Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence epilepsie
Absence-epilepsie in kinderjaren
Atonisch
Backward reading
Benigne
Bewustzijn van de genderproblematiek
CAT-scan
Computerized axial tomography
Echografie
Epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Genderbewustzijn
Genderproblematiek
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Impulsieve petit mal
Infantiele myoklonische-epilepsie
Juveniele
Klonisch
MRI
Magnetic resonance imaging
Myoklonisch
Myoklonische epilepsie
NMR
Neonatale convulsies
Neventerm
Niet-specifieke epileptische aanvallen
Ontwikkelingsdyslexie
PET-scan
Positron emission tomography
Pyknolepsie
Röntgenbeelddiagnostiek
Specifieke leesachterstand
Specifieke opdracht
Specifieke paramedische technieken toepassen
Thermografie
Tonisch
Tonisch-klonisch

Vertaling van "genderproblematiek specifieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | computerized axial tomography [CAT-scan] | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | echografie | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | magnetic resonance imaging [MRI][NMR] | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | positron emission tomography [PET-scan] | niet-specifieke afwijkende-bevindin ...[+++]

résultats anormaux non spécifiques d'imagerie diagnostique par:échographie | radiologie | résonance magnétique nucléaire [RMN] | thermographie | tomodensitométrie [scanner] | tomographie par émission de positrons [TEP]


absence-epilepsie in kinderjaren [pyknolepsie] | benigne | infantiele myoklonische-epilepsie | benigne | neonatale convulsies (familiaal) | epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken | juveniele | absence epilepsie | juveniele | myoklonische epilepsie [impulsieve petit mal] | niet-specifieke epileptische aanvallen | atonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | klonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | myoklonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch-klonisch

Convulsions néonatales bénignes (familiales) Crises non spécifiques:atoniques | cloniques | myocloniques | tonico-cloniques | toniques | Epilepsie (avec):absences de l'adolescence | absences de l'enfance [pyknolepsie] | crises [grand mal] au réveil | myoclonique bénigne de l'enfance | myoclonique [petit mal impulsif] juvénile


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


integratie van genderproblematiek in de ontwikkelingssamenwerking

intégration des questions d'égalité des sexes dans la coopération au développement


genderproblematiek

question de l'égalité des sexes | question d'égalité entre les femmes et les hommes


bewustzijn van de genderproblematiek | genderbewustzijn

sensibilité aux questions d'égalité des sexes


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

conseiller des clients sur le type d'équipements sportifs à des fins spécifiques


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is de bedoeling om in het kader van de genderproblematiek specifieke aandacchtspunten met betrekking tot de situatie van vrouwelijke huisartsen te inventariseren en duidelijker te beklemtonen in het toekomstplan dat voor de huisartsgeneeskunde wordt uitgetekend (rapport van Dr. Van de Meulebroeke).

L'objectif, dans le cadre de la problématique liée au genre, est d'énumérer les difficultés paritculières relatives à la situation des femmes médecins généralistes et de les souligner davantage dans le plan d'avenir pour la médecine générale (rapport du Dr. Van de Meulebroeke).


Het is de bedoeling in het kader van de genderproblematiek specifieke aandachtspunten met betrekking tot de situatie van vrouwelijke huisartsen te inventariseren en duidelijker te beklemtonen in het toekomstplan dat voor de huisartsgeneeskunde wordt uitgetekend (rapport van Dr. Van de Meulebroeke).

L'objectif, dans le cadre de la problématique liée au genre, est d'énumérer les difficultés particulières relatives à la situation des femmes médecins généralistes et de les souligner davantage dans le plan d'avenir pour la médecine générale (rapport du D Van de Meulebroeke).


Sinds 2005 legt het CGVS de nadruk op de genderproblematiek, om te komen tot een specifieke aanpak van vragen die ingediend worden door vrouwen die het slachtoffer zijn van vervolging, en meer bepaald van genitale verminking en gedwongen huwelijken.

Depuis 2005, le CGRA met l'accent sur la problématique du genre afin, notamment, d'établir une prise en charge spécifique des demandes introduites par des femmes victimes de persécutions telles que les mutilations féminines et les mariages forcés.


9. is van mening dat er voor specifieke groepen werknemers, zoals voor werknemers die in ploegendienst of in zware industrieën werken, aangepaste programma's en projecten nodig zijn die verschillen van de programma's voor werknemers die minder fysiek werk doen, zoals in de dienstensector; wijst er daarnaast op dat binnen het beleid rekening moet worden gehouden met de genderproblematiek;

9. estime que certains groupes spécifiques de travailleurs, tels que les travailleurs travaillant en équipes successives ou dans l'industrie lourde, devraient bénéficier de programmes et de projets spécialement adaptés qui diffèrent de ceux applicables aux travailleurs qui ont un emploi moins éprouvant physiquement, comme dans l'industrie et les secteurs des services; souligne également qu'il convient d'intégrer la question du genre en tant que facteur stratégique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is van mening dat er voor specifieke groepen werknemers, zoals voor werknemers die in ploegendienst of in zware industrieën werken, aangepaste programma's en projecten nodig zijn die verschillen van de programma's voor werknemers die minder fysiek werk doen, zoals in de dienstensector; wijst er daarnaast op dat binnen het beleid rekening moet worden gehouden met de genderproblematiek;

9. estime que certains groupes spécifiques de travailleurs, tels que les travailleurs travaillant en équipes successives ou dans l'industrie lourde, devraient bénéficier de programmes et de projets spécialement adaptés qui diffèrent de ceux applicables aux travailleurs qui ont un emploi moins éprouvant physiquement, comme dans l'industrie et les secteurs des services; souligne également qu'il convient d'intégrer la question du genre en tant que facteur stratégique;


De rapporteurs verwelkomen het voorstel van de Commissie, met name de inspanningen voor de oprichting van een onafhankelijk orgaan dat zich specifiek op de genderproblematiek richt.

Les rapporteures accueillent avec intérêt la proposition de la Commission, en particulier la volonté affichée de créer un organisme indépendant, spécifiquement axé sur la problématique hommes/femmes.


Het is de bedoeling om in het kader van de genderproblematiek specifieke aandacchtspunten met betrekking tot de situatie van vrouwelijke huisartsen te inventariseren en duidelijker te beklemtonen in het toekomstplan dat voor de huisartsgeneeskunde wordt uitgetekend (rapport van Dr. Van de Meulebroeke).

L'objectif, dans le cadre de la problématique liée au genre, est d'énumérer les difficultés paritculières relatives à la situation des femmes médecins généralistes et de les souligner davantage dans le plan d'avenir pour la médecine générale (rapport du Dr. Van de Meulebroeke).


Het is de bedoeling in het kader van de genderproblematiek specifieke aandachtspunten met betrekking tot de situatie van vrouwelijke huisartsen te inventariseren en duidelijker te beklemtonen in het toekomstplan dat voor de huisartsgeneeskunde wordt uitgetekend (rapport van Dr. Van de Meulebroeke).

L'objectif, dans le cadre de la problématique liée au genre, est d'énumérer les difficultés particulières relatives à la situation des femmes médecins généralistes et de les souligner davantage dans le plan d'avenir pour la médecine générale (rapport du D Van de Meulebroeke).


1. benadrukt dat een genderperspectief op het gebied van immigratieproblematiek van cruciaal belang is; wijst erop dat een gebrek aan aandacht voor de specifieke genderproblematiek in verband met immigratie en integratie rampzalige gevolgen kan hebben voor de betrokken vrouwen, omdat grote bevolkingsgroepen, met name vrouwen, door illegaal verblijf en illegale arbeid, alsook door een gebrekkige integratie in de marginaliteit en eenzaamheid terechtkomen, hetgeen tegelijkertijd de sociaal-economische situatie in de lidstaten ontwricht;

1. souhaite par cet avis souligner l'importance cruciale de la dimension de genre dans les questions d'immigration et d'intégration; estime que le fait de ne pas mettre l'accent sur les questions de genre spécifiques liées à l'émigration et à l'intégration peut avoir des effets extrêmement préjudiciables pour les femmes concernées, étant donné que la clandestinité et le travail illégal, mais aussi une intégration insuffisante marginalisent et isolent des populations importantes, en particulier des femmes, entraînant par ailleurs des dysfonctionnements sociaux et économiques dans les États membres;


8. acht het in verband met het bovenstaande noodzakelijk dat het communautaire immigratie- en integratiebeleid met het beleid van de EU op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking en de hulpverlening wordt gecoördineerd om te komen tot een oplossing van de steeds groter wordende specifieke genderproblematiek, zoals de feminisering van de armoede;

8. souligne à ce propos la nécessité de coordonner la politique d'immigration et d'intégration de la Communauté avec les politiques de l'UE en matière de développement et d'aide au développement afin de mettre l'accent sur les problèmes liés à l'inégalité des sexes qui semble se développer, tels que la féminisation de la pauvreté;


w