Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneeskunde achtte de werkgroep het unaniem nuttig " (Nederlands → Frans) :

Wat de houders van de bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de niet-heelkundige esthetische geneeskunde - titel ingesteld bij de bestreden wet - betreft, is in het verslag van de bevoegde Kamercommissie vermeld : « Aangaande de opleiding in niet-heelkundige esthetische geneeskunde (NHEG) achtte de werkgroep het unaniem nuttig en nodig een nieuwe medische specialiteit te creëren, namelijk de NHEG (die onderricht zou omvatten over de niet-heelkundige invasieve ...[+++]

En ce qui concerne les titulaires du titre professionnel particulier de médecin spécialiste en médecine esthétique non chirurgicale - titre créé par la loi attaquée -, il est indiqué dans le rapport de la commission compétente de la Chambre : « Concernant la formation en médecine esthétique non chirurgicale (MENC), le groupe de travail unanime a considéré qu'il était utile et nécessaire de créer une nouvelle spécialité médicale, la MENC (qui comprendrait un enseignement sur les actes invasifs non chirurgicaux et surtout sur toute l'es ...[+++]


Deze werkgroep heeft, in overleg en op basis van een directe kennisneming van de realiteit op het terrein, eraan gewerkt de informatie te formaliseren die ze nuttig achtte voor het beheer van een noodsituatie en om de benodigde multidisciplinaire procedures te bepalen.

Ce groupe de travail a, de manière concertée et en se basant sur une prise de connaissance directe avec la réalité du terrain, travaillé à formaliser les renseignements jugés utiles à la gestion d'une situation d'urgence et à déterminer des procédures multidisciplinaires nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskunde achtte de werkgroep het unaniem nuttig' ->

Date index: 2021-04-22
w