Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsengenootschap
Beroepsorde
College van geneesheren-directeurs
Hoge Raad van geneesheren-specialisten en huisartsen
Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen
Orde der geneesheren
Orde van advocaten

Vertaling van "geneesheren toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


beroepsorde [ artsengenootschap | orde der geneesheren | orde van advocaten ]

ordre professionnel [ ordre des avocats | ordre des médecins ]


Hoge Raad van geneesheren-specialisten en huisartsen

Conseil supérieur des médecins spécialistes et généralistes


Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen

Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux


College van geneesheren-directeurs

Collège des médecins-directeurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook al zijn de problemen met de Orde der apothekers niet van dezelfde aard als die van de Orde van geneesheren, toch kunnen ook hier verbeteringen worden aangebracht en dienen de structuren aangepast aan de evoluerende maatschappij.

Même si les problèmes auxquels l'Ordre des pharmaciens est confronté diffèrent, de par leur nature, de ceux auxquels l'Ordre des médecins doit faire face, on peut aussi y apporter des améliorations et il y a lieu d'adapter les structures en question à l'évolution de la société.


Ook al zijn de problemen met de Orde der apothekers niet van dezelfde aard als die van de Orde van geneesheren, toch kunnen ook hier verbeteringen worden aangebracht en dienen de structuren aangepast aan de evoluerende maatschappij.

Même si les problèmes auxquels l'Ordre des pharmaciens est confronté diffèrent, de par leur nature, de ceux auxquels l'Ordre des médecins doit faire face, on peut aussi y apporter des améliorations et il y a lieu d'adapter les structures en question à l'évolution de la société.


Ook al zijn de problemen met de Orde der apothekers niet van dezelfde aard als die van de Orde van geneesheren, toch kunnen ook hier verbeteringen worden aangebracht en dienen de structuren aangepast aan de evoluerende maatschappij.

Même si les problèmes auxquels l'Ordre des pharmaciens est confronté diffèrent, de par leur nature, de ceux auxquels l'Ordre des médecins doit faire face, on peut aussi y apporter des améliorations et il y a lieu d'adapter les structures en question à l'évolution de la société.


Ook al zijn de problemen met de Orde der apothekers niet van dezelfde aard als die van de Orde van geneesheren, toch kunnen ook hier verbeteringen worden aangebracht en dienen de structuren aangepast aan de evoluerende maatschappij.

Même si les problèmes auxquels l'Ordre des pharmaciens est confronté diffèrent, de par leur nature, de ceux auxquels l'Ordre des médecins doit faire face, on peut aussi y apporter des améliorations et il y a lieu d'adapter les structures en question à l'évolution de la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook al zijn de problemen met de Orde der apothekers niet van dezelfde aard als die van de Orde van geneesheren, toch kunnen ook hier verbeteringen worden aangebracht en dienen de structuren aangepast aan de evoluerende maatschappij.

Même si les problèmes auxquels l'Ordre des pharmaciens est confronté diffèrent, de par leur nature, de ceux auxquels l'Ordre des médecins doit faire face, on peut aussi y apporter des améliorations et il y a lieu d'adapter les structures en question à l'évolution de la société.


Niet alleen brengt die ontdubbeling heel wat extra kosten mee voor de organisatoren van die congressen, ze zorgt er ook mee voor dat er een zekere afstand, erger nog, een scheiding ontstaat tussen geneesheren en verpleegkundigen, die beledigend en vernederend is voor die laatsten, terwijl beide beroepscategorieën toch partners zijn in de zorgverstrekking aan de patiënten en de kwaliteit van dat partenariaat ook de kwaliteit van de zorg bepaalt.

Pareil dédoublement, non seulement entraîne un surcoût financier non négligeable pour les organisateurs desdits congrès, mais en outre contribue à instaurer une distance, pire une séparation, entre médecins et infirmiers, vexatoire et humiliante pour ceux-ci, alors même que les uns et les autres sont partenaires dans l'application des soins aux patients, et que de la qualité de ce partenariat dépend aussi la qualité des soins.


Aan de Koning wordt de bevoegdheid verleend om categorieën van patiënten te bepalen, welke in een twee of meerpersoonskamer verblijven en waarvoor toch niet kan worden afgeweken van de verbintenistarieven (door de niet-verbonden geneesheren in het geval er een akkoord van kracht is) of de tarieven die als grondslag dienen voor de verzekeringstegemoetkoming (in het geval er geen nationaal akkoord van kracht is).

Le Roi se voit conférer le pouvoir de déterminer les catégories de patients séjournant en chambre à deux lits ou plus et pour lesquels il ne peut être dérogé aux tarifs de l'accord (par les médecins non conventionnés au cas où un accord a été conclu) ou aux tarifs qui servent de base à l'intervention de l'assurance (au cas où aucun accord national n'a été conclu).


4. Klopt het dat mogelijk niet alle positieve resul- taten (HIV-besmettingen) door de geneesheren worden meegedeeld aan uw departement, terwijl dit toch verplicht is volgens de wettelijke reglementering betreffende de profylaxe tegen overdraagbare ziekten?

4. Est-il possible que les médecins ne communi- quent pas nécessairement le nombre total des résultats positifs (= infection HIV) à votre département, bien que la législation concernant la prophylaxie des mala- dies transmissibles les y oblige?


Het feit dat, in geval van beroep tegen de initiële beslissing, de uiteindelijke beslissing wordt toevertrouwd aan het College der geneesheren welke meestal is samengesteld uit universiteitsprofessoren, staat toch wel borg enerzijds voor de degelijkheid van een dergelijk onderzoek en anderzijds voor het feit dat het niet gaat om een lichtzinnige en ongeargumenteerde beslissing.

Le fait que tout recours contre la décision initiale soit laissé à l'appréciation du Collège des médecins, composé de professeurs d'université, est tout de même garant de la valeur de l'examen et de la décision qui ne peut être considérée comme arbitraire et non fondée.


3. Ook al valt niet te ontkennen dat de aanvulling van het personeelseffectief van de betrokken medische centra de dienstverlening aan het personeel zou verbeteren, toch wens ik te benadrukken dat via het uitgebreid netwerk van de erkende geneesheren de toegankelijkheid tot de medische dienstverlening, mij dunkt afdoende gewaarborgd blijft.

3. S'il est vrai que l'augmentation de l'effectif en personnel des centres médicaux concernés améliorerait la qualité du service au personnel, je souhaite néanmoins insister sur le fait que l'accessibilité au service médical me semble suffisamment garantie via le vaste réseau de médecins agréés.




Anderen hebben gezocht naar : artsengenootschap     beroepsorde     orde der geneesheren     orde van advocaten     geneesheren toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesheren toch' ->

Date index: 2023-11-29
w