Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doktersattest
Geneeskundig getuigschrift
Geneeskundige verklaring
Medisch attest
Medisch getuigschrift
Medische verklaring

Traduction de «geneeskundig getuigschrift laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


doktersattest | geneeskundige verklaring | medisch attest | medisch getuigschrift | medische verklaring

attestation médicale | certificat médical
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bediende die wegens ziekte zijn dienst niet kan verzekeren moet dit de eerste dag van elke periode van afwezigheid door een geneeskundig getuigschrift laten bevestigen.

L'agent doit faire attester l'impossibilité d'assurer son travail pour cause de maladie par un certificat médical le premier jour de chaque période.


De uitzendkracht moet het uitzendbedrijf onmiddellijk in kennis stellen - of laten in kennis stellen - van zijn ongeschiktheid om zich naar het werk te begeven en binnen de 2 werkdagen een geneeskundig getuigschrift overhandigen of verzenden (op basis van het tijdstip van de verzending van mail of de datum van poststempel) dat vermeldt of de nieuwe ongeschiktheid het gevolg is van een andere oorzaak dan de vorige ziekte of ongeval, anders dan een arbeidsongeval.

L'intérimaire doit avertir - ou faire avertir - immédiatement l'entreprise de travail intérimaire de son incapacité à se rendre au travail et remettre ou envoyer dans les 2 jours ouvrables (la date d'envoi du mail ou le cachet de la poste faisant foi) un certificat médical qui mentionne si la nouvelle incapacité résulte d'une autre cause que la maladie ou l'accident (autre qu'un accident du travail) précédent(e).


Wanneer de geldigheidsduur van een getuigschrift verstrijkt tijdens een reis, blijft het getuigschrift geldig tot de volgende aanleghaven, waar de zeeman een gekwalificeerd arts een geneeskundig getuigschrift kan laten opmaken, op voorwaarde dat die periode niet meer dan drie maanden bedraagt.

Lorsque la validité d'un certificat vient à expiration dans le courant d'un voyage, cette validité sera prolongée jusqu'au prochain port d'escale où le marin pourra se faire délivrer un certificat médical par un médecin qualifié, à condition que cette période n'excède pas trois mois.


5. Zeevarenden aan wie een getuigschrift is geweigerd of aan wie een beperking is opgelegd met betrekking tot hun arbeidsgeschiktheid, in het bijzonder ten aanzien van tijd, soort werk of vaargebied, worden in de gelegenheid gesteld zich nader te laten onderzoeken door een andere onafhankelijke geneeskundige of door een onafhankelijke als arbiter aangewezen medisch specialist.

5. En cas de refus de délivrance d'un certificat ou de limitation imposée à l'aptitude au travail en termes notamment de durée, de domaine d'activité ou de zone géographique, les gens de mer peuvent se faire examiner à nouveau par un autre médecin ou par un arbitre médical indépendants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bediende die wegens ziekte zijn dienst niet kan verzekeren moet dit de eerste dag van elke periode van afwezigheid door een geneeskundig getuigschrift laten bevestigen.

L'agent doit faire attester l'impossibilité d'assurer son travail pour cause de maladie par un certificat médical le premier jour de chaque période.


De arbiter nodigt de controlegeneesheer en de geneesheer die het geneeskundig getuigschrift heeft afgeleverd uit om hun argumenten te laten gelden.

L'arbitre invite le médecin-contrôleur et le médecin qui a délivré le certificat médical à faire valoir leurs arguments.


4. Kunt u met uw federale collega de heer Jef Tavernier, minister van Volksgezondheid, geen overleg plegen om eens duidelijke richtlijnen te laten uitvaardigen hoe een geneeskundig getuigschrift precies (in dagen) dient ingevuld te worden, wanneer zich in de periode dat een geneesheer ziekteverlof wenst voor te schrijven, een weekend bevindt, en/of wettelijke feestdag(en) ?

4. Ne serait-il pas possible de vous concerter avec votre collègue fédéral M. Jef Tavernier, ministre de la Santé publique pour élaborer des directives précises concernant la manière de remplir un certificat médical de maladie lorsque la période d'incapacité de travail prévue par le médecin comporte un week-end et/ou un (des) jour(s) férié(s) légal (légaux) ?


4. Kunt u met uw federale collega de heer Jef Tavernier, minister van Volksgezondheid, geen overleg plegen om eens duidelijke richtlijnen te laten uitvaardigen hoe een geneeskundig getuigschrift precies (in dagen) dient ingevuld te worden, wanneer zich in de periode dat een geneesheer ziekteverlof wenst voor te schrijven, een weekend bevindt, en/of wettelijke feestdag(en) ?

4. Ne serait-il pas possible de vous concerter avec votre collègue fédéral M. Jef Tavernier, ministre de la Santé publique pour élaborer des directives précises concernant la manière de remplir un certificat médical de maladie lorsque la période d'incapacité de travail prévue par le médecin comporte un week-end et/ou un (des) jour(s) férié(s) légal (légaux) ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskundig getuigschrift laten' ->

Date index: 2023-03-23
w