Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schuldig maken
Sterk maken
Zich sterk maken voor een derde
Zich zorgen maken

Vertaling van "geneesheren maken zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gedurende een periode van één jaar na de inwerkingtreding van deze wet worden de in artikel 422quater van het Strafwetboek bepaalde straffen niet uitgesproken wanneer de in dat artikel bedoelde personen of één van hen of zelfs een lid van het verplegend of administratief personeel, bij het vaststellen van de afwezigheid van geneesheren of van verplegend personeel dat de patiënt in zijn moedertaal, hetzij het Nederlands, hetzij het Frans, behoorlijk kunnen te woord staan, voor iedere zelfs mondelinge klacht van de patiënt die zich daardoor ni ...[+++]

Pendant une période d'un an suivant l'entrée en vigueur de la présente loi, les peines portées par l'article 422quater du Code pénal ne sont pas prononcées lorsque les personnes visées à cet article ou une d'entre elles ou même un membre du personnel soignant ou administratif, constatant l'absence de médecins ou de personnel infirmier capables de s'adresser correctement au patient dans sa langue maternelle, soit en français, soit en néerlandais, appellent pour toute plainte, même verbale, du patient qui, de ce fait, ne peut se faire comprendre, de leur propre initiative et dans les délais les plus brefs, un médecin et, au besoin, égaleme ...[+++]


De volgende personen of rechtspersonen kunnen zich schuldig maken aan het nieuwe omissiedelict : de geneesheren die in een leidinggevende functie werkzaam zijn in een spoedgevallendienst of een mobiele hulpdienst (diensten 112 en MUG's) in een ziekenhuis, alsmede de personen die effectief instaan voor de werking van een spoedgevallendienst of van een mobiele hulpdienst (diensten 112 en MUG's) in een ziekenhuis (ongeacht of het ziekenhuis beheerd wordt door publiek- of privaatrechtelijke rechtspersonen, dan wel door het ministerie van Defensie), de privaat ...[+++]

Les personnes suivantes, qu'il s'agisse de personnes physiques ou de personnes morales, peuvent se rendre coupables du nouveau délit d'omission: les médecins qui exercent une fonction dirigeante dans un service d'urgence ou dans un service mobile de secours (services 112 ou SMUR) au sein d'un hôpital, ainsi que les personnes qui assurent effectivement le fonctionnement d'un service d'urgence ou d'un service mobile de secours (services 112 ou SMUR) au sein d'un hôpital (que l'hôpital soit géré par des personnes morales de droit public ou privé ou par le ministère de la Défense), les personnes morales de droit privé ou de droit public qui ...[+++]


Gedurende een periode van één jaar na de inwerkingtreding van deze wet worden de in het nieuwe artikel 422quater bepaalde straffen niet uitgesproken wanneer de in het artikel bedoelde personen of één van hen of zelfs een lid van het verplegend of administratief personeel, bij het vaststellen van de afwezigheid van geneesheren of van verplegend personeel dat de patiënt in zijn moedertaal, hetzij het Nederlands, hetzij het Frans, behoorlijk kunnen te woord staan, en voor iedere zelfs mondelinge klacht van de patiënt die zich niet verstaanbaar kan ...[+++]

Pendant une période d'un an qui suit l'entrée en vigueur de la loi proposée, certaines peines prévues dans le nouvel article 422quater ne seront pas prononcées lorsque les personnes visées dans l'article ou l'une d'entre elles, ou même un membre du personnel soignant ou administratif, constatant l'absence de médecins ou d'infirmiers capables de s'adresser correctement au patient dans sa langue maternelle, soit en français, soit en néerlandais, appellent pour toute plainte, même verbale, du patient qui ne peut se faire comprendre d'un médecin ou d'un membre du personnel infirmier, de leur propre initiative et dans les plus brefs délais, u ...[+++]


3° de geneesheren, tandartsen, veeartsen en thuiszorgverleners van de gemeente gebruik moeten maken van een hergroeperingscentrum of een beroep moeten doen op een erkende ophaler om zich te ontdoen van hun ziekenhuis- en gezondheidszorgafval van klasse B2 in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 betreffende de ziekenhuis- en gezondheidszorgafval.

3° obliger les médecins, dentistes, vétérinaires et prestataires de soins à domicile de la commune à utiliser un centre de regroupement ou à faire appel à un collecteur agréé pour se défaire de leurs déchets hospitaliers et de soins de santé de classe B2 au sens de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 relatif aux déchets hospitaliers et de soins de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10.1. De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen verbindt zich om de zorgtrajecten operationeel te maken tegen ten laatste 1 januari 2009 voor patiënten met diabetes type 2 en voor patiënten met chronische nierinsufficiëntie.

10.1. La Commission nationale médico-mutualiste s'engage à ce que les trajets de soins soient rendus opérationnels pour au plus tard le 1 janvier 2009 pour ce qui concerne les patients avec un diabète de type 2 et pour les patients avec une insuffisance rénale chronique.


2.2. Onverminderd het beroepsgeheim en de door de Orde der Geneesheren voorgeschreven deontologische regels, verbindt de externe erkende arts er zich uitdrukkelijk toe geen enkel feit of inlichting betreffende de politieactiviteiten waarvan hij naar aanleiding van de uitoefening van zijn medische praktijk kennis heeft gekregen, openbaar te maken.

2.2. Sans préjudice du secret médical et des règles déontologiques édictées par l'Ordre des Médecins, le médecin agréé externe s'engage expressément à ne divulguer aucun fait ou information concernant les activités de la police dont il aurait eu connaissance au cours de sa pratique médicale.


De Ministerraad, die meent te kunnen stellen dat het zou gaan om het regelen van een bijzonder probleem dat te maken heeft met het feit dat de algemeen geneeskundigen zich onvoldoende vertegenwoordigd zouden achten en dat het percentage aangesloten geneesheren van 15 pct. tot gevolg zou hebben dat 85 pct. van de geneesheren worden uitgesloten, kan zich moeilijk beroepen op problemen die zich in het verleden hebben voorgedaan, terwi ...[+++]

Le Conseil des ministres, qui croit pouvoir avancer qu'il s'agirait de régler un problème particulier tenant à ce que les médecins généralistes s'estimeraient insuffisamment représentés et à ce que le taux de syndicalisation de 15 p.c. aurait pour conséquence d'exclure 85 p.c. des médecins, est mal venu de s'autoriser des problèmes rencontrés dans le passé alors que ceux-ci résultent de l'adoption d'arrêtés illégaux et censurés par le Conseil d'Etat et de l'absence de mise en oeuvre par le Gouvernement de la loi du 8 décembre 1977, en violation de l'article 108 de la Constitution.


- De geneesheren maken zich zorgen over de manier waarop er soms een beroep wordt gedaan op de procureur des Konings om geesteszieken te colloqueren.

Ceux-ci s'inquiètent de la manière dont le procureur du Roi est parfois saisi pour colloquer des malades mentaux.


Dit laatste begrip dient in de ruimste zin te worden geïnterpreteerd. In die optiek van bescherming van de gezondheid van de werknemers, voltrekt de activiteit van de leden van de medische inspectie zich op verschillende niveaus : a) inspectieopdrachten ingevolge het internationaal verdrag nr. 81 van de Internationale arbeidsorganisatie dat het korps van geneesheren-arbeidsinspecteurs en de bezoekers arbeidshygiëne die hen bijstaan, bevoegd maakt om toezicht uit te oefenen over de werkgevers, inbreuken vast te stellen, waarschuwingen te geven en processen-verbaal op te maken die bewij ...[+++]

Dans cette optique de la protection de la santé des travailleurs, l'activité des membres de l'inspection médicale s'exerce à plusieurs niveaux différents : a) des missions d'inspection du travail, conformément à la convention internationale n° 81 de l'Organisation internationale du travail comportant, pour le corps des médecins-inspecteurs du travail et pour les visiteurs d'hygiène qui les assistent, des pouvoirs de surveillance à l'égard des employeurs, y compris ceux de relever des infractions, de donner des avertissements et de dresser des procès-verbaux qui font foi jusqu'à preuve du contraire devant les tribunaux; b) des missions d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : schuldig maken     sterk maken     zich zorgen maken     geneesheren maken zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesheren maken zich' ->

Date index: 2022-07-10
w