4. benadrukt de belangrijke rol die de EU speelt bij democratisering in derde landen en bij de bevordering van gelijkheid tussen vrouwen en mannen, zowel in de lidstaten als in het kader van haar betrekkingen met derde landen, door de gelijkheidsproblematiek in de thematische prioriteiten op te nemen en een steeds belang
rijker rol te laten spelen en door bij het opzetten en ontwikkelen van programma's gebruik te maken van particip
erende methoden, en daarbij niet alleen de nadruk te leggen op het bevorderen van deelname van vrouwen aan
...[+++] de preventie en het oplossen van conflicten en vrouwen in staat te stellen actieve burgers te zijn, in het belang van de samenleving, en daarbij in het bijzonder aandacht te besteden aan de kwetsbaarste vrouwen, maar tevens de nadruk te leggen op de bestrijding van genderstereotypen en alle vormen van discriminatie en geweld tegen vrouwen; 4. souligne le rôle essentiel joué par l'UE dans le processus de démocratisation des pays tiers et dans la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes, tant dans ses États membres que dans ses relations avec les pays tiers, en intégrant les questions relatives à l'égalité des genres dans les priorités thématiques, en leur donnant une importance accrue ainsi qu'en utilisant des approches participatives dans le cadre de l'élaboration et de la gestion des programmes, en veillant particulièrement à combattre les
stéréotypes liés au sexe et toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, en associant les femmes à la préven
...[+++]tion et à la résolution des conflits et en leur donnant les moyens de devenir des citoyennes actives, au profit de la société, tout en accordant une attention particulière aux plus vulnérables d'entre elles;