Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gendergelijkheid op instapniveau heeft verbeterd " (Nederlands → Frans) :

39. benadrukt dat de kloof tussen het opleidingsniveau van vrouwen (60 % van de afgestudeerden in Europa is vrouw) en hun participatie en positie op de arbeidsmarkt moet worden gedicht om economische groei en concurrentievermogen in de EU te bevorderen; onderstreept dat een eind moet worden gemaakt aan alle aspecten van horizontale en verticale segregatie, aangezien deze segregatie de werkgelegenheid onder vrouwen in bepaalde sectoren beperkt en vrouwen uitsluit van de hoogste rangen van de ondernemingsstructuur; benadrukt dat de huidige wetgeving voor positieve discriminatie, met name in de publieke sector van bepaalde lidstaten, de gendergelijkheid op instapniveau heeft verbeterd ...[+++]

39. souligne que la croissance et la compétitivité économique dans l'Union dépendent de notre capacité à résorber le décalage entre la réussite des femmes au niveau éducatif (60 % des diplômés universitaires en Europe sont des femmes) et leur insertion et leur place sur le marché du travail; insiste sur la nécessité de lutter contre tous les phénomènes de ségrégation horizontale ou verticale qui limitent l'emploi des femmes à certains secteurs et les excluent des niveaux les plus élevés de la hiérarchie des entreprises; souligne que la législation en vigueur, qui comporte des actions positives, en particulier dans les secteurs publics ...[+++]


39. benadrukt dat de kloof tussen het opleidingsniveau van vrouwen (60 % van de afgestudeerden in Europa is vrouw) en hun participatie en positie op de arbeidsmarkt moet worden gedicht om economische groei en concurrentievermogen in de EU te bevorderen; onderstreept dat een eind moet worden gemaakt aan alle aspecten van horizontale en verticale segregatie, aangezien deze segregatie de werkgelegenheid onder vrouwen in bepaalde sectoren beperkt en vrouwen uitsluit van de hoogste rangen van de ondernemingsstructuur; benadrukt dat de huidige wetgeving voor positieve discriminatie, met name in de publieke sector van bepaalde lidstaten, de gendergelijkheid op instapniveau heeft verbeterd ...[+++]

39. souligne que la croissance et la compétitivité économique dans l'Union dépendent de notre capacité à résorber le décalage entre la réussite des femmes au niveau éducatif (60 % des diplômés universitaires en Europe sont des femmes) et leur insertion et leur place sur le marché du travail; insiste sur la nécessité de lutter contre tous les phénomènes de ségrégation horizontale ou verticale qui limitent l'emploi des femmes à certains secteurs et les excluent des niveaux les plus élevés de la hiérarchie des entreprises; souligne que la législation en vigueur, qui comporte des actions positives, en particulier dans les secteurs publics ...[+++]


12. benadrukt dat de kloof tussen het opleidingsniveau van vrouwen (60 % van de afgestudeerden in Europa is vrouw) en hun participatie en positie op de arbeidsmarkt moet worden gedicht om economische groei en concurrentievermogen in de EU te bevorderen; onderstreept dat een eind moet worden gemaakt aan alle aspecten van horizontale en verticale segregatie, aangezien deze segregatie de werkgelegenheid onder vrouwen in bepaalde sectoren beperkt en vrouwen uitsluit van de hoogste rangen van de ondernemingsstructuur; benadrukt dat de huidige wetgeving voor positieve discriminatie, met name in de publieke sector van bepaalde lidstaten, gendergelijkheid op instapniveau heeft verbeterd ...[+++]

12. souligne que la croissance et la compétitivité économique dans l'Union dépendent de notre capacité à résorber le décalage entre la réussite des femmes au niveau éducatif (60 % des diplômés universitaires en Europe sont des femmes) et leur insertion et leur place sur le marché du travail; insiste sur la nécessité de lutter contre tous les phénomènes de ségrégation horizontale ou verticale qui limitent l'emploi des femmes dans certains secteurs et les excluent des niveaux les plus élevés de la hiérarchie des entreprises; souligne que la législation en vigueur, qui comporte des mesures positives, en particulier dans le secteur public ...[+++]


Dankzij het voorbeeldige, methodische werk en geduld van mevrouw Niebler, de rapporteur van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid – die de tekst van de Commissie heeft verbeterd door de adviezen van de andere commissies met elkaar te combineren en een compromisoplossing te bewerkstelligen via informele tripartiete onderhandelingen – kon uiteindelijk tegemoet worden gekomen aan de wens van het Europees Parlement om aandacht te schenken aan de combinatie van werk en gezin.

Nous avons eu besoin de la méthode exemplaire ou de l’insistance de Mme Niebler, du rapporteur de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, qui ont amélioré le texte de la Commission en combinant les avis des autres commissions et en trouvant un compromis lors de négociations triparties officieuses, afin de satisfaire le souhait formulé par le Parlement européen et de permettre la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale.


7. onderstreept dat de sociale markteconomie een belangrijke rol heeft gespeeld bij de vergemakkelijking van de sociale en economische vooruitgang in Europa en dat zonder behoorlijke particuliere en overheidsinvesteringen in de sociale sector de economische vooruitgang kan worden belemmerd; benadrukt met name dat, naast de negen richtlijnen inzake gendergelijkheid, de kinderopvangfaciliteiten en andere sociale diensten moeten worden behouden en verbeterd, zodat we ...[+++]

7. souligne le fait que l'économie sociale de marché a joué un rôle crucial dans la promotion du progrès économique et social en Europe et que, sans des investissements adéquats publics et privés dans le secteur social, les progrès économiques peuvent être entravés; souligne en particulier la nécessité de préserver et d’améliorer les infrastructures d’accueil des enfants et d’autres services sociaux afin de permettre une conciliation entre vie professionnelle et vie familiale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gendergelijkheid op instapniveau heeft verbeterd' ->

Date index: 2025-10-18
w