Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genadeslag » (Néerlandais → Français) :

Dit artikel komt erop neer dat de ondernemingen die met een reorganisatie te kampen hebben door hun overlevingsmoeilijkheden de definitieve genadeslag krijgen en de volledige filosofie van de wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen zelf teniet wordt gedaan.

Cet article revient à donner le coup de grâce définitif aux entreprises en réorganisation en raison de leurs difficultés de survie, et à mettre à néant toute la philosophie de la LCE elle-même.


Een algeheel verbod zou de genadeslag betekenen voor de auto- en motorsport.

Une interdiction générale frapperait de plein fouet les sports mécaniques.


Dit artikel komt erop neer dat de ondernemingen die met een reorganisatie te kampen hebben door hun overlevingsmoeilijkheden de definitieve genadeslag krijgen en de volledige filosofie van de wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen zelf teniet wordt gedaan.

Cet article revient à donner le coup de grâce définitif aux entreprises en réorganisation en raison de leurs difficultés de survie, et à mettre à néant toute la philosophie de la LCE elle-même.


Een algeheel verbod zou de genadeslag betekenen voor de auto- en motorsport.

Une interdiction générale frapperait de plein fouet les sports mécaniques.


Willen we de Europese textielsector echt de definitieve genadeslag toebrengen?

Voulons-nous donner le coup de grâce au secteur textile européen?


Ook was het de genadeslag voor onze onafhankelijkheid op energievlak. We mogen dus niet vergeten dat de Europese Unie gegrondvest is op energiesolidariteit.

Elle s’est aussi répercutée sur notre indépendance énergétique et nous ne devons pas oublier à ce propos que l’Union européenne est fondée sur la solidarité énergétique.


In plaats van het oordeel van het Duitse grondwettelijke hof af te wachten, dat het verdrag de genadeslag kan toedienen, probeert men momenteel de Ieren over de streep te trekken met privileges die niet zijn opgenomen in het voorgelegde document.

Aujourd’hui, au lieu d’attendre un arrêt du Tribunal constitutionnel allemand qui pourrait enterrer définitivement le traité, on s’efforce de convaincre les Irlandais en leur promettant des privilèges que le document soumis ne mentionne nulle part.


Na jaren van intimidatie, brutaliteiten en economische crisis, waren de voorbije verkiezingen de genadeslag.

Après des années d’intimidation, de brutalité et de marasme économique, l’élection était le dernier clou du cercueil.


Als ook dit weer op een fiasco uitloopt, na deze met veel publiciteit omgeven gebeurtenissen, dat wil zeggen als het Tribunaal zijn activiteiten moet staken vanwege een gebrek aan financiële middelen, zou dat de genadeslag voor de internationale rechtspraak op het gebied van het strafrecht zijn

Doit-on assister à un nouveau fiasco dans le sillage de ces événements hautement médiatisés, en d’autres termes, si le tribunal était contraint de cesser ses activités en raison d’un manque de ressources financières, ce serait le coup de grâce pour l’administration internationale de la justice dans le domaine du droit pénal.


Klopt het dat de kredietcrisis de genadeslag voor de emissiehandel zou kunnen betekenen?

Est-il exact que la crise du crédit pourrait porter un coup fatal à l'échange de droits d'émission ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genadeslag' ->

Date index: 2022-07-14
w