Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gender-gelijkheid heeft verworpen » (Néerlandais → Français) :

Er kan ten slotte ook opgemerkt worden dat de Duitse Bondsraad onder andere omwille van deze reden ­ de schending van de grondwettelijke gelijkheid ­ het Duitse ontwerp inzake de fiscale amnestie heeft verworpen.

Soulignons finalement que le Bundesrat allemand a rejeté le projet allemand d'amnistie fiscale entre autres en raison de la violation du principe constitutionnel d'égalité.


Er kan ten slotte ook opgemerkt worden dat de Duitse Bondsraad onder andere omwille van deze reden ­ de schending van de grondwettelijke gelijkheid ­ het Duitse ontwerp inzake de fiscale amnestie heeft verworpen.

Soulignons finalement que le Bundesrat allemand a rejeté le projet allemand d'amnistie fiscale entre autres en raison de la violation du principe constitutionnel d'égalité.


In de samenwerking met het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen en de werkgroep "gender" hebben we vastgesteld dat de automatisering eveneens een positief effect heeft op de genderdimensie.

Lors de la collaboration avec l'Institut pour l'Égalité des Femmes et des Hommes et le groupe de travail "gender", nous avons constaté que l'automatisation a également un effet positif sur la dimension de genre.


In overeenstemming met artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 januari 2010 , heeft het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen de opleiding rond integratie van de genderdimensie georganiseerd voor de leden van de ICG (interdepartementale coördinatiegroep - coördinatoren gender mainstreaming) en daarbij in het bijzonder de nadruk gelegd op het onderscheid tussen deze aanpak en specifieke gelijkheidsmaatregelen, op het belang van het identificeren van de situatieverschillen tussen mannen en vrouwen in de ver ...[+++]

Conformément à l'article 3 de l'arrêté royal du 26 janvier 2010 , l'Institut a ainsi organisé la formation à l'intégration de la dimension de genre des membres du GIC (groupe interdépartemental de coordination - coordinateurs gendermainstreaming) en insistant notamment sur la distinction entre cette approche et les politiques spécifiques d'égalité, sur l'importance d'identifier les différences de situation qui existent entre hommes et femmes dans les différents domaines de compétences fédérales et donc sur l'importance de disposer et d'utiliser des statistiques ventilées par sexe.


De evaluatie van de genderdimensie in de Belgische ontwikkelingssamenwerking bracht aan het licht dat het het beleid ontbreekt aan een genderperspectief. Dat heeft zowel te maken met de afwezigheid van een maatschappelijk draagvlak, als met het ontbreken van expertise inzake gender en gelijkheid tussen mannen en vrouwen en van ter zake beslagen personeel in de eigen diensten en instellingen, zowel in Brussel als in de partnerlanden.

L'évaluation de la dimension de genre dans la Coopération belge au développement a attiré l'attention sur le manque d'intégration d'une perspective du genre, manque qui est notamment dû à l'absence de soutien social, au manque d'expertise et de ressources humaines en ce qui concerne le genre et l'égalité entre hommes et femmes, au sein de ses propres services et institutions, tant à Bruxelles qu'au niveau des pays partenaires.


Hoewel ze verder gaat met de tenuitvoerlegging van specifieke maatregelen ter bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen, heeft de minister geprobeerd om de geïntegreerde benadering van de gelijkheid van mannen en vrouwen (gender mainstreaming) te ontwikkelen in samenwerking met haar collega's uit de regering.

Tout en poursuivant la mise en oeuvre de mesures spécifiques en faveur de l'égalité des femmes et des hommes, la ministre a cherché à développer l'approche intégrée de l'égalité des femmes et des hommes (gender mainstreaming), en collaboration avec ses collègues du gouvernement.


Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen geeft in een studie met de titel " Leven als transgender in België - De sociale en juridische situatie van transgender personen in kaart gebracht" een zeer volledige definitie van wat het betekent om transgender te zijn: zij " verwijst naar een persoon waarvan het gender niet overeenstemt met zijn of haar geslacht, dit wil zeggen een persoon die niet zozeer interseksueel is maar die het persoonlijke gevoelen heeft te behoren tot de andere gender dan degene die zijn of haar lichaa ...[+++]

L’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes, dans une étude intitulée « Etre transgenre en Belgique : Un aperçu de la situation sociale et juridique des personnes transgenres » donne une définition très complète de ce que signifie être transgenre : cela « désigne une personne dont le genre ne coïncide pas avec son sexe, c’est-à-dire une personne qui n’est pas forcément intersexuée mais qui a l’intime sentiment d’appartenir à un autre genre que celui que son corps laisserait supposer, et pour qui cet intime sentiment est durable et n’est pas la conséquence uniquement de troubles psychiatriques manifestes passagers ou durables.


Hoewel ze verder gaat met de tenuitvoerlegging van specifieke maatregelen ter bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen, heeft de minister geprobeerd om de geïntegreerde benadering van de gelijkheid van mannen en vrouwen (gender mainstreaming) te ontwikkelen in samenwerking met haar collega's uit de regering.

Tout en poursuivant la mise en oeuvre de mesures spécifiques en faveur de l'égalité des femmes et des hommes, la ministre a cherché à développer l'approche intégrée de l'égalité des femmes et des hommes (gender mainstreaming), en collaboration avec ses collègues du gouvernement.


E. overwegende dat Iran nog steeds geen partij is bij het Verdrag tot afschaffing van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen en dat het parlement van dit land onlangs een aantal wetsvoorstellen inzake gender-gelijkheid heeft verworpen,

E. considérant que l'Iran n'est toujours pas partie à la Convention sur l'élimination de toute forme de discrimination contre les femmes et que son Parlement a récemment rejeté un projet de législation sur l'égalité des genres,


4. is vooral verheugd over de benoeming van een minister zonder portefeuille voor gelijke kansen in Hongarije in mei 2003; is verheugd dat Slovenië een specifieke implementatiestructuur heeft opgezet voor behandeling van zaken van ongelijke behandeling van vrouwen en mannen en het adviseren bij het Bureau voor gelijke kansen; is verheugd dat Letland een Raad voor gender-gelijkheid heeft ingesteld en spoort alle andere toetredings ...[+++]

4. se réjouit particulièrement de la nomination, en mai 2003, d'un ministre sans portefeuille en charge de l'égalité des chances en Hongrie; félicite également la Slovénie d'avoir mis en place une structure de mise en œuvre spécifique qui sera saisie dans les cas supposés d'inégalité de traitement entre les femmes et les hommes et rendra des avis au sein du Bureau pour l'égalité des chances; félicite enfin la Lettonie d'avoir mis en place un Conseil pour l'égalité des femmes et des hommes; encourage tous les autres pays adhérents ainsi que les États membres qui ne disposent pas encore de tels mécanismes à suivre, le cas échéant, l'exe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gender-gelijkheid heeft verworpen' ->

Date index: 2022-12-11
w