Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Componenten integreren tot een systeem
Inhoud naar uitvoermedia integreren
Inhoud samenstellen en integreren in uitvoermedia
Integreren
Integreren
Media en tekst integreren
Media integreren in websites
Middel om te integreren
Systeem instellen
Systeemcomponenten integreren
Systemen integreren
Vermogen om technologieën te integreren

Traduction de «genderaspect te integreren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inhoud samenstellen en integreren in uitvoermedia | media integreren in websites | inhoud naar uitvoermedia integreren | media en tekst integreren

intégrer du contenu à des médias de sortie


componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren

intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels


richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen

appliquer les directives du siège à des activités locales








vermogen om technologieën te integreren

capacité d'absorption technologique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit kan gerealiseerd worden door, enerzijds, specifieke op vrouwen gerichte acties te ondernemen, anderzijds, door het genderaspect te integreren in programma's en sectoren waarbij elke interventie wordt voorafgegaan door een analyse van de impact voor mannen en vrouwen.

Cette intégration pourra être réalisée, d'une part, en entreprenant des actions spécifiques axées sur les femmes, d'autre part, en intégrant l'aspect de l'égalité des sexes dans les programmes et les secteurs, en faisant précéder toute intervention par une analyse de l'impact pour les hommes et les femmes.


De vierde operationele doelstelling, namelijk het verspreiden van aanbevelingen om het genderaspect te integreren in het bestellen van studies over mobiliteit, staat gepland voor 2002.

La mise en oeuvre du dernier objectif opérationnel, à savoir diffuser des recommandations en vue de l'intégration de la dimension de genre dans la commande de recherches sur le thème de la mobilité, est fixé au calendrier de l'année 2002.


Dit kan gerealiseerd worden door, enerzijds, specifieke op vrouwen gerichte acties te ondernemen, anderzijds, door het genderaspect te integreren in programma's en sectoren waarbij elke interventie wordt voorafgegaan door een analyse van de impact voor mannen en vrouwen.

Cette intégration pourra être réalisée, d'une part, en entreprenant des actions spécifiques axées sur les femmes, d'autre part, en intégrant l'aspect de l'égalité des sexes dans les programmes et les secteurs, en faisant précéder toute intervention par une analyse de l'impact pour les hommes et les femmes.


De vierde operationele doelstelling, namelijk het verspreiden van aanbevelingen om het genderaspect te integreren in het bestellen van studies over mobiliteit, staat gepland voor 2002.

La mise en oeuvre du dernier objectif opérationnel, à savoir diffuser des recommandations en vue de l'intégration de la dimension de genre dans la commande de recherches sur le thème de la mobilité, est fixé au calendrier de l'année 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
onderstreept het belang van onderwijs om vrouwen meer invloed te geven en het genderaspect te integreren in alle niveaus van onderwijs;

souligne l'importance de l'éducation pour rendre possible l'autonomie des femmes et faire prendre en compte l'égalité à tous les niveaux d'éducation;


25. onderstreept het belang van onderwijs om vrouwen meer invloed te geven en het genderaspect te integreren in alle niveaus van onderwijs;

25. souligne l'importance de l'éducation pour rendre possible l'autonomie des femmes et faire prendre en compte l'égalité à tous les niveaux d'éducation;


Het is belangrijk om het genderaspect te integreren in alle zes prioritaire sectoren van de ontwikkelingssamenwerking, in het bijzonder in sectoren die een groot deel van de middelen ontvangen, of waarin zeer weinig aandacht is voor het genderaspect zoals de macro-economische hulp of begrotingssteun (onderwijs en gezondheidszorg), vervoer en handel.

Il importe d'intégrer la dimension hommes-femmes dans les six secteurs prioritaires de la coopération au développement, en particulier dans les secteurs qui reçoivent un fort pourcentage des fonds ou qui sont particulièrement insensibles aux questions d'égalité des sexes, tels que les secteurs du soutien macro-économique ou budgétaire (éducation et santé), des transports et du commerce.


Zo werd in 2001 een bedrag uitgetrokken voor een mobiliteitsonderzoek dat erin bestaat gegevens te verzamelen die het genderaspect in de sector van het vervoer integreren.

Ainsi, un budget a été dégagé en l'an 2001 afin de réaliser une étude sur la mobilité. Celle-ci consiste en une collecte de données intégrant la dimension de genre dans le domaine des transports.


18. het genderaspect integreren bij de uitvoering van de richtsnoeren van de vier pijlers.

18) adopteront une approche visant à l'intégration de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans la mise en oeuvre des lignes directrices des quatre piliers.


De wijze waarop invulling wordt gegeven aan de bovengenoemde voorwaarden voor gendermainstreaming, heeft gevolgen voor het vermogen om het genderaspect consequent te integreren in alle fases van de plannen, zoals is voorgeschreven door de gemeenschappelijke doelstellingen.

La façon dont sont remplies les conditions - mentionnées plus haut - d'intégration de la dimension homme/femme a des retombées sur la capacité à intégrer systématiquement la question des sexes à tous les niveaux des PAN, comme stipulé dans les objectifs communs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genderaspect te integreren' ->

Date index: 2024-01-21
w