Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genderthema » (Néerlandais → Français) :

Uit evaluatie van ESF-actie in Spanje bleek een trend naar meer bewustzijn van genderthema's, met name door steun van het ESF voor de verspreiding van materiaal inzake goede praktijken op regionaal en lokaal niveau.

L'évaluation de l'action du FSE en Espagne a révélé l'émergence d'une plus grande sensibilisation à l'égalité des chances, grâce au soutien apporté par le Fonds à la diffusion, au niveau régional et local, de documentation sur les bonnes pratiques.


Deze veranderingen zullen de zichtbaarheid en het effect van genderthema's in iedere fase van de programma's verbeteren, van de ontwerpfase tot de tenuitvoerlegging en uiteindelijk de evaluatie.

Ces modifications accroîtront la visibilité et l'impact de l'égalité des chances à chaque phase des programmes, de la conception jusqu'à l'évaluation en passant par la mise en oeuvre.


Een Belgische zending (BTC) vertrekt heel binnenkort naar Guinee om de behoeften te analyseren en ervoor te zorgen dat het genderthema daadwerkelijk in alle geplande acties wordt opgenomen, zowel voor het opstartprogramma al voor het toekomstige samenwerkingsprogramma.

Une mission belge (CTB) se rendra en Guinée très prochainement afin d'analyser les besoins et de veiller à ce que la thématique du genre soit réellement intégrée à toutes les actions planifiées, tant pour le programme de démarrage que pour le futur programme de coopération.


Het is derhalve belangrijk genderthema's op te nemen in risicoanalyses van de werkplek. Integratie van genderthema's in risicopreventie vormt nu een doelstelling van de Europese Gemeenschap (5) .

Il est par conséquent important d'intégrer les questions de genre dans les évaluations de risques au travail; quant à l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes dans la prévention des risques, elle représente désormais un objectif que poursuit la Communauté européenne (5) .


Nadat de minister richtlijnen uitvaardigde en er een akkoord was gesloten tussen de minister en de indirecte actoren — meer bepaald de NGO's — heeft Ontwikkelingssamenwerking de beoordelingscriteria voor het opnemen van het genderthema in de programma's van de NGO's verstrengd.

À la suite des directives du ministre et de l'accord intervenu entre le ministre et les acteurs indirects, notamment les ONG, la Coopération au développement a renforcé les critères d'appréciation pour l'intégration du genre dans les programmes des ONG.


Ook de bevindingen van de Eurobarometer laten zien dat het sluiten van de "gender pay gap" één van de prioritaire genderthema's is.

En outre, les conclusions de l'Eurobaromètre révèlent que la résolution du problème de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes est considérée comme une priorité fondamentale parmi les problèmes d'égalité des genres.


2. Voor de verwezenlijking van het beleid inzake gelijke kansen, wordt er uitgegaan van het principe van de « mainstreaming » : dit betekent dat er geen specifieke budgetten voor het genderthema wordt voorzien, maar dat er wordt getracht het genderthema te integreren in al de projecten en programma's van de Belgische internationale samenwerking.

2. Pour la mise en oeuvre de la politique relative à l'égalité des chances, le principe de base est celui du « mainstreaming »; ceci signifie qu'il n'y a pas de budgets spécifiques prévus pour le thème de l'égalité entre hommes et femmes, mais que l'on s'efforce d'intégrer le principe de l'égalité entre hommes et femmes dans tous les projets et programmes de la coopération internationale belge.


Voor wat de betrokkenheid van mannen en vrouwen betreft die armoede en sociale uitsluiting ervaren, heeft het VK bijeenkomsten georganiseerd waar genderthema's aan de orde kwamen.

Pour ce qui est de la participation des hommes et des femmes souffrant de la pauvreté et de l'exclusion sociale, le Royaume-Uni a organisé des concertations où les questions des sexes étaient soulevées.


Hierboven werd reeds vermeld dat genderthema's in veel NAP's worden gebruikt als middel om prioritaire doelstellingen, zoals kinderarmoede of gezinsproblemen, te realiseren. Hierdoor ontstaat het risico dat gelijkheid van mannen en vrouwen wordt verwaarloosd.

Comme cela était précédemment expliqué, nombreux sont les PAN qui utilisent la question des sexes pour atteindre leurs principaux objectifs tels que la pauvreté chez les enfants ou les crises familiales et délaissent donc la question de l'égalité homme/femme.


In de NAP's van de andere lidstaten wordt geen melding gemaakt van de mechanismen die worden gebruikt voor de integratie van genderthema's, waardoor het moeilijk is om inzicht te krijgen of zij hun verplichtingen ook in de toekomst zullen nakomen.

Les PAN des autres États membres ne mentionnent pas les mécanismes utilisés pour intégrer la question des sexes; il est donc difficile de savoir si leur engagement sera durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genderthema' ->

Date index: 2025-03-16
w