragen te betalen voor de kleine risico's omdat zij op de desbetreffende verstrekkingen recht hebben krachtens artikel 1, 1, derde lid, b), van het koninklijk besluit van 23 december 1993 tot verruiming van de toepassingssfeer van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging tot bepaalde leden van het gewezen personeel van de openbare sector in Afrika.

Ils ne sont pas dans l'obligation de cotiser pour les petits risques parce qu'ils ont droit aux prestations de santé y relatives en vertu de l'article 1er, 1, alinéa 3, b), de l'arrêté royal du 23 décembre 1993 étendant le champ d'application de l'assurance soins de santé obligatoire à certains membres de l'ancien personnel du secteur public en Afrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskundige verstrekkingen omdat' ->

Date index: 2024-10-03
w